-
61 oleometer
2) Техника: ареометр для масла, ареометр для нефтепродуктов, масляный ареометр, олеометр4) Нефтепромысловый: ареометр для нефти -
62 oxygen tension
1) Медицина: давление кислорода, кислородный потенциал2) Металлургия: упругость кислорода3) Макаров: давление кислорода (в молоке), упругость кислорода (в молоке) -
63 posset
['pɒsɪt]1) Общая лексика: "поссет", вина и пряностей, вызывать створаживание, горячий напиток из молока, горячий напиток из молока, сахара и пряностей, давать поссет, поссет, прописывать или давать поссет, прописывать поссет, свернуться, срыгнуть, створаживание (молока), створаживаться (о молоке), створоженный вином, створожиться, вызывать свёртывание (крови), свёртываться (о молоке, крови)2) Медицина: срыгивать (о грудных детях), свёртываться (о крови)3) Макаров: поссет (горячий напиток из подслащённого молока с пряностями, створоженного вином или элем) -
64 rice milk
1) Общая лексика: рисовая каша, рисовый пудинг на молоке2) Кулинария: рисовая каша на молоке, рисовое молоко -
65 Milchreis
сущ.общ. молочная рисовая каша, молочный рисовый суп, рис, сваренный на молоке, сорт риса (Италия), быстроразвивающийся круглый рис, рисовая каша на молоке -
66 Schmant
сущ.1) диал. сметана, пенка (на кипячёном молоке), грязь, сливки2) горн. буровой шлам3) нефт. (буровой) шлам4) вост.-ср.-нем. (жирная) грязь, буровая грязь, пенка на молоке, рудничный шлам -
67 Voges-Proskauer-Reaktion
сущ.пищ. проба Фогеса-Проскауэра (для идентификации бактерий кишечной палочки в молоке), реакция Фогеса - Проскауера (на присутствие кишечной палочки в молоке)Универсальный немецко-русский словарь > Voges-Proskauer-Reaktion
-
68 Zellzahl
сущ.с.-х. количество клеточных элементов (в молоке), количество соматических клеток (в молоке) -
69 entrahmt
прил.общ. сепарированный, снятой, сепарированный (о молоке), снятой (о молоке) -
70 sahnen
гл.общ. снимать сливки, снимать сметану, отстаиваться (о молоке), покрываться сливками (о молоке) -
71 schlippern
-
72 בוכה
плакальщик
плакучий
плачущий
со слезами* * *בוכהед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./בָּכָה [לִבכּוֹת, בּוֹכֶה, יִבכֶּה]1.плакать 2.плакаться, проливать слёзыלֹא בּוֹכִים עַל חָלָב שֶנִשפַּךнет смысла сожалеть о том, чего не вернёшь (букв. о пролитом молоке не плачут)————————בוכהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./בָּכָה [לִבכּוֹת, בּוֹכֶה, יִבכֶּה]1.плакать 2.плакаться, проливать слёзыלֹא בּוֹכִים עַל חָלָב שֶנִשפַּךнет смысла сожалеть о том, чего не вернёшь (букв. о пролитом молоке не плачут) -
73 בכו
בכוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./בִּיכָּה [לְבַכּוֹת, מְבַכֶּה, יְבַכֶּה]оплакивать————————בכוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./בָּכָה [לִבכּוֹת, בּוֹכֶה, יִבכֶּה]1.плакать 2.плакаться, проливать слёзыלֹא בּוֹכִים עַל חָלָב שֶנִשפַּךнет смысла сожалеть о том, чего не вернёшь (букв. о пролитом молоке не плачут)————————בכוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./בָּכָה [לִבכּוֹת, בּוֹכֶה, יִבכֶּה]1.плакать 2.плакаться, проливать слёзыלֹא בּוֹכִים עַל חָלָב שֶנִשפַּךнет смысла сожалеть о том, чего не вернёшь (букв. о пролитом молоке не плачут) -
74 גלשו
גלשוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./גָלַש [לִגלוֹש, גוֹלֵש, יִגלוֹש]1.скользить 2.ходить на лыжах 3.заниматься виндсерфингом 4.перескакивать на другую тему (в беседе, работе) 5.сбежать (о молоке),————————גלשוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./גָלַש [לִגלוֹש, גוֹלֵש, יִגלוֹש]1.скользить 2.ходить на лыжах 3.заниматься виндсерфингом 4.перескакивать на другую тему (в беседе, работе) 5.сбежать (о молоке), -
75 נכווית
נכוויתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./נִכווָה [לְהִיכָּווֹת, נִכווֶה, יִיכָּווֶה]обжечьсяנִכווָה בְּרוֹתחִיןсильно пострадал (букв. обжёгся кипятком)מִי שֶנִכווָה בְּרוֹתחִין נִזהָר מִצוֹנְנִיןобжёгшись на молоке, дует на воду————————נכוויתед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./נִכווָה [לְהִיכָּווֹת, נִכווֶה, יִיכָּווֶה]обжечьсяנִכווָה בְּרוֹתחִיןсильно пострадал (букв. обжёгся кипятком)מִי שֶנִכווָה בְּרוֹתחִין נִזהָר מִצוֹנְנִיןобжёгшись на молоке, дует на воду -
76 رائب
-
77 مَضِرٌ
аمَضَرٌскисать (о молоке)кислый (о молоке) -
78 soll
I - en1) хлеб, вымоченный в молокеII - enтолпа, скопищеsanke soll på én — столпиться вокруг кого-л.
-
79 saiet ziedos
гл.общ. (par pienu) свёртываться (о молоке; сворачиваться разг.), (par pienu) свернуться (о молоке; сворачиваться разг.) -
80 sakupt
гл.общ. створаживаться (о молоке), створожиться (о молоке), (par pienu) свёртываться (сворачиваться), (par pienu) свернуться (сворачиваться)
См. также в других словарях:
Мясо в молоке — (Басар бе халав) Три раза предостерегает Тора*: Не вари козленка в молоке его матери . Дважды в книге Исход, при упоминании о первинках* и еще раз во Второзаконии, при перечислении запретных видов пищи. Мудрецы Талмуда определили на основании… … Энциклопедия иудаизма
Красотки в молоке — Cow Belles … Википедия
Козлёнок в молоке — Козлёнок в молоке … Википедия
обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду — Ср. Может быть, он отнюдь не имел никакого намерения устраивать мне... ловушку, но обжегшиеся на молоке, дуют и на воду; в этом самая дурная сторона предательства! оно родит подозрительность в душах самых доверчивых. Лесков. Смех и горе. 48. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Лапша на молоке с ванилью. — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Вареники с картофелем): | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Каша манная на миндальном молоке. — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Рецепт приготовления: В текущей категории (Вареники с картофелем): | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Овсянка на молоке с картофелем. — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Вареники с картофелем): | | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Рыба тушеная в молоке — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Блюда из форели): | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Рулет из рыбы в молоке — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Блюда из форели): | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Треска, тушенная в молоке с луком — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Блюда из форели): | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Обожжешься на молоке, станешь дуть и на воду. — Обожжешься на молоке, станешь дуть и на воду. См. ЗАБОТА ОПЫТ Обожжешься на молоке, станешь дуть и на воду. См. ОСТОРОЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа