-
101 переедать
I (что-л.)
1) (объедаться)
surfeit (on)
2) разг. (съесть больше другого)
outeat, surpass in eating
II (что-л.)
corrode (о кислоте); eat away (о ржавчине)* * ** * *surfeit; overeat* * * -
102 разъедать
(что-л.); разг.
eat away (о ржавчине); corrode (о кислоте) прям. и перен.* * ** * *разъедать; разъесть ; eat away; corrode и перен.* * *bitecorrodeeaterodefretgnaw -
103 точить
I (что-л.)
1) (делать острым) sharpen; (тж. о ноже, топоре и т.п.) grind; (на точильном камне) whet; (о бритве) strop
2) только несовер. (на токарном станке) turn
II несовер.; (что-л.)
(прогрызать) eat away, gnaw (away); (о ржавчине и т.п.) corrode; (терзать) gnaw перен., prey (upon), wear out
III несовер.; (что-л.); устар.
(источать) secrete* * *(делать острым) sharpen; (тж. о ноже* * *gnawgrindsharpen -
104 rust·imun·a
нержавеющий, стойкий к ржавчине (= rustorezista) \rust{·}imun{·}a ŝtalo нержавеющая сталь, нержавейка. -
105 comer
I mсм. comida 1)II 1. vi1) есть, питаться, кормиться2) обедать3) поздно обедать, ужинать2. vt1) (тж comerse) есть, кушать2) (тж comerse) разг. проедать, проживать, проматывать ( наследство)3) (тж comerse) есть, поедать, точить ( о насекомых)4) (тж comerse) мучить, точить, снедать5) (тж comerse) разрушать, разъедать ( о ржавчине); уничтожать (о ветре, воде и т.п.)6) опускать, пропускать (в речи, тексте)7) (тж comerse) съедать, брать (фигуру, шашку)••sin comerlo ni beberlo разг. — ни за что ни про что; ни сном ни духом
comerse unos a otros — грызться, поедом есть друг друга
quitarse una cosa de su comer — отрывать от себя что-либо; делиться ( с кем-либо)
comer y callar ≈≈ чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
tener que comer — быть обеспеченным, не нуждаться
-
106 изъедать
несов. - изъеда́ть, сов. - изъе́сть; (вн.)eat away (d); (о кислоте, ржавчине) corrode (d) -
107 переедать
несов. - перееда́ть, сов. - перее́сть1) (рд.; объедаться) surfeit [-fɪt] (on); (без доп.) overeat2) разг. (вн.; есть больше другого) outeat (d), surpass (d) in eating -
108 проедать
несов. - проеда́ть, сов. - прое́сть; (вн.)1) (о ржавчине, моли и т.п.) eat through / away (d); (о кислоте тж.) corrode (d)мы прое́ли все свои́ де́ньги — we spent all our money on food
3) разг. (тратить, не пополняя запас) consume (d), waste (d), use up (d) -
109 разъедать
несов. - разъеда́ть, сов. - разъе́сть; (вн.) разг.1) (о ржавчине, едком дыме) eat away (d); (о химических веществах тж.) corrode (d), erode (d)солево́й раство́р разъеда́л опо́ры моста́ — salt spray eroded the pillars of the bridge
2) (мучить - о сомнениях, подозрениях и т.п.) eat up (d)его́ ду́шу разъеда́ла ре́вность — he was eaten up with jealousy
3) (наносить вред, приводить к деградации) corrode (d), erode (d), undermine (d)госуда́рство разъе́дено корру́пцией — the state has been eroded by corruption
4) прост. пренебр. (наращивать, питаясь) grow (d), develop (d)разъе́сть брю́хо — grow a paunch / belly
-
110 точить
I несов. - точи́ть, сов. - наточи́ть; (вн.)1) ( делать острым) sharpen (d); (нож, топор и т.п. тж.) grind (d); ( на точильном камне) whet (d); ( опасную бритву) strop (d)точи́ть каранда́ш — sharpen a pencil
••точи́ть зуб на кого́-л разг. — have a grudge against smb
точи́ть ля́сы — см. лясы
точи́ть нож на кого́-л разг. — have it in for smb; cook up trouble for smb
II несов. - точи́ть, сов. - источи́ть; (вн.)точи́ть меч — whet one's sword [sɔːd]
1) ( прогрызать) eat away (d), gnaw (away) (d)жучо́к то́чит де́рево — the beetle bores wood
2) (о ржавчине и т.п.) corrode (d), gnaw (at)3) (терзать - о переживаниях, сомнениях) gnaw (at), eat (at), prey (upon), wear out (d)••III уст.ка́пля ка́мень то́чит посл. — constant dropping wears away the stone
(вн.; источать) secrete (d)точи́ть смолу́ — secrete resin [-zɪn]
точи́ть слёзы — shed tears
-
111 разъедать
(что-л.)несовер. - разъедать; совер. - разъесть ; разг.eat away (о ржавчине); corrode (о кислоте) прям. и перен. -
112 точить
I (что-л.)несовер. - точить; совер. - наточить1) ( делать острым) sharpen; (тж. о ноже, топоре и т.п.) grind; (на точильном камне) whet; (о бритве) strop- точить меч2) только несовер. (на токарном станке) turn••II (что-л.)точить зубы на кого-л. разг. — to have a grudge against smb
несовер.( прогрызать) eat away, gnaw (away); (о ржавчине и т.п.) corrode; ( терзать) gnaw перен., prey (upon), wear outIII (что-л.)несовер.; устар.( источать) secrete- точить смолу -
113 разъедать
vgener. aantasten (металл), aanvreten (о кислоте, газе и т.п.), afvreten (о ржавчине), doorbijten, invreten, opvreten, vreten (о кислоте), bijten, opeten, uitbijten, uitvreten -
114 переесть
1) ( слишком много съесть) sich überéssen (непр.)2) (о ржавчине и т.п.) zerfréssen (непр.) vt; durchfréssen (непр.) vt -
115 проступать
hervórtreten (непр.) vi (s); zum Vórschein kómmen (непр.) vi (s) ( обнаружиться); sich ánsetzen ( о ржавчине)на её щека́х проступи́л румя́нец — sie errötete
пот проступи́л у него́ не лбу — der Schweiß trat ihm auf die Stirn
-
116 проступить
hervórtreten (непр.) vi (s); zum Vórschein kómmen (непр.) vi (s) ( обнаружиться); sich ánsetzen ( о ржавчине)на её щека́х проступи́л румя́нец — sie errötete
пот проступи́л у него́ не лбу — der Schweiß trat ihm auf die Stirn
-
117 разъесть
zerfréssen (непр.) vt; ánfressen (непр.) vt ( о ржавчине); ätzen vt ( о кислоте) -
118 точить
1) ( делать острым) schléifen (непр.) vt, wétzen vt, schärfen vtточи́ть каранда́ш — éinen Bléistift spítzen
2) ( на токарном станке) dréhen vt ( металл); dréchseln vt ( дерево)3) (грызть; разрушать) nágen vt; zerfréssen (непр.) vt (о червях, жуках и т.п.); fréssen (непр.) vt ( о ржавчине); áushöhlen vt ( о воде)4) перен. ( терзать) verzéhren vtеё то́чит го́ре — der Gram zehrt an ihr
••точи́ть зуб на ко́го-либо — éinen Groll auf j-m (A) háben
-
119 проедать
vt; св - прое́сть1) прогрызать to eat away/through; о ржавчине, кислоте тж to corrode (away)2) разг тратить на еду to spend on food -
120 anfressen*
vt1) обгрызать, обгладывать (напр о мышах)2) разъедать (напр о ржавчине)3) sich (D) éínen Bauch ánfressen груб наесть себе брюхо
См. также в других словарях:
фузариоз по ржавчине льна-долгунца — Болезнь льна долгунца, вызываемая возбудителями грибами Melampsora lini (Pers.) Lev. и Fusarium avenaceum (Fr.) Sacc. var. herbarum (Corda) Sacc.; проявляется в виде побурения и разрушения тканей стебля вокруг черных, выпуклых, глянцевых пятен… … Справочник технического переводчика
фузариоз по ржавчине льна-долгунца — 34 фузариоз по ржавчине льна долгунца: Болезнь льна долгунца, вызываемая возбудителями грибами Melampsora lini (Pers.) Lev. и Fusarium avenaceum (Fr.) Sacc. var. herbarum (Corda) Sacc; проявляется в виде побурения и разрушения тканей стебля… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Селекция — (лат. selectio выбор, отбор, от seligo выбираю, отбираю) 1) наука о методах создания сортов и гибридов растений, пород животных. 2) Отрасль с. х. производства, занимающаяся выведением сортов и гибридов с. х. культур, пород животных. С.… … Большая советская энциклопедия
Семейство Пукциниевые (Pucciniaceae) — В семействе пукциниевых телейтоспоры на ножках, а если они отсутствуют, то телейтоспоры располагаются в цепочках или головках различной формы. Телейтоспоры могут быть одноклеточными или многоклеточными. Виды, относящиеся к этому семейству … Биологическая энциклопедия
Сорта хризантемы корейской — Приложение к статье Хризантема корейская Список сортов хризантемы корейской (лат. Chrysanthemum ×koreanum) … Википедия
Подсолнечник — (Helianthus) род растений семейства сложноцветных (См. Сложноцветные). Около 50 видов (травянистые) произрастают в Северной Америке, 28 видов (преимущественно полукустарники) в Мексике и Перу. Большинство из них многолетники. Из… … Большая советская энциклопедия
СЕЛЕКЦИЯ — скрещивание и размножение растений и животных под контролем человека, обычно с целью улучшения сорта или породы. Улучшение может касаться как внешнего облика, так и различных аспектов продуктивности или возможности использования организма. Как… … Энциклопедия Кольера
НАРОД — Все мы народ, и правительство тоже. Отто фон Бисмарк Вольтер учил: «Чем люди просвещеннее, тем они свободней». Его преемники сказали народу: «Чем ты свободнее, тем просвещенней». В этом и таилась погибель. Антуан де Ривароль Тот, кто желает вести … Сводная энциклопедия афоризмов
Ривароль — Антуан де (1753 1801) Французский писатель, остроумный и едкий памфлетист, отстаивавший возможность морали без религии. Один из наиболее видных защитников монархии и деятелей контрреволюции. Афоризмы, цитаты • Самые образованные народы бывают так … Сводная энциклопедия афоризмов
ИММУНИТЕТ — ИММУНИТЕТ. Содержание: История и современ. состояние учения об И. . 267 И. как явление приспособления........ 283 И. местный.................... 285 И. к животным ядам.............. 289 И. при протозойн. и спирохета, инфекциях . 291 И. к… … Большая медицинская энциклопедия
ГОСТ Р 52784-2007: Лен-долгунец. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 52784 2007: Лен долгунец. Термины и определения оригинал документа: (питиоз) льна долгунца: Болезнь льна долгунца, вызываемая возбудителями грибами Pythium debaryanum Hesse и P. megalacanthum de Вагу; проявляется в виде… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации