-
1 задувать
-
2 веять
1. несов.дуть – о слабом ветреиҫеү, өрөү2. несов. чем обычно безл.бәреү, еҫе килеү, аңҡыу3. несов.развеватьсяелберҙәү4. несов. что и без доп.очищать зерноелгәреү -
3 взбушеваться
сов.; трад.-поэт.о ветре, море и т.п.кинәт ҡотороноп китеү, дауыллай башлау -
4 забушевать
1. сов. о ветре и т.п.ҡотора, (көсәйә) башлау2. сов. перен.ярһып (ташып, ҡабарып) китеү -
5 загудеть
сов. о ветре, гудке; о самоваре; о пчёлах и т.п.геүләй башлау; шыжлай (шаулай) башлау; гөжләй башлау -
6 набежать
1. сов.на кого-чтонаскочить с разбегайүгереп барып бәрелеү, килеп менеү2. сов.на чтобыстро надвинувшись, закрыть собойҡаплау, ҡаплап алыу3. сов.на чтовыступить, появиться, налитьсяйыйылыу, тулыу4. сов. о ветрекинәт (ҡапыл) иҫеү (иҫеп ебәреү)5. сов. разг.сбегаясь, скопиться где-л.йыйылыу6. сов. перен., разг. о деньгахйыйылыу, артыу, үҫеү -
7 налететь
1. сов.на кого-что; перен., разг.барып (килеп) бәрелеү, һөжүм итеү, тап булыу, барып сығыу2. сов.на кого-чтонапасть с воздухаатылыу, ташланыу, (ҡапыл) һөжүм итеү, осоп ҡуныу3. сов.на кого-что; перен.наброситься с угрозами, обвинениями и т.п.ташланыу, янап ҡурҡытыу4. сов.внезапно начаться — о ветре, буре
ҡапыл сығыу, ҡубыу, күтәрелеү5. сов.прилететь в большом количествеябырылыу, күпләп осоп килеп төшөү6. сов.осесть тонким слоемҡуныу, ултырыу -
8 намести
1. сов. что, чегоһепереп, өйөп ҡуйыу2. сов. о ветре, вьюге и т.п.өрөп өйөү, (килтереп) һалыу3. сов. что безл.килтереп өйөү (һалыу), һалыу -
9 насвистывать
2. несов.әкрен генә һыҙғырыу3. несов. о птицахһыҙғырыу, һайрау, һайрашыу4. несов. о ветре, вьюге и т.п.һыҙғырыу -
10 подточить
1. сов. чтоүткерләй төшөү (биреү), әҙерәк (бер аҙ) үткерләп алыу2. сов. чтоо насекомых, грызунах(аҫтан) ашау (ҡырҡыу, кимереү)3. сов. чтоо воде, ветре и т.п.аҫтан ашау (өңөү)4. сов.кого-что; перен.ослабитьҡаҡшатыу -
11 полоскать
1. несов. чтосайҡау2. несов. чемелберләтеү, елпелдәтеү, елбер-елбер иттереү, сайҡалдырыу -
12 понести
1. сов.кого-что(күтәреп) алып китеү (барыу), күтәреп барыу2. сов.кого-что и без доп.алып ҡасыу, сабып сығып китеү3. сов.кого-чтоо ветре, теченииалып китеүүҙе менән4. сов. чем безл.веять, тянутьиҫеү, өрөү, иҫә (өрә) башлау, еҫе килеү, (ел) сығыу, (һалҡын) килеү5. сов. что; перен.потерпеть, подвергнутьсякүреү, алыу, тартыу -
13 пронзительный
1. прил.әсе, киҫкен2. прил.о холоде, ветре и т.п.әсе, үҙәккә үткес, ыжғыр3. прил.о взглядеүткер -
14 пронизать
1. сов. что, чем(епкә, бауға) теҙеү, теҙеп биҙәү2. сов.кого-что; перен.пробрать — о холоде, ветре
үҙәккә (елеккә) үтеү -
15 пронизывающий
1. прич. от пронизывать2. прил.о ветре, холодеәсе, киҫкен, ыҙғыр, ыжғыр, үҙәккә үткес3. прил.о взгляде, глазахүткер -
16 разгуляться
1. сов. разг.типтерә башлау, аҙып китеү2. сов.развернутьсяиркенләп (кинәнеп) эш итеү, йәйелеп китеү, киң ҡолас алыу3. сов. о реке, буре, ветре, волнахкөсәйеү, көсәйеп китеү, шашыу, ҡотороноу4. сов.йоҡо асылыу, йоҡо ҡасыу (осоу)5. сов.аяҙытыу, шыңҡыу, асылып китеү -
17 снести
1. сов. чтотөшөрөп ҡуйыу2. сов. чтоотнестиилтеү, илтеп ҡуйыу (биреү, һалыу, ташлау), алып барыу3. сов. чтосместить, увлекая силой своего движения, – о ветре; о водеаҡтарыу, ҡуптарыу, аҡтарып (ҡуптарып) алып ташлау; ағыҙыу, ағыҙып алып китеү4. сов. чторазрушить, уничтожить; о насажденияхватыу, емереү, һүтеү, һүтеп күсереү; сабып (өҙөп, киҫеп) ташлау, ҡырҡып бөтөрөү (ташлау)5. сов. чтопереписать внизаҫҡа төшөрөп (күсереп) яҙыу6. сов. чтоперен.вытерпеть, выдержатьтүҙеү, сыҙау, түҙә (сыҙай) алыу, күтәреү7. сов. чтосм. нести 9 -
18 трепать
1. несов.коготеребить, дёргатьтартыу, йолҡоу, тартҡылау2. несов.похлопывать, поглаживатьһыйпау, (һөйөп) ҡағыу, (тыпылдатып) һөйөү3. несов. что; разг.изнашиватьтуҙҙырыу, таушалдырыу, ылбыратыу4. несов.кого; разг.ҡалтыратыу, дерелдәтеү5. несов. что; разг.о ветреелберләтеү, туҙҙырыу, таратыу6. несов. что; с.-х.тәрәпләү, талҡыу; тетеү7. несов.тартыутрепать языком — лығырлау, сүбәк сәйнәү
трепать нервы — ҡан боҙоу, теңкәгә тейеү
См. также в других словарях:
ветре́ть — ветреть, еет … Русское словесное ударение
БЫТЬ НА ВЕТРЕ — (То be to the windward) быть ближе к тому месту, откуда дует ветер. Если два судна идут рядом правым (левым) галсом, то одно из них, имеющее соседа слева (справа), находится на ветре у другого, а последнее под ветром (То leeward, under the lee).… … Морской словарь
НА ВЕТРЕ — (Windward) см. Быть на ветре. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
РУЛЬ ХОДИТ ПОЛШЛАГА НА ВЕТРЕ — (She is carrying half a turn of weather helm) выражение, встречающееся на парусных судах. Бывает в том случае, когда кормовая парусность велика или, что то же, когда судно обладает качеством наветренности. Полшлага (на барабане рулевого привода)… … Морской словарь
Если горох сеять при северном ветре, будет жидок; при западном и юго-западном - мелок и червив. — Если горох сеять при северном ветре, будет жидок; при западном и юго западном мелок и червив. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Первый гром при северном ветре... — холодная весна; при восточном сухая и теплая; при западном мокрая; при южном теплая, но много червя и насекомых будет. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Посев ржи при северном ветре родит крепче и крупнее. — Посев ржи при северном ветре родит крепче и крупнее. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ветер по затиши, а по ветре тишь. — Ветер по затиши, а по ветре тишь. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ПАЛ (говоря о ветре) — у беломорцев означает: задул. П. обедник задул зюйд ост. П. на стрету задул в лоб и т. д. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
"РУЛЬ НА ВЕТРЕ, РУЛЬ ПОД ВЕТРОМ" — (She is carrying a weather helm, helm s a lee) означает: руль положен так, что румпель обращен соответственно к наветренному или подветренному борту. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза… … Морской словарь
2.2.6.3. — 2.2.6.3. Предложения, отображающие ситуацию функционального состояния природных объектов Типовая семантика Природные явления и время, находясь независимо от человека в каком л. состоянии, обнаруживают, проявляют свойства, качества, воспринимаемые … Экспериментальный синтаксический словарь