Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(к+неприятелю)

  • 121 сдатлаш

    сдатлаш
    Г.: сдаяш
    -ем
    1. сдавать, сдать что-л., передать кому-л. что-л. (какую-л. вещь, дело и т. д.)

    Эллан сдатлаш сдать стране;

    жапыштыже сдатлаш сдать вовремя;

    пӧртым сдатлаш сдать дом.

    Билетым содор налын, пальтом гардеробыш сдатлышым. З. Каткова. Быстро купив билет, я сдал в гардероб пальто.

    2. воен. сдавать, сдать; уступить, отдать неприятелю

    Олам сдатлаш сдать город;

    дотым сдатлаш сдать дот.

    3. сдавать, сдать; выдержать учебное испытание

    Зачётым сдатлаш сдать зачёт.

    Экзаменым сай сдатлем гын, ачам Москваш наҥгаем мане. Ю. Артамонов. Если я сдам экзамены хорошо, отец обещал свозить меня в Москву.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > сдатлаш

  • 122 сдатлымаш

    сдатлымаш
    Г.: сдайымаш
    сущ. от сдатлаш
    1. сдача; передача кому-л. чего-л. (какой-л. вещи, дела и т. д.)

    Эллан киндым сдатлымаш сдача государству хлеба.

    Пареҥгым сдатлымаш дене мемнан колхоз шуко парышым налеш. Сдачей картошки наш колхоз получает много прибыли.

    2. воен. сдача; уступка неприятелю

    Олам сдатлымаш сдача города;

    позицийым сдатлымаш сдача позиции.

    3. сдача; выдерживание учебного испытания

    Экзаменым сдатлымаш сдача экзамена.

    Марийско-русский словарь > сдатлымаш

  • 123 пӱчкаш

    1. Г. пӹ́чкӓш -ам
    1. резать, разрезать, отрезать, перерезать; разделять на части, отделять от целого чем-н. острым. Сырым пӱчкаш резать сыр; кандырам пӱчкаш отрезать верёвку; кӱзӧ дене пӱчкаш резать ножом.
    □ Шым гана висе, ик гана пуч. Калыкмут. Семь раз отмерь, один раз отрежь. Пирын почшым пӱчкат гынат, шорык огеш лий. Калыкмут. У волка хоть хвост отрежь, овцой не станет.
    2. пилить, распилить, спилить, отпилить; резать пилой. Пум пӱчкаш пилить дрова; коктын пӱчкаш пилить вдвоём.
    □ Сопром Епрем Вӧдырын пӱнчыжым пӱчкаш тӱҥале. Н. Лекайн. Сопром Епрем начал пилить сосну Вӧдыра. Кок изи пырням тыманмеш пӱчна. К. Березин. Тотчас же мы распилили два маленьких бревна. Ср. йыгаш.
    3. резать, порезать; поранить чем-л. режущим. Парням пӱчкаш порезать палец.
    □ (Петя:) А мый янда дене йолем пӱчкынамат, чарайолын коштын ом керт. В. Косоротов. (Петя:) А я порезал ногу стеклом и не могу ходить босой.
    4. резать; действовать при употреблении (об острых орудиях). Тиде кӱзӧ ок пӱч. Этот нож не режет. Вашкӱзӧ ок пӱч, тудым шумаш кӱлеш. Ножницы не режут, их надо точить.
    5. резать, отрезать; оперировать, ампутировать. Станций воктенсе больницыште тудын (салтакын) пурла кидшым кынервуй деч кӱшычрак пӱчкыныт. А. Тимофеев. В больнице, расположенной около станции, отрезали правую руку солдата повыше локтя. Шола кидем пӱчкыныт. В. Иванов. Ампутировали мою левую руку.
    6. резать, нарезать, срезать, отрезать: отделить межеванием (земельный участок). – Колхозлан мланде тыште огыл, Пышыр чоҥгаште пӱчса! – чогымаят вате-влак. В. Сапаев. – Колхозная земля не здесь, режьте на Пышырском холме! – кричат женщины. Тиде пасум чыла колхозыш пурышо-влаклан пӱчкыт. М. Евсеева. Всё это поле нарежут вступающим в колхоз.
    7. резать, перерезать кого-л.; убивать, загрызть. (Рывыж) таче йӱдым лучко комбым пӱчкын. Сем. Николаев. Сегодня ночью лиса перерезала пятнадцать гусей.
    8. резать, срезать, урезать; сократить, уменьшить. Фондым пӱчкаш срезать фонды; пашадарым пӱчкаш урезать зарплату.
    □ Премийым пӱчкыт. Латкумшо пашадарым огыт пу. Ю. Артамонов. Урезают премию. Не выдают тринадцатую зарплату.
    9. 1. и 2л. не употр. резать; причинять резкую боль, врезаться. Кандыра кидым пӱчкеш. Верёвка режет руку. Вачым пӱчкын кечыше мешакым Тудо ӧрдыжыш налын кудалта. С. Вишневский. Режущий плечи мешок он отбрасывает в сторону.
    10. диал. кроить, выкроить; разрезать (ткань) на куски определённой формы. Пинчакашым пӱчкаш кроить материал на пиджак.
    □ (Саскай:)'Теве ик тувырашым мыят пӱчкынам. А. Конаков. (Саскай:) Вот и я выкроила на одну рубашку. См. шулаш.
    11. перен. перерезать, перерезывать, отрезать; преградить (путь, дорогу). Тушманлан корным пӱчкаш перерезать путь неприятелю (врагу).
    □ Меат тыште полшена: шоссем пӱчкына, тушманлан чакнаш огына пу. В. Иванов. И мы здесь помогаем: перерезываем шоссе, не дадим врагу отступать. Батарей командир Медведев тушман пехотым танк-влак деч пӱчкаш шона. К. Березин. Командир батареи Медведев думает отрезать пехоту врага от танков.
    12. перен. резать, отрезать; говорить резко. – Чылтак эртен огыл гын? – Эртен! – пеҥгыдын пӱчкӧ Григорий Петрович. С. Чавайн. – Может быть, не всё прошло? – Прошло! – резко отрезал Григорий Петрович. Ср. руалаш.
    13. перен.
    1. и 2 л. не употр. резать; производить неприятное впечатление; об ощущении рези. Пӧртыштӧ чыла шыпланыш. Пырдыж шагат шолткымо гына пылышым пӱчкеш. «Мар. ком.». В доме стало тихо. Только тиканье настенных часов режет ухо.
    14. перен. резать, прорезать (темноту полосой света). Тракторын фарже, йӱд пычкемышым пӱчкын, --- корным ончыкта. М. Шкетан. Фары трактора, прорезывая ночную темноту, показывают дорогу.
    15. перен. резать, резануть; задеть душу, сердце. Шомакет шӱмемак пӱчкӧ. С. Николаев. Слова твои задели (букв. резанули) моё сердце.
    // Пӱчкын колташ
    1. порезать; поранить чем-н, острым. Тӱредме годым Михайлова Качыри кидшым сорла дене пӱчкын колтен. «Мар. ӱдыр.». Во время жатвы Михайлова Качыри порезала руку серпом. 2) срезать, перерезать. Смирнов --- кандырам пӱчкын колтыш. Н. Лекайн. Смирнов перерезал верёвку. Пӱчкын кудалташ отрезать, ампутировать. Пурла йолем пулвуй даҥыт пӱчкын кудалтышт. З. Каткова. Мою правую ногу отрезали по колено. Пӱчкын лукташ вырезать, выпилить. – Зина, на, раме гыч пӱчкын лук, – Иван Максимович карашым пуыш. С. Чавайн. – Зина, на, вырежь из рамы, – Иван Максимович протянул соты. Пӱчкын налаш отрезать; преградить. Самсон кугыжан пондашыжым ик ӱдырамаш пӱчкын налын. М. Шкетан. Бороду царя Самсона отрезала одна женщина. Немычын йӧратыме тактикыже тыгай: пӱчкын налаш, авыраш. В. Иванов. Любимая тактика немцев такова: отрезать, окружить. Пӱчкын опташ нарезать (много). Ватыже ӱстел вес могырышто колбасам пӱчкын опта. Я. Ялкайн. На другой стороне стола жена нарезает колбасу. Пӱчкын пуаш нарезать кому-л. (о земле). Оксам шагал пуэт – нелыже шканетак перна. Весылан сай верым пӱчкын пуа, нимом ыштен от керт. А. Юзыкайн. Мало денег дашь – самому придётся трудно. Ничего не поделаешь, другим хорошие участки нарежет. Пӱчкын шуаш отрезать. Шола йолем кучен ончышым: чынак, уке – пуйто бритве дене чошт пӱчкын шуэныт. Ю. Артамонов. Потрогал левую ногу: на самом деле, нет её, будто отрезали бритвой.
    ◊ Шулдырым пӱчкаш подрезать (обрезать) крылья; лишать возможности проявить себя, развернуть широко свою деятельность. Утробин шиже: шке ойжо дене йоча-влакын шулдырыштым пӱчкӧ. В. Юксерн. Утробин почувствовал (понял): своим словом он подрезал крылья ребятам. Омым пӱчкаш диал. крепко спать. Пушкыдо олымеш пызнен возынытат, коктынат омым пӱчкыт. А. Юзыкайн. Прильнув к мягкой соломе, оба крепко спят.
    II -ам диал. точить; сделать острым. Савам пӱчкаш кӱлеш, пӱсӧ лийже манын. И. Иванов. Надо поточить косу, чтобы она была (стала) острее. См. пӱсемдаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пӱчкаш

  • 124 сдаватлаш

    Г. сда́яш -ем
    1. сдавать, сдать что-л., передать кому-л. что-л., какую-л. вещь, дело и т.д. Чемоданым сдаватлаш сдать чемодан; делам сдаватлаш сдать дела.
    □ Эрлашыжым эрдене Григорий Петрович попым шке ӱжын кондыш, школым тудлан сдаватлыш. С. Чавайн. Назавтра утром Григорий Петрович сам пригласил попа и сдал школу ему.
    2. воен. сдавать, сдать; уступить, отдать неприятелю. Олам сдаватлаш сдать город; позицийым сдаватлаш сдать позицию.
    3. сдавать, сдать; выдержать учебное испытание. Экзаменым сдаватлаш сдать экзамен; зачётым сдаватлаш сдать зачёт.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сдаватлаш

  • 125 сдатлаш

    Г. сда́яш -ем
    1. сдавать, сдать что-л., передать кому-л. что-л. (какую-л вещь, дело и т.д.) Эллан сдатлаш сдать стране; жапыштыже сдатлаш сдать вовремя; пӧ ртым сдатлаш сдать дом.
    □ Билетым содор налын, пальтом гардеробыш сдатлышым. З. Каткова. Быстро купив билет, я сдал в гардероб пальто.
    2. воен. сдавать, сдать; уступить, отдать неприятелю. Олам сдатлаш сдать город; дотым сдатлаш сдать дот.
    3. сдавать, сдать; выдержать учебное испытание. Зачётым сдатлаш сдать зачёт.
    □ Экзаменым сай сдатлем гын, ачам Москваш наҥгаем мане. Ю. Артамонов. Если я сдам экзамены хорошо, отец обещал свозить меня в Москву.
    // Сдатлен кодаш сдать. Шкенан кидна дене ончен куштымо порсыным сдатлен кодышна. «Ончыко». Мы сдали шёлк, выращенный своими руками. Сдатлен колташ сдать. Тошто пачерем сдатлен колтышым, ум налын шым шукто. Старую квартиру свою я сдал, новую не успел получить. Сдатлен пытараш сдать (всё). Чыла погыжым сдатлен пытарыш. Сдал всё своё имущество. Ср. сдаватлаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сдатлаш

  • 126 сдатлымаш

    Г. сда́йымаш сущ. от сдатлаш
    1. сдача; передача кому-л. чего-л. (какой-л. вещи, дела и т.д.) Эллан киндым сдатлымаш сдача государству хлеба.
    □ Пареҥгым сдатлымаш дене мемнан колхоз шуко парышым налеш. Сдачей картошки наш колхоз получает много прибыли.
    2. воен. сдача; уступка неприятелю. Олам сдатлымаш сдача города; позицийым сдатлымаш сдача позиции.
    3. сдача; выдерживание учебного испытания. Экзаменым сдатлымаш сдача экзамена.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сдатлымаш

  • 127 -M484

    a mano armata (тж. armata mano; con armata mano)

    вооруженной силой; с оружием в руках:

    Erano storie di altri tempi ma tremende, da levare il fiato, piene di morti ammazzati e di rapine a mano armata. (A. Moravia, «Nuovi racconti romani»)

    Это были очень старые страшные истории, от них прямо сердце замирало; там было полно убийств и вооруженных грабежей.

    Gli scolari del ginnasio... non volendo patire insulti, respingevano i nemici armata mano. (G. Rovani, «Storia degli avvenimenti di Donna Paola Pietra»)

    Гимназисты, не желая терпеть оскорблений, давали отпор неприятелю с оружием в руках.

    Frasario italiano-russo > -M484

  • 128 отдать

    1. сов.
    кого-что
    ҡайтарыу, кире (ҡайтарып) биреү
    2. сов. что; мор.
    отвязать
    сисеү, сисеп ебәреү, ысҡындырыу, төшөрөү, һалыу, ташлау
    3. сов.
    без доп.; прост.
    ситкә китеү, артҡа (сиктереү) сигеү

    отдать богу душу — үлеү, гүр эйәһе булыу

    4. сов.
    кого-что
    биреү, тапшырыу
    5. сов. перен.
    сарыф итеү, тотоноу, биреү, бағышлау
    6. сов. что, кому
    биреү, ҡалдырыу
    7. сов.
    кого, кому, за кого
    выдать замуж
    кейәүгә биреү
    8. сов.
    кого-что; разг.
    продать
    биреү, һатыу, һатып ебәреү
    9. сов. что
    биреү
    10. сов.
    без доп.
    об оружии
    һуғыу, тибеү, бәреү, ҡаҡлыҡтырыу
    11. сов.
    без доп. безл.
    отозваться болью
    ауыртыу, бәреү, ауыртып китеү

    Русско-башкирский словарь > отдать

См. также в других словарях:

  • Строить золотой мост отступающему неприятелю — Книжн. Устар. Создавать благоприятные условия для беспрепятственного отступления неприятеля. БМС 1998, 388 …   Большой словарь русских поговорок

  • Кутузов, Михаил Илларионович — князь Михаил Илларионович Кутузов (Голенищев Кутузов Смоленский), 40 й генерал фельдмаршал. Князь Михаил Илларионович Голенищев Кутузов [Голенищевы Кутузовы произошли от выехавшего в Россию к великому князю Александру Невскому из Германии… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Барклай-де-Толли, князь Михаил Богданович — генерал фельдмаршал и военный министр; род. в 1761 г., ум.14 мая 1818 г. Он происходил из древнего шотландского рода Barclay of Tolly, многие из представителей которого приобрели себе известность в истории как ученые и поэты. Один из Барклаев был …   Большая биографическая энциклопедия

  • Ростопчин, граф Феодор Васильевич — — обер камергер, Главнокомандующий Москвы в 1812—1814 гг., член Государственного Совета. Род Ростопчиных родоначальником своим считает прямого потомка великого монгольского завоевателя Чингисхана — Бориса Давидовича Ростопчу,… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… …   Большая биографическая энциклопедия

  • КАСТРА —    • Castra.          До нас дошли два описания римского лагеря, относящиеся к совершенно разным временам: одно принадлежит Полибию и относится ко времени Пунических войн, следовательно, к эпохе, имевшей вообще важное значение для развития… …   Реальный словарь классических древностей

  • Фортификация* — военная наука об искусственных закрытиях и преградах, усиливающих расположение наших войск во время боя и называемых поэтому фортификационными постройками (от слова fortifier укреплять, усиливать). Предмет Ф. составляет исследование свойств,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Фортификация — военная наука об искусственных закрытиях и преградах, усиливающих расположение наших войск во время боя и называемых поэтому фортификационными постройками (от слова fortifier укреплять, усиливать). Предмет Ф. составляет исследование свойств,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Фортификация — При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890 1907). Данные в этой статье приведены по состоянию на конец XIX века (требуется перевод в современные единицы измерения). Вы можете помочь …   Википедия

  • Международная конференция Крепости и замки Балтийского моря — Motte and bailey Фортификация военная наука об искусственных закрытиях и преградах, усиливающих расположение войск во время боя и называемых поэтому фортификационными постройками (от фр. fortifier укреплять, усиливать) …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»