-
1 контракт
аннулировать / расторгнуть контракт — to annul / to cancel / to revoke a contract
внести изменения в контракт — to amend / to modify a contract
выполнять контракт — to execute / to perform / to fulfil a contract
заключать контракт — to contract, to conclude / to enter into / to make / to sign a contract
нарушить контракт — to break / to infringe / to violate a contract
отказаться от контракта — to refuse / to resile from a contract
приложить к контракту — to contract appendix / addendum
военный контракт — war-oriented / military contract, arms contract
срочный контракт, контракт с установленным сроком — fixed-term contract
строительный контракт, контракт на строительство — construction contract
исполнение контракта — execution / performance of a contract
контракт, заключённый в результате переговоров — negotiated contract
контракт на поставку по принципу "закрытых торгов" — negotiated procurement
контракт на поставку по принципу "прямых переговоров" — direct procurement
контракт на строительство "под ключ" — turn-key contract
контракт, условия которого выполнены обеими сторонами — executed contract
нарушение контракта — breach / infringement of a contract
оговорка в контракте — reservation / clause in a contract
примечание к контракту — commentary / notes to a contract
срок действия контракта — period / term of a contract
условия контракта — terms and conditions of a contract; contract specifications
-
2 контракт без оговорки
Business: contract without reservationsУниверсальный русско-английский словарь > контракт без оговорки
-
3 контракт без оговорки
Русско-английский словарь по экономии > контракт без оговорки
-
4 контракт без оговорки
оговорка, резервирующий пункт — reservation clause
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > контракт без оговорки
-
5 защитная оговорка
1. safeguard clause2. safeguard provision3. defense reservationsоговорка, резервирующий пункт — reservation clause
4. defence reservationsРусско-английский большой базовый словарь > защитная оговорка
-
6 с оговоркой
1. with the provisoс некоторой оговоркой; осторожно — with some reserve
формулировка, содержащая оговорку — proviso clause
2. under reservationsоговорка, резервирующий пункт — reservation clause
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > с оговоркой
-
7 валютная оговорка
1. exchange clause2. currency clauseоговорка «погиб или не погиб» — lost or not lost clause
оговорка, не имеющая юридической силы — invalid clause
3. currency reservationоговорка, резервирующий пункт — reservation clause
Русско-английский большой базовый словарь > валютная оговорка
-
8 с некоторой оговоркой
1. with some reservationс некоторой оговоркой; осторожно — with some reserve
оговорка, резервирующий пункт — reservation clause
2. with some reserveРусско-английский большой базовый словарь > с некоторой оговоркой
См. также в других словарях:
ЗЕМЕЛЬНЫЙ КОНТРАКТ — LAND CONTRACTСоглашение о продаже земли в рассрочку, к рое позволяет продавцу пользоваться ипотечным кредитом по стоимости ниже рыночной в течение всего периода продажи принадлежащего ему участка. Вносимые платежи могут покрывать только проценты … Энциклопедия банковского дела и финансов
Экспорт — (Export) Определение экспорта, виды экспорта, схема экспортной сделки Информация об определении экспорта, виды экспорта, схема экспортной сделки Содержание Экспорт (программирование) Экспорт Экспорт товаров Экспортные ы Экспорт товаров и таможня… … Энциклопедия инвестора
Коносамент — (Consignment) Определение коносамента, разновидности и функции коносамента Информация об определении коносамента, разновидности и функции коносамента Содержание Содержание Обозначение Разновидности и чартер как правовая основа морских перевозок… … Энциклопедия инвестора
Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… … Энциклопедия инвестора
Конвенция — (Convention) Содержание Содержание Определение Всемирная об авторском праве Содержание Бернская конвенция 1886 года Основные принципы Права, устанавливаемые конвенцией Гаагская вексельная конвенция Европейская конвенция о защите и основных свобод … Энциклопедия инвестора
ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ — NEGOTIABLE INSTRUMENTS LAWЭто закон, относящийся к обращающимся документам, дважды подвергавшийся кодификации с целью достижения большего единообразия для различных штатов. Начиная с 1897 г. первоначальный Единый закон об обращающихся документах… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Опцион — (Оption) Определение опциона, параметры опционов, виды и типы опционов Информация об определении опциона, параметры опционов, виды и типы опционов Содержание Содержание Параметры опциона Что дает опционами? Примеры опционных стратегий Формы… … Энциклопедия инвестора
ОБЛИГАЦИИ КОМПАНИЙ КОММУНАЛЬНОГО ХОЗЯЙСТВА — PUBLIC UTILITY BONDSОблигации, являющиеся обязательствами КОРПОРАЦИИ КОММУНАЛЬНОГО ХОЗЯЙСТВА, занятой оказанием таких коммунальных услуг, как обеспечение электроэнергией, газом, водой, телефонной связью, перевозками (городским транспортом), в чем … Энциклопедия банковского дела и финансов
ОГОВОРКА, ВАЛЮТНАЯ — условие, включаемое в международные кредитные, платежные и другие соглашения и внешнеторговые контракты с целью страхования экспортера или кредитора от риска обесценения валюты платежа. В валютной оговорке валюта платежа ставится в зависимость от … Большой экономический словарь
Феодализм — Содержание [О Ф. во Франции см. соотв. ст.]. I. Сущность Ф. и его происхождение. II. Ф. в Италии. III. Ф. в Германии. IV. Ф. в Англии. V. Ф. на Пиренейском полуострове. VI. Ф. в Чехии и Моравии. VII. Ф. в Польше. VIII. Ф. в России. IX. Ф. в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Опцион — Финансы Публичные финансы: Международные финансы Государственный бюджет Местный бюджет Частные финансы: Корпоративные финансы Финансы домохозяйств Финансовые рынки: Рынок денег Валютный рынок Фондовый рынок Срочный рынок Финансовые инструмен … Википедия