-
21 в её голосе чувствовалась ироническая нотка
Универсальный русско-английский словарь > в её голосе чувствовалась ироническая нотка
-
22 в её голосе чувствовалась нотка неудовольствия
Универсальный русско-английский словарь > в её голосе чувствовалась нотка неудовольствия
-
23 в его голосе не было и намёка на шутку
General subject: there was not a shade of humour in his voice (шутливый тон)Универсальный русско-английский словарь > в его голосе не было и намёка на шутку
-
24 в его голосе послышались резкие нотки беспокойства
General subject: his voice took on a sharp note of alarmУниверсальный русско-английский словарь > в его голосе послышались резкие нотки беспокойства
-
25 в его голосе проскальзывали нотки сарказма
General subject: there was something of sarcasm in his voiceУниверсальный русско-английский словарь > в его голосе проскальзывали нотки сарказма
-
26 в его голосе слышится уверенность
General subject: there is a note of assurance in his voiceУниверсальный русско-английский словарь > в его голосе слышится уверенность
-
27 дрожь (в голосе)
Graphic expression: clear signs -
28 дрожь в голосе
Aviation medicine: vocal shimmer -
29 звучный, мягкий, низкий (о голосе , тоне)
General subject: pear-shapedУниверсальный русско-английский словарь > звучный, мягкий, низкий (о голосе , тоне)
-
30 кислая нотка в голосе
General subject: an acid touch in (smb.'s) voiceУниверсальный русско-английский словарь > кислая нотка в голосе
-
31 курение может плохо отразиться на голосе
Makarov: smoking tends to injure the voiceУниверсальный русско-английский словарь > курение может плохо отразиться на голосе
-
32 металлические нотки в голосе
Makarov: brazen tones of voiceУниверсальный русско-английский словарь > металлические нотки в голосе
-
33 о её голосе не стоит и говорить, у нее почти нет голоса
General subject: she has hardly any voice to speak ofУниверсальный русско-английский словарь > о её голосе не стоит и говорить, у нее почти нет голоса
-
34 прерывистость в голосе
Aviation medicine: vocal shimmerУниверсальный русско-английский словарь > прерывистость в голосе
-
35 раскатистый(о голосе)
General subject: stentorious (от Stentor)Универсальный русско-английский словарь > раскатистый(о голосе)
-
36 с обидой в голосе
General subject: in an injured voice -
37 с оттенком грусти в голосе
Универсальный русско-английский словарь > с оттенком грусти в голосе
-
38 с укоризной в голосе
General subject: in a reproachful voiceУниверсальный русско-английский словарь > с укоризной в голосе
-
39 сиплость (о голосе)
General subject: gruffnessУниверсальный русско-английский словарь > сиплость (о голосе)
-
40 слащавый (о голосе)
Scottish language: sleekitУниверсальный русско-английский словарь > слащавый (о голосе)
См. также в других словарях:
В голосе — ГОЛОС, а ( у), мн. а, ов, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
В голосе — кто либо. Устар. В состоянии хорошо петь. Пелагея Ивановна, сказал он, прикажите вашим дочерям сыграть нам что нибудь или спеть. Я не знаю, в голосе ли они сегодня, возразила Пелагея Ивановна (Тургенев. Два приятеля) … Фразеологический словарь русского литературного языка
в голосе — (о чистоте голосового звучания). Певица была в голосе … Орфографический словарь русского языка
в голосе — в го/лосе (о чистоте голосового звучания), нареч. Певица была в голосе … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Легенда о решающем голосе Муленберга — Это статья о городской легенде. Пожалуйста, отредактируйте статью так, чтобы мифичность предмета статьи была ясна как из её первых предложений, так и из последующего текста … Википедия
В голосе — Разг. В состоянии хорошо петь. ФСРЯ, 115 … Большой словарь русских поговорок
Петь на голосе — Онеж. Петь былины. СРНГ 6, 326 … Большой словарь русских поговорок
Замогильный (о голосе) — мрачный, глухой, как из могилы … Термины психологии
Замогильный (о голосе) — мрачный, глухой, как из могилы … Термины психологии
Суггестивность голоса — (от лат. suggestio внушение) способность голоса воздействовать на эмоции и поведение слушателей независимо от смысла произносимых слов. Применительно к педагогической деятельности С. г. заключается в том, что учитель с помощью некоторых нюансов… … Педагогическое речеведение
Тембр голоса — (фр. timbre колокольчик) психоакустическая характеристика голоса, обусловленная совокупностью факторов: формантной структурой спектра; степенью выраженности шумовых компонентов, негармонических обертонов; модуляционными процессами, атакой и… … Педагогическое речеведение