Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(о+глазе)

  • 1 глазеть

    глазе́ть
    прост. gapi.
    * * *
    несов. разг.
    curiosear vi, mirar con la boca abierta, embobarse

    глазе́ть по сторона́м — mirar a un lado y a otro, mirar a las musarañas

    * * *
    несов. разг.
    curiosear vi, mirar con la boca abierta, embobarse

    глазе́ть по сторона́м — mirar a un lado y a otro, mirar a las musarañas

    * * *
    v
    1) colloq. curiosear, embobarse, mirar con la boca abierta
    2) Chil. tendear

    Diccionario universal ruso-español > глазеть

  • 2 намётанный

    намётанный
    \намётанный глаз sperta rigardo, sperta okulo.
    * * *
    1) прич. от наметать III
    2) прил. (о глазе, руке) ducho, experimentado
    * * *
    v
    gener. (î ãëàçå, ðóêå) ducho, experimentado

    Diccionario universal ruso-español > намётанный

  • 3 вытечь

    вы́течь
    elflui.
    * * *
    (1 ед. вы́теку) сов.
    derramarse, salirse (непр.), fluir (непр.) vi
    * * *
    s'écouler; couler vi ( о глазе)

    вода́ вы́текла из бо́чки — l'eau s'est écoulée de la barrique

    Diccionario universal ruso-español > вытечь

См. также в других словарях:

  • глазе́ть — глазеть, глазею, глазеешь …   Русское словесное ударение

  • глазе́т — глазет …   Русское словесное ударение

  • Глазе схема — (К. F. Haase, 1788 1865, нем. гинеколог) схема определения возраста плода по его длине: в первые 20 недель беременности длина плода в сантиметрах равна квадрату числа месяцев беременности, а в последние 20 недель числу месяцев, умноженному на 5 …   Большой медицинский словарь

  • Глазе́рова щель — (fissura Glaseri; J.H. Glaser, 1629 1675, швейц. анатом) см. Каменисто барабанная щель …   Медицинская энциклопедия

  • глазе́т — а, м. Род парчи с цветной шелковой основой и с вытканными на ней золотыми или серебряными узорами. [От франц. glacé лощеный] …   Малый академический словарь

  • глазе́товый — ая, ое. Сделанный из глазета; покрытый глазетом. Я застал у него старичка в глазетовом кафтане. Пушкин, Капитанская дочка …   Малый академический словарь

  • глазе́ть — ею, еешь; несов. прост. Смотреть на кого , что л. из любопытства как на зрелище. Нет, важно сказала она [Марфенька], я не пойду: девице неприлично высовываться на балкон и глазеть. И. Гончаров, Обрыв. Разбуженные шумом колхозники, ничего не… …   Малый академический словарь

  • ни в одном глазе — См. трезвый... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ни в одном глазе нисколько, трезвый; как стеклышко, хоть бы в одном глазу, ни в одном глазу, трезвяк, тверезый …   Словарь синонимов

  • ни в одном глазу(глазе) — (иноск.) никаких следов не заметно; совершенно трезв Ср. Он взял книги и, не заплатив ни одной копейки, и что всего лучше, после этой скаредной проделки дружески жмет мою руку и даже ни в одном глазу не показывает неловкости! Дружинин.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Ни в одном глазе — Ни въ одномъ глазѣ (иноск.) никакихъ слѣдовъ не замѣтно; совершенно трезвъ. Ср. Онъ взялъ книги и, не заплативъ ни одной копѣйки, и что всего лучше, послѣ этой скаредной продѣлки, дружески жметъ мою руку и даже ни въ одномъ глазу не показываетъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • В глазе нет — у кого. Арх. О незначительной степени опьянения. АОС 9, 79 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»