Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

(отличать)

  • 1 отличать

    v
    gener. (êîãî-ë. îò êîãî-ë., ÷òî-ë. îò ÷åãî-ë.) vahet tegema, teeneid eriliselt hindama, eristama, esile tõstma

    Русско-эстонский универсальный словарь > отличать

  • 2 от

    предлог с род. п.
    1. millestki lähtumise, eemaldumise, vabanemise v. pärinemise märkimisel juurest, poolt, käest, -st, -lt; отойти от дома majast eemalduma, идти от дома к воротам maja juurest värava poole minema, уйти от семьи perekonna juurest ära minema, узнать от друга sõbra käest v sõbralt teada saama, считать от одного до десяти ühest kümneni loendama, от пяти часов до семи kella viiest seitsmeni, прочитать книгу от корки до корки raamatut kaanest kaaneni läbi lugema, от Пушкина до Горького Puškinist Gorkini, слеп от рождения sündimisest saadik pime, далёк от истины kaugel tõest, в трёх шагах от меня minust kolme sammu kaugusel, вспрянуть ото сна unest virguma, освободиться от ошибок vigadest lahti saama, очистить от грязи porist puhastama, отвыкнуть от родителей vanematest võõrduma, vanematele v emale-isale võõraks jääma, сын от первого брака poeg esimesest abielust, пошёл работать девяти лет от роду läks tööle üheksa-aastaselt, отстранить от должности ametikohalt vallandama v tagandama, говорить от чьего имени kelle nimel rääkima, воздержаться от голосования hääletamisel erapooletuks jääma, еле удержаться от слёз pisaraid vaevu tagasi hoidma;
    2. põhjuse v. otstarbe märkimisel pärast, tõttu, eest, vastu, -st (ka liitsõna); петь от радости rõõmu pärast laulma v lõõritama, дрожать от страха hirmu pärast v hirmust värisema, от боли valu pärast, valust, от усталости väsimuse tõttu, väsimusest, быть вне себя от счастья õnnest seitsmendas taevas olema, глаза, красные от слёз nutust punased silmad, от нечего делать igavusest, tegevusetusest, jõudeelust, спрятаться от дождя vihma eest varju otsima v varju pugema, защищать от врага vaenlase eest kaitsma, средство от зубной боли hambavalurohi;
    3. terviku osa märkimisel küljest (ka liitsõna); отломить сучок от дерева puu küljest oksa murdma, отрезать ломоть от хлеба leiva küljest viilu lõikama, пуговица от пальто mantlinööp, ключ от замка lukuvõti;
    4. eristamise v. vastandamise märkimisel; отличать добро от зла hea ja kurja vahet tegema, head kurjast eristama;
    5. daatumi märkimisel -st (ka omastav); приказ от 1марта käskkiri 1.märtsist, 1.märtsi käskkiri, письмо от 2июля kiri 2.juulist, 2.juuli (kuupäevaga) kiri;
    6. ajalise pidevuse märkimisel; от зари до зари koidust ehani, varavalgest hilisõhtuni, год от году aastast aastasse, aasta-aastalt, день ото дня päevast päeva, час от часу tund-tunnilt, время от времени aeg-ajalt;
    7. tegevuslaadi märkimisel; писать от руки käsitsi kirjutama, смеяться от души südamest naerma, благодарить от всего сердца südamest tänulik olema;
    8. tegevusala märkimisel; рабочий от станка tööline tööpingi tagant, крестьянин от сохи talupoeg adra tagant, люди от науки teadusinimesed

    Русско-эстонский новый словарь > от

См. также в других словарях:

  • ОТЛИЧАТЬ — ОТЛИЧАТЬ, отличить что, от чего, различать, распознавать, узнавать один предмет от других, по каким либо признакам, приметам. При огне, зеленого от голубого не отличишь. Не трудно отличить звезду от планеты. Мы люди темные, добра от худа не… …   Толковый словарь Даля

  • отличать — Награждать, предпочитать. См. различать …   Словарь синонимов

  • Отличать — день от дня означает придавать особое значение известным дням (напр., субботе или праздникам), следуя в своем поведении всем требованиям, предъявляемым в эти дни (Рим 14:5 и след.) …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • ОТЛИЧАТЬ — ОТЛИЧАТЬ, отличаю, отличаешь. несовер. к отличить. «Чуть он заметит, что она отличает в обществе какого нибудь молодого человека, он спешит пригласить его к себе.» Гончаров. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ОТЛИЧАТЬ — ОТЛИЧАТЬ, аю, аешь; несовер., кого (что). 1. см. отличить. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Быть характерным для кого чего н. Картину отличает оригинальность. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Отличать — несов. перех. 1. Распознавать, определять по каким либо признакам, особенностям; выделять из числа других подобных. отт. Раздельно учитывать, различая по каким либо признакам. отт. Составлять отличительный признак, особенность кого либо или чего… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • отличать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я отличаю, ты отличаешь, он/она/оно отличает, мы отличаем, вы отличаете, они отличают, отличай, отличайте, отличал, отличала, отличало, отличали, отличающий, отличаемый, отличавший, отличая; св.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • отличать — отлич ать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • отличать — (I), отлича/ю(сь), ча/ешь(ся), ча/ют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • отличать — Syn: узнавать, выделять, характеризовать …   Тезаурус русской деловой лексики

  • отличать — аю, аешь; нсв. кого что. 1. к Отличить. 2. Составлять отличительный признак, особенность кого , чего л. Картину отличает оригинальность. Практический ум отличает женщину от мужчины. 3. Выказывать кому л. предпочтение перед другими, проявлять… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»