Перевод: со всех языков на осетинский

с осетинского на все языки

(местности)

  • 1 снять

    совер.
    1. райсын, сисын

    снять мешки с арбы – уæрдонæй голджытæ райсын

    сними шубу – дæ кæрц ралас

    3. (убрать урожай и т. п.) бафснайын (хор æ. æнд.)

    колхоз снял большой урожай – колхоз хорз тыллæг бафснайдта

    снять дачу – дачæ баххуырсын

    5. (освободить от чего-л.) сисын

    снять с работы – куыстæй сисын

    6. (изобразить, запечатлеть) сисын

    снять план местности – бынаты пълан сисын

    снять копию – къопи сисын

    Русско-иронский словарь > снять

  • 2 Говор

    Разновидность общенародного языка, служащая для общения людей, проживающих в какой-либо местности. Совокупность нескольких однотипных говоров составляет диалект.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Ныхасыздæхт
    Иумæйаг æвзаджы хуыз, пайда дзы кæнынц хицæн цæрæнбынаты цæрджытæ. Цалдæр иухуызон ныхасыздæхты иумæ аразынц диалект.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Нихасиздæх
    Еумæйаг æвзаги хузæ, пайда си кæнунцæ хецæн цæрæнбунати цæргутæ. Цалдæр еухузон нихасиздæхи еумæ аразунцæ диалект.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Говор

  • 3 Топонимика

    Совокупность географических названий какой-либо определенной местности.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Топонимикæ
    Исты бæлвырд бынаты географион нæмтты иугонд.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Топонимикæ
    Ести бæлвурд бунати географион нæмтти еугонд.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Топонимика

См. также в других словарях:

  • МЕСТНОСТИ ЛЕЧЕБНО-ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЕ — ЛЕЧЕБНО ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЕ МЕСТНОСТИ …   Юридическая энциклопедия

  • МЕСТНОСТИ ЛЕЧЕБНО-ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЕ — (см. ЛЕЧЕБНО ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЕ МЕСТНОСТИ) …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • Расцветка для различных типов местности — Британская расцветка МТП …   Википедия

  • Блокирование прилегающей к маршруту местности — Изоляция примыкающей к маршруту ос¬мотренной местности с целью воспрещения выхода диверсионно разведывательных формирований (ДРФ) противника и посторонних лиц к движущейся колонне. Блокирование местности с целью недопущения к движущейся …   Энциклопедия РВСН

  • ГОСТ Р 52439-2005: Модели местности цифровые. Каталог объектов местности. Требования к составу — Терминология ГОСТ Р 52439 2005: Модели местности цифровые. Каталог объектов местности. Требования к составу оригинал документа: 4.1.1 каталог объектов местности: Перечень объектов местности, атрибутов и значений атрибутов этих объектов с их… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Перегон по пересечённой местности — Coupe de Ville Жанр комедия Режиссёр Джо Рот В главных ролях Пэтр …   Википедия

  • каталог объектов местности — 4.1.1 каталог объектов местности: Перечень объектов местности, атрибутов и значений атрибутов этих объектов с их определениями, используемый в качестве эталона при формировании классификаторов объектов частных случаев цифровых моделей местности.… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Льготы Для Работающих В Сельской Местности — установлены в целях закрепления кадров на селе, улучшения их жизненных условий и преодоления кризисной демографической ситуации в сельской местности. Они касаются условий труда и его оплаты, рабочего времени и времени отдыха, предоставления… …   Словарь бизнес-терминов

  • Тактические свойства местности — Тактические свойства местности  свойства местности, важные для военных действий. В тактике рассматриваются пять основных свойств местности. Проходимость  способность местности быть преодолённой на том или ином классе машин в том или… …   Википедия

  • Силуэты на пересечённой местности — Figures In A Landscape Жанр триллер Режиссёр Джозеф Лоузи Продюсер Джон Кон …   Википедия

  • Перегон по пересечённой местности (фильм) — Перегон по пересечённой местности Coupe De Ville Жанр комедия В главных ролях Пэтрик Демпси Дэниэл Стерн Длительность …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»