Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

(о+муке)

  • 1 крупичатый

    1) (о муке) питльований. -тая мука - питльоване борошно, (рус.) крупчатка. [Давай йому коржів з питльованого борошна (Н.-Лев.)]. Намолоть -той муки - напитлювати борошна (муки);
    2) -тый мёд - крупкий, крупкуватий мед.
    * * *
    1) крупни́стий, крупкува́тий, крупча́стий, крупки́й

    \крупичатый мёд — крупки́й (крупкува́тий) мед

    2) (о муке, хлебе) питльо́ваний

    крупи́чатая мука́ — питльо́ване бо́рошно, питльо́вана мука́, питлі́вка, питльо́ванка, крупча́тка, пи́тель, -тля

    3) (упитанный, дородный - о человеке) нато́птаний, нато́птуваний

    Русско-украинский словарь > крупичатый

  • 2 крупитчатый

    техн.
    (о хлебе, муке) питльо́ваний

    Русско-украинский политехнический словарь > крупитчатый

  • 3 подгорать

    техн., несов. подгора́ть, сов. подгоре́ть
    підгоря́ти, підгорі́ти; (о зерне, муке - ещё) підіпріва́ти, підіпрі́ти

    Русско-украинский политехнический словарь > подгорать

  • 4 крупитчатый

    техн.
    (о хлебе, муке) питльо́ваний

    Русско-украинский политехнический словарь > крупитчатый

  • 5 подгорать

    техн., несов. подгора́ть, сов. подгоре́ть
    підгоря́ти, підгорі́ти; (о зерне, муке - ещё) підіпріва́ти, підіпрі́ти

    Русско-украинский политехнический словарь > подгорать

  • 6 питльований

    техн. крупи́тчатый (о хлебе, муке), пеклеванный

    Українсько-російський політехнічний словник > питльований

  • 7 підіпрівати

    техн. подгора́ть (о зерне, муке - ещё)

    Українсько-російський політехнічний словник > підіпрівати

  • 8 залежалый

    Залёжный
    1) лежаний, лежачий, залежаний, (пров.) залежний. [Лежані гроші. О, в того є залежні гроші (Кам. п.). Якби він не пив горілки, то досі-б лежачі гроші лежали (Харк.)];
    2) (испортившийся) лежаний, залеглий, залежалий, (о муке, крупе и т. п. ещё) прілий, леглий. [Залежалий хліб (Сл. Гр.). Легле борошно. Це полотно якесь инше, мабуть лежане було (Борз. п.)];
    3) (завалявшийся) завалющий, завалящий.
    * * *
    зале́жаний, залежа́лий; ( лежалый) ле́жаний, лежа́лий

    Русско-украинский словарь > залежалый

  • 9 крупчатый

    Крупистый крупкий, крупний крупнистий, (из крупн. крупинок) дрібковий, дрібча(с)тий. [Крупкий мед. Крупне борошно. Крупнисте масло. Дрібковий цукор. Дрібкова сіль].
    * * *
    1) крупни́стий, крупкува́тий, крупча́стий, крупки́й
    2) (о муке, хлебе) питльо́ваний

    крупча́тая мука́ — питльо́ване бо́рошно, питльо́вана мука́, питлі́вка, питльо́ванка, крупча́тка, пи́тель, -тля

    крупча́тая ме́льница — пи́тель

    Русско-украинский словарь > крупчатый

  • 10 повалить

    1) (повергнуть) повалити, звалити, завалити, беркиц(ь)нути кого, (всё или многое) поваляти, виваляти. [Повалив (звалив) його додолу. А чванитесь, що ми Польщу колись завалили (Шевч.). Так і беркицьнув його на землю. Сунули тії тури в пущу - так і виваляли дерево]. Ветром -лило много деревьев - вітер повалив (вітром поваляло) багато дерева. Дождём -лило хлеб - дощ виложив хліб. Он может и быка -лить - він і бика може звалити;
    2) (пойти массой) повалити, вальнути, повалувати, сунути, посунути, пошелевкати(ся) куди. [Повалили гайдамаки, аж стогне діброва (Шевч.). Усі сунули (посунули) з хати. Ач скільки людей вальнуло з ярмарку (Борз. п.)];
    3) (о дыме, паре) бурхнути, шугнути.
    * * *
    I
    1) поваля́ти, покача́ти
    2) ( рыбу в муке) обкача́ти, пообка́чувати
    II
    повали́ти, поваля́ти; ( свалить) звали́ти, позва́лювати; ( обрушить) завали́ти, позава́лювати
    III
    1) ( двинуться массой) посу́нути, су́нути, повали́ти, ри́нути; (быстро, с шумом) загуді́ти, загу́сти; (устремиться, броситься) поси́пати, си́пнути, сипону́ти; диал. завалува́ти, повалува́ти
    2) (о дыме, паре, снеге) повали́ти; (о дыме, паре диал.) завалува́ти, повалува́ти; ( о снеге) поси́пати

    Русско-украинский словарь > повалить

  • 11 подгорать

    подгореть (о тесте, мясе) підгоряти, підгоріти, присмагнути. Подгорелый - підгорілий, присмаглий.
    * * *
    несов.; сов. - подгор`еть
    підгоря́ти и підгора́ти, підгорі́ти и попідгоря́ти и попідгора́ти; (о зерне, муке) підіпріва́ти, підіпрі́ти

    Русско-украинский словарь > подгорать

  • 12 прелость

    прілість, зопрілість, (о зерне, муке) (з)леглість, прилеглість (-лости).
    * * *
    прі́лість, -лості; зопрі́лість, зіпрі́лість

    Русско-украинский словарь > прелость

  • 13 прелый

    прілий, зопрілий, (о муке, зерне) (з)леглий, прилеглий, підлеглий. [Пріле сіно. Злегле (прилегле) борошно (мука)]. -лые глаза - кислі, каправі очі.
    * * *
    прі́лий; ( сопревший) зопрі́лий, зіпрі́лий

    Русско-украинский словарь > прелый

  • 14 сеянка

    1) ( о муке) сі́янка
    2) см. сеянец

    Русско-украинский словарь > сеянка

  • 15 Крупчатный

    (о мельнице) питльовий (млин), (о муке) питльований. [Питльоване борошно].

    Русско-украинский словарь > Крупчатный

См. также в других словарях:

  • Муке, Жюль — Жюль Муке (фр. Jules Mouquet; 10 июля 1867(18670710), Париж  25 октября 1946, Париж)  французский композитор. Окончил Парижскую консерваторию, ученик Теодора Дюбуа и Ксавье Леру. В 1896 г. был удостоен Римской премии за… …   Википедия

  • Рыба морская, жаренная палочками в рисовой муке —         Состав.         400 г филе (палтуса, камбалы, щуки или трески)         2 3 ст. ложки рисовой муки         2 5 ст. ложек растительного масла         2 чайные ложки сухого укропа         цедра и сок 1 лимона         2 луковицы.… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • рыба (морская), жаренная «палочками» в рисовой муке —         Состав:         400 г рыбы филе (палтус, хек, морской окунь, щука, треска)         2 3 ст. л. рисовой муки         2 5 ст. л. растительного масла         2 ч. л. сухого укропа         1,5 ч. л. цедры лимона         2 луковицы… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • Жить век на муке — Орл. Испытывать физические и нравственные страдания. СОГ 1990, 124 …   Большой словарь русских поговорок

  • параметр — 3.4 параметр: Одно из измеряемых свойств испытуемого материала. Источник: ГОСТ Р 52205 2004: Угли каменные. Метод спектрометрического определения генетических и технологических параметров …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • МУКА — МУКА. Содержание: Виды помола...................259 Типы М. и торговые сорта...........260 Санитарная оценка М...............264 Хим. состав, пищевое и питат. значение М. . 272 Методы исследования М.............274 Мука, продукт, получаемый… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Мука — (с санитарной точки зрения). М. получается из зерен злаковых растений (главным образом пшеницы и ржи), а также из гороха, картофеля, бобов и некоторых др. плодов. Чтобы сделать питательные начала зерен усвояемыми, более доступными действию… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Рожь — (Secale cereale L.) злак, разводимый во многих странах, но не известный в диком состоянии (см. ниже). Стебли у него развиваются пучками по несколько, они прямые, высотой иногда до 2 м. Листья плоские, с длинными влагалищами, и вместе со стеблем… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Фосфористые удобрения* — (хим. техн.). Ф. удобрениями называют различные вещества естественного происхождения или искусственно приготовленные, содержащие как главную одну из наиболее ценных для культуры растений составную часть фосфор в виде соединений, более или менее… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Рожь, в сельском хозяйстве и мировой экономике — Содержание: История культуры озимой Р. в России. Площадь посева. Сбор и вывоз. Происхождение. Сорта. Биологические сведения. Климат. Почва. Севооборот и удобрение. Обработка земли. Сев. Уход. Сорные травы. Болезни и враги из царства животного. Р …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Фосфористые удобрения — (хим. техн.). Ф. удобрениями называют различные вещества естественного происхождения или искусственно приготовленные, содержащие как главную одну из наиболее ценных для культуры растений составную часть фосфор в виде соединений, более или менее… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»