-
1 валик тормозного кулака
Большой англо-русский и русско-английский словарь > валик тормозного кулака
-
2 вилка поворотного кулака
Большой англо-русский и русско-английский словарь > вилка поворотного кулака
-
3 валик тормозного кулака
Англо-русский словарь технических терминов > валик тормозного кулака
-
4 вилка поворотного кулака
( независимой подвески) steering headАнгло-русский словарь технических терминов > вилка поворотного кулака
-
5 knuckle spindle
1) Техника: шип кулака2) Автомобильный термин: ось поворотного кулака, шип поворотного кулака3) Автоматика: стержень шарнира -
6 steering head
1) Техника: вилка поворотного кулака (независимой подвески)2) Автомобильный термин: вилка поворотного кулака, головка поворотного кулака (при независимой подвеске), рулевая колонка -
7 knuckle spindle
= steering knuckle spindle ось поворотного кулака* * * -
8 steering knuckle arm
* * ** * *English-russian automobile dictionary > steering knuckle arm
-
9 steering knuckle lever
English-russian automobile dictionary > steering knuckle lever
-
10 steering yoke
-
11 steering head
-
12 brake camshaft
2) валик тормозного кулака; вал кулака тормоза; вал эксцентрика тормоза; тормозной кулачковый вал -
13 steering knuckle spindle
1) стержень шарнира; шип кулака; ось поворотного кулака2) шкворень поворотного кулака; поворотный шкворень; стержень шарнираАнгло-русский словарь по машиностроению > steering knuckle spindle
-
14 brake camshaft
1) Военный термин: кулачковый валик тормоза2) Техника: валик тормозного кулака, кулачковый вал тормоза3) Автомобильный термин: вал кулака тормоза, вал эксцентрика тормоза, тормозной кулачковый вал -
15 brake operating spindle
Автомобильный термин: вал тормозного кулака, вал тормозного эксцентрика, валик тормозного кулакаУниверсальный англо-русский словарь > brake operating spindle
-
16 lift of cam
1) Железнодорожный термин: подъём кулака, ход кулака2) Автомобильный термин: подъём кулачка, ход кулачка -
17 steering arm pin
1) Военный термин: палец рулевой сошки2) Техника: шаровой палец рулевой сошки3) Железнодорожный термин: (шаровой)(шаровой) палеи рычага поворотного кулака4) Автомобильный термин: (шаровой) палец рулевой сошки, (шаровой) палец рычага поворотного кулака -
18 steering knuckle arm
-
19 steering knuckle lever
Автомобильный термин: поводок поворотного кулака, рычаг поворотного кулака (соединяемый с рулевой тягой)Универсальный англо-русский словарь > steering knuckle lever
-
20 steering knuckle pin
1) Техника: ось поворотного кулака2) Автомобильный термин: шкворень поворотного кулака
См. также в других словарях:
Кулака на кулак позывают, с хлеба на хлеб перезывают. — Кулака на кулак позывают, с хлеба на хлеб перезывают. См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кулака у бар не засаливай. — Ошметком щей не хлебают. Кулака у бар не засаливай. См. ПРИЛИЧИЕ ВЕЖЕСТВО ОБЫЧАЙ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Жаль кулака, а ударить дурака. — Жаль кулака, а ударить дурака. См. КАРА ГРОЗА Жаль кулака, а ударить дурака. Бей дурака, не жалей кулака! См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Бей дурака, не жалей кулака! — Жаль кулака, а ударить дурака. Бей дурака, не жалей кулака! См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Из кулака в рот — Изъ кулака въ ротъ (перебиваться), жить въ нуждѣ, кое какъ. Ср. Von der Hand zum Mund. См. С хлеба на квас … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Живет из кулака да в рот. Живет не в год, а в рот. — Живет из кулака да в рот. Живет не в год, а в рот. См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Живет из кулака в рот. — Живет из кулака в рот. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
От щелчка доходят и до кулака. — От щелчка доходят и до кулака. См. ДРАКА ВОЙНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Снес дурака, снесет и кулака. — Снес дурака (брань), снесет и кулака. См. МИР ССОРА СПОР … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не в два кулака, не железо кипит. — Не в два кулака (молота), не железо кипит. См. ПОРА МЕРА СПЕХ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ударить было дурака, да жаль кулака. — Ударить было дурака, да жаль кулака. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа