-
81 قائد
قَائِدٌмн. قُوَّادٌ мн. قَادَةٌ1) вождь, руководитель; قوّاد الثورة вожди революции; قادة الفكر корифеи мысли; الاوركسترا قائد дирижёр2) командующий, предводитель; начальник; ال قائد الاعلى للقوّات المسلّحة верховный главнокомандующий вооружёнными силами; ال قائد العامّ главнокомандующий; الجيش قائد командующий армией; الاسطول قائد командующий флотом; السلاح الجوّىّ قائد командующий военно-воздушными силами3) водитель; машинист паравоза4) пилот; * قائد ال астр. название крайней звезды в созвездии Большой Медведицы* * *
аи=pl. = قادة
pl. = قوّاد
1. прич.
2.1) вождь, руководитель
2) командующий; командир
3) водитель; машинист
-
82 سِمَكٌ
ال سِمَكٌ: -
83 قَائِدٌ
мн. قُوَّادٌмн. قَادَةٌ1) вождь, руководитель; قوّاد الثورة вожди революции; قادة الفكر корифеи мысли; الاوركسترا قَائِدٌ дирижёр2) командующий, предводитель; начальник; ال قَائِدٌ الاعلى للقوّات المسلّحة верховный главнокомандующий вооружёнными силами; ال قَائِدٌ العامّ главнокомандующий; الجيش قَائِدٌ командующий армией; الاسطول قَائِدٌ командующий флотом; السلاح الجوّىّ قَائِدٌ командующий военно-воздушными силами3) водитель; машинист паравоза4) пилот; * قَائِدٌ ال астр. название крайней звезды в созвездии Большой Медведицы -
84 Αρκτουρος
- ου и Ἀρκτοφύλαξ - ακος ὅ Арктур, «Страж Большой Медведицы» ( звезда в созвездии Волопаса) Hes., Thuc., Plat., Plut.ἐξ ἦρος εἰς Ἀρκτοῦρον Soph. — от весны до (восхода) Арктура, т.е. до середины сентября
-
85 εριφος
ὅ ( in crasi ὥριφος) козленок(ἔριφοί τε καὴ ἄρνες Hom.)
; pl. οἱ Ἔριφοι Theocr., Anth. Козлята (три небольших звезды, в созвездии Возничего, восхождение которых 6-го октября считалось предвестником бурь) -
86 ζωνη
дор. ζώνα ἥ1) (женский) пояс (носимый вокруг талии, в отличие от ταινία, которым подпоясывались под грудью; у атт. писателей - женский пояс - ζώνιον)(περιβάλλειν ἰξυῖ ζώνην Hom.): (παρθενίην) ζώνην λύειν Hom., Plut.; распускать девичий пояс (ср. 4)
; ζώνην λύσασθαι Anth. выходить замуж; παῖδα ὑπὸ ζώνῃ θέσθαι HH. зачать сына; φέρειν ὑπὸ ζώνης Eur., ὑπὸ ζώνην и ἐντὸς ζώνης Aesch. носить под сердцем, т.е. носить в чреве; ζώνην καταθέσθαι Pind. разрешиться от бремени2) брак, бракосочетание, свадьбаτᾶς ματρὸς ζῶνα Eur. — бракосочетание матери (Ореста и Ифигении), т.е. свадьба Клитемнестры
3) ( служил иногда для хранения денег) пояс, кошельκῶμοι εἰς ζώνην δεδομέναι Xen. — деревни, подаренные (Парисатиде) на личные расходы4) (мужской) пояс (у Hom. мужской пояс - ζωστήρ)ζώνην λύειν Her. — распоясываться, т.е. устраивать привал (ср. 1);
5) ( у восточных народов) перевязь для кинжалаζώνης τυχεῖν Anth. — поступить на военную службу;
ἥ ζ. τοῦ Ὠρίωνος Arst. — пояс (в созвездии) Ориона6) стан, осанка, поступьἴκελος Ἄρεϊ ζώνην Hom. — (Агамемнон), осанкой подобный Арею
-
87 πιπτω
(fut. πεσοῦμαι - эп.-ион. πεσέομαι, aor. 2 ἔπεσον - эп. πέσον и эол.-дор. ἔπετον, pf. πέπτωκα - поздн. πέπτηκα; part. πεπτεώς, πεπτηώς и πεπτώς, ῶτος)1) падать(πεδίῳ Hom.; ἐπὴ γᾷ Soph.; ἐπὴ τέν γῆν Plat.; ἐπὴ τῆς γῆς и εἰς τέν γῆν NT.; πρὸς οὖδας Eur.; ἀπ΄ οὐρανοῦ Aesch.; εἰς βόθυνον, ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, ἀπὸ τῆς τραπέζης NT.)
πέσεν ὕπτιος Hom. — он упал навзничь;πέσε πρηνής Hom. и ἐπὴ πρόσωπον NT. — он упал ниц;π. ὑπὸ ἄξοσι Hom. — падать под колеса;ὕπνος ἐπὴ βλεφάροισιν ἔπιπτεν Hom. — сон спустился на вежды;π. μετὰ ποσσὴ γυναικός Hom. — рождаться на свет;π. ἐς πόντον Hes. — (о созвездии) погружаться в море;ὕπνῳ Aesch. и εἰς ὕπνον πεσεῖν Soph. — погрузиться в сон;π. ἀμφὴ γόνυ τινός Eur. — пасть к чьим-л. коленям2) бросаться, устремляться, кидаться(ἐνὴ νήεσσι Hom.; ἐπ΄ ἀλλήλοισι Hes.)
π. περὴ ξίφει Soph. — броситься на (свой) меч;Βορεάο πεσόντος Hom. — при поднявшемся северном ветре3) падать мертвымπ. δορί Eur. — пасть сраженным копьем;
π. ὑπό τινος Her., Plut.; — пасть от чьей-л. руки;οἱ πεπτωκότες Xen. — павшие, убитые;τὸ Περσῶν ἄνθος οἴχεται πεσόν Aesch. — погиб цвет персов;ἀβουλίᾳ πεσεῖν Soph. — погибнуть от (собственного) неблагоразумия4) валиться, рушиться(οἰκία ἔπεσε NT.)
στάντες ἐς ὀρθὸν καὴ πεσόντες ὕστερον Soph. — воспрянув, а затем пав (снова);τὰ σκλήρ΄ ἄγαν φρονήματα πίπτει μάλιστα Soph. — слишком непреклонные души особенно скоро надламываются5) утихать, умолкать(ἄνεμος πέσε Hom.)
πέπτωκε κομπάσματα Aesch. — умолкла похвальба6) выпадать из (чего-л.), т.е. лишаться7) ускользать(ἐξ ἀρκύων Aesch.; ἔξω τῶν κακῶν Arph.)
8) впадать(εἰς ὀργήν Thuc.; τῆς ἀπειθείας NT.)
εἰς νόσον π. Aesch. — заболеть;εἰς ἔρον τοῦ μαθεῖν π. Eur. — загореться любопытством;ἐν μέσοις ἀρκυστάτοις π. Soph. — попасть глубоко в западню;π. ἐς δάκρυα Her. — залиться слезами9) выпадать (на долю), складываться, случаться, оказыватьсяὁ κλῆρος πίπτει τινί или παρά τινα Plat. и ἐπί τινα NT. — жребий выпадает кому-л., падает на кого-л.;
εὖ πίπτουσιν κύβοι Soph. — кости выпадают хорошо, т.е. обстоятельства складываются благоприятно;τὰ εὖ πεσόντα Aesch. — удачи;πρὸς τὰ πεπτωκότα Plat. — смотря по сложившимся обстоятельствам;ἐν ἀλαθεία π. Pind. — оказываться верным;ὠτακουστεῖν, ὅκῃ πεσέεται τὰ πρήγματα Her. — напряженно выжидать, как сложатся дела10) совпадать, приходиться11) подпадать, относиться(εἰς γένη ταῦτα, ὑπὸ παραγγελίαν οὐδεμίαν Arst.)
12) ошибатьсяτούτου ἐχόμενος, ἡγοῦμαι οὐκ ἄν ποτε πεσεῖν Plat. — полагаю, что, придерживаясь этого, я никогда не ошибусь
13) пропадать, исчезать(εὐκοπώτερόν ἐστι τὸν οὐρανὸν καὴ τέν γῆν παρελθεῖν ἢ τοῦ νόμου μίαν κεραίαν πεσεῖν NT.)
-
88 Πλειαδες
ион. Πληϊάδες (ᾰ) αἱ Плеяды1) семь дочерей Атланта и Плейоны, сестры Гиад Diod.2) семизвездие в созвездии Тельца Hom. etc. -
89 Υαδες
- ων (ῠᾰ, у Eur. ῡᾰ) αἱ Гиады (семизвездие в созвездии Тельца, с восхождением которого начинался период дождей) Hom., Hes., Eur. -
90 φατνη
ἥ1) ясли Hom., Her.ἡ ἔν τῇ φάτνῃ κύων погов. Luc. — собака на сене;
2) архит. кассета, кессонὀροφέ φάτναις διαγεγλυμμένη Diod. — потолок кессонной или штучной работы
-
91 ՇՆԻԿ
ի 1. (փղքշ.) Собачка, собаченька, собачонка, пёсик. 2. Курок, гашетка, собачка. 3. (աստղդ.) Сириус, яркая звезда в созвездии большого Пса.* * *[NPR]Сириус (M) -
92 тимеркара
сущ.1) легенда́рная ло́шадь, си́мвол но́чи (букв. желе́зно-чёрная)2) созве́здие драко́натимерказыкка тимеркара бәйләнгән — ( загадка об этом созвездии) к желе́зному ко́лу привя́зана желе́зно-чёрная ло́шадь
-
93 Großer Andromedanebel
астр. (Большая) туманность Андромеды (спиральная галактика М31 в созвездии Андромеды)Deutsch-Russisch Wörterbuch der Astronomie > Großer Andromedanebel
-
94 Großer Cygnusbogen
астр. Петля в Лебеде (группа волокнистых туманностей в созвездии Лебедя)Deutsch-Russisch Wörterbuch der Astronomie > Großer Cygnusbogen
-
95 Dreiecksnebel
астр. туманность в Треугольнике (спиральная галактика МЗЗ в созвездии Треугольника) -
96 Regengestirn
астр. Гиады (рассеянное звёздное скопление в созвездии Тельца) -
97 Schildwolke
астр. звёздное облако в созвездии Щита -
98 Taurus-Strom
астр. движущееся звёздное скопление в созвездии Тельца (относится к рассеянному звёздному скоплению Гиады) -
99 Andromedanebel
астр. (Большая) туманность Андромеды (спиральная галактика М31 в созвездии Андромеды) -
100 Coma-Haufen
астр. скопление галактик в созвездии Волосы Вероники
См. также в других словарях:
В созвездии Быка (фильм) — В созвездии Быка … Википедия
В созвездии Быка — В созвездии Быка … Википедия
Карликовая галактика в созвездии Печь — Галактика … Википедия
Карликовая галактика в созвездии Скульптор — Галактика … Википедия
Регул звезда в созвездии Льва — звезда 1 й величины, наиболее яркая в созвездии Льва (α Leonis); существовало еще название Кабелецед. Спектр (см.) ее первого типа. В расстоянии 3 находится спутник 8 й величины, в свою очередь двойной … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ригель звезда в созвездии Ориона — звезда 1 ой величины, вторая по яркости в созвездии Ориона (β. Orionis). Спектр (см.) первого типа. На расстоянии 9 находится спутник 8 й величины, в свою очередь, двойной. Главная звезда синеватая, спутник зеленый … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Список звёзд в созвездии Живописец — … Википедия
Список звёзд в созвездии Живописца — … Википедия
Список звёзд в созвездии Змеи — … Википедия
Список звёзд в созвездии Овен — … Википедия
Список звёзд в созвездии Овна — … Википедия