Перевод: с английского на русский

с русского на английский

(на+перекличке)

  • 21 reply

    1. I
    I have nothing to reply мне нечего сказать в ответ; he did not know what to reply он не знал, что ответить; what did he reply? что он ответил?; not a syllable did he reply в ответ он не проронил ни звука; I wrote to him several times but he never had the decency to reply я писал ему несколько раз, но он так и не соизволил ответить
    2. II
    reply in some manner reply promptly (angrily, rudely, smartly, wittily, immediately, quickly, boldly, etc.) отвечать сразу же /немедленно/ и т.д.
    3. III
    reply smth. reply roll-call отвечать /отзываться/ на перекличке
    4. XVI
    reply to smb. reply to an adversary (to an opponent, to one's friends, etc.) отвечать противнику и т.д.; reply to smth. reply to a question (to a letter, to a toast, to a signal, to an objection, to a provocation, to an offence, to the enemy's fire, etc.) отвечать на вопрос и т.д.; the batteries replied to our fire батареи ответили на наш огонь; reply for smb. reply for the other pupils (for the ladies, for the other members, etc.) отвечать вместо /за/других учеников и т.д.; the Home Secretary replied for the Prime Minister за премьер-министра ответил министр внутренних дел; reply by smth. reply by letter (by post, etc.) ответить письмом и т.д.; reply with smth. reply with a pun (with spirit, with a cutting remark, etc.) ответить каламбуром и т.д.; reply at some time please reply at your earliest convenience ответьте, пожалуйста, как только сможете /как только вам будет удобно/; reply in smth. reply in the negative (in the affirmative) ответить отрицательно (утвердительно)
    5. XXV
    reply that... reply that he knows nothing about it (that I must please myself, that no one would go, etc.) отвечать, что ничего об этом не знает и т.д.; he replied that they would be glad to go он ответил, что они охотно пойдут /поедут/ abs "Yes", he replied "Да",- ответил он; "Please yourself", he replied "Делайте, как хотите /как вам угодно/",- ответил он

    English-Russian dictionary of verb phrases > reply

  • 22 Ready!

    Готов! Здесь! ( при перекличке)

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Ready!

  • 23 turn up

    фраз. гл.
    1) подшивать (платье, брюки и т. п.)
    2) прибавлять (газ, свет), усиливать ( звук)
    3) случайно найти (что-л.), натолкнуться (на что-л.)
    4) неожиданно появляться, обнаруживаться
    5) оказаться, выясниться

    He turned up missing at roll call. — На перекличке его не оказалось.

    to wait for smth. to turn up — ожидать, что что-нибудь произойдёт

    7) разг. вызывать рвоту

    Англо-русский современный словарь > turn up

  • 24 yo

    [jəu]
    межд.; разг.

    Yo, I only cuss to make your mom upset. (Eminem, Cum On Everybody) — Эй, я матерюсь, только чтобы достать твою мамашу.

    Yo, dude! How is it going? — Привет, чувак! Как дела?

    "Mike?" - "Yo!" — "Майк?" - "Здесь!"

    Англо-русский современный словарь > yo

См. также в других словарях:

  • СУБЭКУМЕНА —         устойчивая коалиция культур, связанных единой вселенской религиозно филос. традицией. Сегодня это зап. христ. мир, мир ислама, индуистско буддийский мир Юж. Азии (Индия и индианизированные культуры) и конфуцианско буддийский мир Д.… …   Энциклопедия культурологии

  • Маяковский, Владимир Владимирович — [1894 1930] крупнейший поэт пролетарской революции. Род. в с. Багдады Кутаисской губ. в семье лесничего. Учился в кутаисской и московской гимназиях, курса однако не окончил. Психология ребенка складывалась под впечатлением героической борьбы… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Юлтый Даут — Юлтый, Юлтыев Даут [6(18).4.1893 ‒ 1938], башкирский советский писатель и общественный деятель. Родился в деревне Юлты, ныне Красногвардейского района Оренбургской области Член КПСС с 1919. Участник 1 й мировой и Гражданской войн. В 1926 окончил… …   Большая советская энциклопедия

  • Юлтый —         Юлтыев Даут [6(18).4.1893 1938], башкирский советский писатель и общественный деятель. Родился в деревне Юлты, ныне Красногвардейского района Оренбургской области Член КПСС с 1919. Участник 1 й мировой и Гражданской войн. В 1926 окончил… …   Большая советская энциклопедия

  • Ести — термин, употреблявшийся в Московском государстве для обозначения дворян и детей боярских, приезжавших на службу в срок и не съезжавших со службы до срока. В целях контроля существовали особые книги при полковых воеводах, в которых записывались… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Литературные альманахи и сборники — Л. прибавления к календарям (см.) во второй половине XVIII в. превратились в сборники поэтических произведений, которые под именем альманахов муз (Almanachs des Muses, Musenalmanache) были в большом ходу во Франции и еще более в Германии;… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Перемена именами — явление, весьма распространенное между ссылаемыми в Сибирь. Совершается обыкновенно в пути или во время ночлегов на этапах. Сговорившиеся на первой же перекличке отзываются не на свои, а на обмененные имена, и с этого момента Иванов, положим,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • перекли́чка — и, ж. 1. Действие по глаг. перекликаться (в 1 знач.) и по знач. глаг. перекликнуться, а также звуки этого действия. Облака в синеве белым стадом плывут, Журавли в облаках перекличку ведут. И. Никитин, Поездка на хутор. [Немиров] не спеша… …   Малый академический словарь

  • Горнорабочие —         в CCCР ведущий отряд рабочего класса CCCP. После победы Bеликой Oкт. социалистич. революции положение в горн. пром сти оставалось крайне тяжёлым: кризис периода 1 й мировой войны 1914 18 углубился иностр. военной интервенцией и Гражд.… …   Геологическая энциклопедия

  • ВЫЗВАТЬ — ВЫЗВАТЬ, вызву, вызовешь, совер. (к вызывать). 1. кого что. Позвать, попросив выйти откуда нибудь. Вызвать кого нибудь из комнаты. Вызвать из заседания. || Пригласить, призвать. Вызвать карету скорой помощи. 2. кого что. Криком, аплодисментами… …   Толковый словарь Ушакова

  • БЫВАТЬ — БЫВАТЬ, быть, бывывать; существовать, обретаться, находиться где, присутствовать; | случаться, делаться, становиться; | иметь, говоря о свойстве, качестве или состоянии; | приходить, навещать. Самостоятельное значение глаголов этих выражает:… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»