-
81 intrigue
f1) интрига, происки; комбинацияdéjouer une intrigue — расстроить интригу3) завязка, интрига (в пьесе, в литературном произведении)comédie d'intrigue — комедия положенийrebondissements d'une intrigue — повороты, новые усложнения в интриге4) уст. сложное, затруднительное положение -
82 intrigue
сущ.1) общ. происки, роман, интрига (в пьесе, в литературном произведении), интрижка, комбинация, завязка, интрига, любовная связь2) устар. затруднительное положение, сложное положение -
83 intrigue
[ɪn'triːg] 1. сущ.1)а) интрига, козни, тайные проискиto carry on / engage in (an) intrigue — интриговать
Syn:б) плетение интриг, интриганство2) интрижка ( любовная связь)3) основная событийная линия ( литературного произведения), сюжетSyn:plot II 1.2. гл.1) интриговать, строить козни (против кого-л.); обманывать, надувать (кого-л.)The men were imprisoned for intriguing against the government. — За антиправительственный заговор их посадили в тюрьму.
3) впутывать, втягивать, вмешиватьSyn:4) увлечь, заинтересовать, заинтриговатьThe natives were intrigued with the colour of our skin. — Местные жители очень заинтересовались цветом нашей кожи.
He was intrigued by the tale. — Сказка его захватила.
-
84 intrigue
1. n интрига; происки, махинации, козни2. n тайная любовная связь; интрижка3. n сочетание дамы и валета4. n сюжет, сюжетная линия, интрига5. v интриговать, вести интриги; заниматься происками, махинациями; строить козни; организовывать тайные заговорыtrammeled in his endeavours by the web of intrigue about him — скованный в своих усилиях сетью интриги, сплетённой вокруг него
6. v заинтриговывать, заинтересовывать, увлекать7. v редк. озадачивать; сбивать с толку, вводить в заблуждение8. v иметь тайную любовную связьСинонимический ряд:1. conspiracy (noun) artifice; cabal; collusion; complicity; complot; connivance; conniving; conspiracy; covin; machination; plot; practice; scheme; story2. illicit love affair (noun) adultery; affair; amour; cheating; flirtation; hanky-panky; illicit love affair; liaison; torrid romance; tryst3. absorb (verb) absorb; pique4. fascinate (verb) arouse; captivate; charm; delight; fascinate; perplex; please; puzzle; thrill5. interest (verb) appeal; attract; excite; interest6. plot (verb) cogitate; collude; connive; conspire; contrive; devise; machinate; plot; scheme; scheme outАнтонимический ряд: -
85 intrique
1) интрига, происки, козни2) любовная связь, интрижка3) сочетание дамы и валета (в некоторых карточных играх)4) сюжет, сюжетная линия, интрига5) устар. запутанность, сложность6) возможностьv1) интриговать, вести интриги, строить козни, организовывать тайные заговоры2)- заинтриговывать, заинтеревовывать, увлекать- редк. озадачить, сбивать с толку, вводить в заблуждение3) иметь любовную связь, интрижку (с кем-либо)4) редк. запутывать, усложнять5) представлять интерес -
86 viszony
• обстановка условия• отношение к окружающим• сношение• условия обстановка* * *формы: viszonya, viszonyok, viszonyt1) отноше́ние с; связь ж3)viszonyok — усло́вия мн
jó viszonyok között — в хоро́ших усло́виях
* * *[\viszonyt, \viszonyа, \viszonyok] 1. отношение; (kapcsolat) сношение, связь;benső \viszony — дружественность; biz. короткость (отношений); diplomáciai \viszony — дипломатические отношения; diplomáciai \viszony létesítése v. helyreállítása — установление v. восстановление дипломатических отношений; feszült \viszony — натянутые отношения; függő \viszony — зависимость, подчинение; házastársi \viszony — брачный союз; супружество; jószomszédi \viszony — добрососедские отношения; kollegiális \viszony — товарищество; kölcsönös \viszony — соотношение, взаимоотношение; kölcsönösségi \viszony — соотносительность; az elmélet és gyakorlat (kölcsönös) \viszonya — соотношение теории и практики; a magyar — —szovjet \viszony венгерскосоветские взаимоотношения; a nyelv. és gondolkodás \viszony — а соотношение языка и мышления; bizalmas/közeli \viszonyba kerül vkivel — близко сойтись с кем-л.; (kiönti szívét) раскрывать/ раскрыть кому-л. своё сердце; vkivel vmilyen \viszonyban van/él — быть в каких-л. отношениях с кем-л.; жить с кем-л.; nincsenek beszélő \viszonyban — они не разговаривают; bizalmas \viszonyban van vkivel — быть с кем-л. в фамильярных отношениях v. biz. на короткой ноге; feszült \viszonyban van vkivel — быть в натянутых отношениях; nép. быть в контрах с кем-л.; függő \viszonyban tart vkit — держать кого-л. в подчинении; függő \viszonyban van vkivel szemben — быть в подчинении у кого-л.; diplomáciai \viszonyban áll más államokkal — поддерживать дипломатические отношения с другими странами; mindenkivel jó \viszonyban van — он со всеми ладит; rossz \viszonyban van vkivel — плохо жить с кем-л.; baráti \viszonyt létesít — установить дружеские отношения; megszakítja a \viszonyt vkivel, vmivel — порывать/порвать (отношения) с кем-л., с чём-л.;baráti \viszony — дружеское отношение; дружеские сношения; дружеская связь;
2.férjes asszonynyal folytatott \viszony — интрига с замужней женщиной; \viszony — а van vkivel v. \viszonyt folytat vkivel находиться в любовной связи v. в любовных отношениях с кем-л.; biz. нить с кем-л.; иметь кого-л.; nép. гулять с кем-л.; крутить (любовь/роман) с кем-л.; biz. \viszonya van vele — у неё с ним роман; több éve van \viszonyuk — у них многолетняя связь; \viszonyt kezd vkivel — вступать/ вступить в любовную связь с кем-л.; сходиться/сойтись с кем-л.;szerelmi \viszony — любовная связь; biz. роман, pejor. связишки n., tsz.; rég. внебрачная связь;
3. (mat. is) (arány) пропорция, соотношение;4.ilyen \viszonyok között — при таких обстоятельствах; в таких условиях; sajátos \viszonyok közt — в своеобразных условиях; rendezett anyagi \viszonyok — хорошие материальные условия; rossz anyagi \viszonyok között — в плохих материальных условиях; az éghajlati \viszonyok — климатические условия; a helyi \viszonyok — местные условия; az időjárási \viszonyok — условия погоды; погодные условия; kapitalista \viszonyok — капиталистические отношения; jó látási \viszonyok — хорошая видимость; a nemzetközi \viszonyok — международная обстановка; a nemzetközi \viszonyok kedvező alakulása — международная конъюнктура; a tanulók otthoni \viszonyai — домашние условия учащихся; a politikai \viszonyok — политическая обстановка; rossz \viszonyok — нездоровые отношения; társadalmi \viszonyok — общественные отношения; termelési \viszonyok — производственные отношения; az ország természeti \viszonyai — природные условия страныa \viszonyok — отношения; (körülmények) обстоятельства, условия; (környezet) обстановка; (helyzet) положение;
-
87 romans
сущ.• дело• интрига• роман• романс• связь• событие* * *1) (związek) роман (любовная связь)2) pot. romans (sprawa) дело3) lit. romans лит. романс, романmuz. pieśń liryczna муз. романс* * *♂, Р. \romansu 1. лит. роман (с любовной интригой);2. муз. романс; 3. разг. роман, любовная связь; mieć z kimś \romans завести с кем-л. роман;● mam do ciebie \romans разг. у меня к тебе дело
* * *м, P romansu1) лит. рома́н ( с любовной интригой)2) муз. рома́нс3) разг. рома́н, любо́вная связьmieć z kimś romans — завести́ с ке́м-л. рома́н
• -
88 Liebesgeschichte
f <-, -n>1) любовная история, любовный роман2) любовная история [интрига], любовное приключение -
89 relationship
rɪˈleɪʃənʃɪp сущ.
1) родство
2) отношение, взаимоотношение;
взаимосвязь, касательство, связь (between;
to, towards;
with) to bear, have a relationship ≈ иметь отношение to bear a relationship to smth. ≈ иметь отношение к чему-л. to break off a relationship ≈ порвать отношения to break off a relationship with smb. ≈ порвать отношения с кем-л. to cement a relationship ≈ укреплять взаимоотношения to establish a relationship ≈ устанавливать отношения to establish a relationship with smb. ≈ устанавливать отношения с кем-л. casual relationships close relationships direct relationships doctor-patient relationship extramarital relationships incestuous relationships indirect relationship interpersonal relationships intimate relationships inverse relationship meaningful relationship solid relationship spatial relationships tenuous relationship warm relationship Syn: interrelation, mutual relation
3) роман, интрига, любовные отношения Syn: affair взаимоотношения;
отношения - a * with /between, to/ smb. отношения с кем-л. - legal * (юридическое) правоотношение - he had a good * with his family у него были хорошие отношения с семьей /в семье/ - strategic * between the two countries( военное) стратегическое взаимоотношение между двумя странами соотношение - whole-part * отношение целого к части - strategic force * (военное) соотношение стратегических сил - stability of the strategic nuclear * стабильность соотношения стратегических ядерных сил - to show the * between two things показать, как один предмет соотносится с другим родство, родственные отношения - in-law *, * by marriage свойство( юридическое) кровное родство( эвфмеизм) (любовная) связь - I'm having a * with him я с ним встречаюсь adoptive ~ адоптивные взаимоотношения agency ~ агентские взаимоотношения causal ~ каузальное отношение conjugal ~ супружеские взаимоотношения continued contractual ~ отношения, основанные на долгосрочном договоре contractual ~ договорные отношения cooperative ~ отношения сотрудничества corporate ~ корпоративные взаимоотношения customer ~ взаимоотношения с клиентами debt ~ долговые взаимоотношения employment ~ трудовые отношения entity ~ связь сущностей fiduciary ~ имущественные отношения доверительного характера fiduciary ~ основанные на доверии взаимоотношения generalized ~ обобщенное соотношение hypothetic ~ гипотетическое отношение hypothetical ~ гипотетическое отношение legal ~ законное родство legal ~ правовые отношения legal ~ правоотношение matrimonial ~ супружеские взаимоотношения nonmarital ~ внебрачная связь, внебрачные отношения one-to-one ~ взаимно-однозначное соответствие principal-contractor ~ отношения принципала с подрядчиком probability ~ вероятностное соотношение relationship взаимозависимость ~ взаимоотношение ~ кровное родство ~ окружение, среда ~ отношение, взаимоотношение;
связь ~ (взаимо) отношение ~ отношение ~ родственные отношения ~ родство, родственные отношения ~ родство ~ свойство ~ связь ~ соотношение ~ соотношение сил ~ by marriage свойство ~ of master and servant отношения хозяина и слуги two-way ~ двусторонняя взаимосвязьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > relationship
-
90 intrigo
m2)3) путаница, затруднительное положениеcacciarsi in un intrigo — попасть в затруднительное положение•Syn:Ant: -
91 intrigo
-
92 intrigo
-
93 amour
[ə`mʊə]любовь; любовная связь, интрига, романАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > amour
-
94 קנוניה
конспирация
любовная связь
сговор
интрига
заинтересовать
интрижка
заинтриговать
заговор -
95 amour
[ə'muə]сущ.1) любовь; роман2) любовная связь, интрига -
96 Liebschaft
f <-, -en> любовная связь [интрига], любовный роман -
97 amour
[əˈmuə]amour любовь; любовная связь, интрига
См. также в других словарях:
ИНТРИГА — (фр. intrigue, от лат. intricare запутывать). 1) происки во вред кому или чему либо. 2) завязка в литературных произведениях. 3) любовная связь. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ИНТРИГА 1) происки,… … Словарь иностранных слов русского языка
интрига — и, ж. intrigue f., > пол. intriga. 1. Обычно мн. Скрытно осуществляемые действия с использованием различных неблаговидных средств для достижения какой н. цели; происки, каверзы. БАС 1. Из матери вшедшая искра <ненависти> в ея Царевнино… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Интрига — характерный для драматических (и отчасти эпических) произведений способ организации действия. Интрига выражается в том, что то или иное действующее лицо (или группа их) стремится осуществить какой либо план, свою линию поведения, вступая в борьбу … Литературная энциклопедия
интрига — Ковы, козни, каверзы, кляуза, подвох, происки. Ср. козни... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. интрига ковы, козни, каверзы, кляуза … Словарь синонимов
ИНТРИГА — ИНТРИГА, интриги, жен. (франц. intrigue) (книжн.). 1. Скрытные действия с использованием различных неблаговидных средств для достижения какой нибудь цели, происки. Дело провалилось вследствие интриг противной стороны. Вести интригу против кого… … Толковый словарь Ушакова
любовная связь — любовные отношения, связь, роман, сожительство, амуры, интимные отношения, близкие отношения, любовь Словарь русских синонимов. любовная связь сущ., кол во синонимов: 11 • амуры (10) • … Словарь синонимов
ИНТРИГА — ИНТРИГА, и, жен. 1. Скрытные действия, обычно неблаговидные, для достижения чего н., происки. Вести против кого н. интригу. Плести интриги. Политические интриги. 2. Способ построения сложной фабулы в романе, драме (книжн.). Сложная, запутанная и … Толковый словарь Ожегова
ИНТРИГА — жен., франц. пронырство, козни, каверзы, крючек, происки, дело пролаза, проделка; | любовная связь; | завязка, опорная точка комедии или драмы, обычно любовь, рождающая происки. У них завелась интрижка. Иктриговать, пройдошить, пролазничать,… … Толковый словарь Даля
интрига — и, ж. 1) (обычно мн.) Тайные хитроумные действия неблагозвучного характера против кого л. Плести интриги. Любители интриг. Затеять интригу. Интриги политиканов. Я была до сих пор очень довольна вами... но теперь интриги, в которых вы, может быть … Популярный словарь русского языка
интрига — и; ж. [франц. intrigue] 1. обычно мн.: интриги, риг. Скрытые действия неблаговидного характера для достижения какой л. цели; происки, козни. Затеять интригу против кого л. Плести интриги. Политические интриги. 2. Лит. Последовательный ряд событий … Энциклопедический словарь
интрига — и; ж. (франц. intrigue) см. тж. интрижка, интрижный 1) обычно мн.: интри/ги, ри/г. Скрытые действия неблаговидного характера для достижения какой л. цели; происки, козни. Затеять интригу против кого л. Плести интриги … Словарь многих выражений