-
1 Употребление вопросительных местоимений
Wer используется в вопросительном предложении в отношении лиц в единственном и множественном числе:Wer kommt morgen? - Кто придёт завтра?Uta kommt (Eva und Uli kommen) morgen. - Ута придёт (Ева и Клаус придут) завтра.Was используется в вопросительном предложении в отношении предметов, явлений и т.д. в единственнм и множественном числе:Was liegt auf dem Tisch? - Что лежит на столе?Auf dem Tisch liegt ein Heft (liegen Bücher). - На столе лежит тетрадь (лежат книги).Was ist denn passiert? - Что же случилось?Wessen чей, чья, чьё, чьи стоит перед существительным в единственном и множественном числе. Артикль при этом опускается:Wessen Buch ist das? - Чья это книга?Wessen Bücher sind das? - Чьи это книги?In wessen Haus wohnt er? - В чьём доме он живёт?Wessen может употребляться самостоятельно с глаголом, требующим генитива:Wessen erinnerst du dich? - О чём ты вспоминаешь?Wessen rühmt er sich? - Чем он хвалится?Wem schreibst du? - Кому ты пишешь?Mit wem gehst du? - С кем ты идёшь?Wem zuliebe hast du das getan? - Ради кого ты это сделал?An wen denkst du? - О ком ты думаешь?Местоимение was употребляется в вопросах о профессии, характере деятельности, занятии или увлечении:Was ist er (von Beruf)? - Кто он (по профессии)? / Кем он работает?Was sind Sie? – Ich bin Direktor. - Кто вы? - Я директор.Was ist Ihr Hobby? – Ich angle gern. - Какое ваше хобби? - Я люблю рыбачить.Сравните:Wer ist diese Frau? - Das ist Uta Busch. - Кто эта женщина? - Это Ута Буш.Was ist dieser Mann (von Beruf)? - Кто этот мужчина (по профессии)?– Er ist Manager. - Он менеджер.Вопросительное местоимение was für ein (eine, ein) какой, какая, какое употребляется в вопросе о качестве, свойстве предмета (в единственном числе). В ответе употребляется неопределенный артикль. Во множественном числе употребляется was für, в ответе существительное не имеет артикля:Was für ein Haus ist das? - Какой это дом? / Что это за дом?Das ist ein großes Haus. - Это большой дом.Was für Kleider hast du gekauft? - Какие платья ты купила?Ich habe schöne Kleider gekauft. - Я купила красивые платья.Was für Papier brauchst du? - Какая бумага тебе нужна?Иногда части местоимения was für einотделяются друг от друга:Was ist das für eine Frau? - Что это за женщина?Was sind das für Männer? - Что это за мужчины?В Северной Германии при одиночном употреблении (без существительного) в единственном числе перед названиями веществ может употребляться welcher:Wir haben ausgezeichneten Wein getrunken. - Was für welchen? (вместо: Was für einen?) - Мы пили отличное вино. - Какое?Также во множественном числе:Im Park stehen vile schöne Bäume. Was für welche? (вместо: Was für Bäume?) - В парке растёт много красивых деревьев. Каких?Was für ein(e) употребляется в восклицательных предложениях:Was für ein großer Künstler er ist! - Какой он великий художник!Обратите внимание на порядок слов!Was für ein(e) употребляется с предлогами. При этом на падеж артикля и существительного влияет не für, а предлог:Mit was für einem Kugelschreiber hast du den Brief geschrieben? - Какой шариковой ручкой ты написал(а) письмо?Местоимения welcher какой, welche какая, welches какое welche какие используются в вопросах об определённом лице или предмете из известной группы лиц или предметов. В ответе употребляется определённый артикль:Welches Hemd möchten Sie kaufen: das weiße oder das blaue? - Какую рубашку вы хотели бы купить: (эту) белую или (эту) голубую?Welches der Bücher / Welches von den Büchern gehört dir? - Какая из книг принадлежит тебе?Welch (не склоняется), welcher, welche, welches, welche употребляется, как и was für ein(e), в восклицательных предложениях. Если существительное имеет при себе определение, выраженное прилагательным, неопределённый артикль может опускаться:Welch ein großer Künstler er ist! - Какой он великий художник!Welche Überraschung! - Какой сюрприз!Welch trauriges Los war ihr beschieden! - Какая трагическая судьба выпала на её долю!Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Употребление вопросительных местоимений
-
2 аттракцион
аттракцио́н<-а>м1. (цирково́й но́мер) Kunststück nt2. (в увесели́тельном па́рке) Karussell nt* * *ngener. Attraktion (в парке развлечений), (напр., колесо обозрения или американские горки) Fahrgeschäft, (напр., колесо обозрения или американские горки) Fahrgeschäfte, Schaustellung (на ярмарке) -
3 Порядок слов в вопросительном предложении
Stellung der Satzglieder / Satzstellung im FragesatzС вопросительным словом:* I *** II *** III *** IV ** вопросительное слово *** 1-я (спрягаемая) часть сказуемого *** подлежащее *** 2-я или 3-я часть сказуемого *Wer geht im Park spazieren?Без вопросительного слова:* I *** II *** III *** IV ** 1-я (спрягаемая) часть сказуемого *** подлежащее *** дополнение, обстоятельство *** 2-я или 3-я часть сказуемого *Geht der Student im Park spazieren?Вопросительная интонация в устной речи, а в письменной речи вопросительный знак делают повествовательное предложение вопросительным:Der Student geht im Park spazieren? - Студент прогуливается в парке?Du gibst mir das Buch, nicht wahr? - Ты дашь мне книгу, не так ли?Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Порядок слов в вопросительном предложении
См. также в других словарях:
Мэрилендский университет в Колледж-Парке — По англи … Википедия
авария в резервуарном парке — Внезапный выход или истечение нефти в результате полного разрушения или частичного повреждения резервуара, его элементов, оборудования и устройств. Примечание Авария в резервуарном парке может сопровождаться одним или несколькими из следующих… … Справочник технического переводчика
Пан или пропал (сериал) — Пан или пропал Кадр из заставки Жанр(ы) Комедия, детектив Продюсер(ы) Сергей Жигунов Режисс … Википедия
авария в резервуарном парке — 1.3.5 авария в резервуарном парке: Внезапный вылив или истечение нефтепродукта в результате полного разрушения или частичного повреждения резервуара, его элементов, оборудования и устройств, сопровождаемые одним или несколькими из следующих… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Список эпизодов телесериала «Пан или пропал» — Основная статья: Пан или пропал (сериал) «Пан или пропал» российский комедийный детективный телесериал, снятый по мотивам романа польской писательницы Иоанны Хмелевской «Всё красное». Содержание 1 Серия первая, «Тролли и люди» … Википедия
Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика (фильм) — Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика Жанр комедия Режиссёр Леонид Гайдай Автор сценария Яков Костюковский Морис Слободской … Википедия
Кавказская пленница, или новые приключения Шурика — Жанр комедия Режиссёр Леонид Гайдай Автор сценария Яков Костюковский Морис Слободской … Википедия
Кавказская пленница, или новые приключения Шурика (фильм) — Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика Жанр комедия Режиссёр Леонид Гайдай Автор сценария Яков Костюковский Морис Слободской … Википедия
Алиса, или Последний побег — Alice ou la Dernière Fugue … Википедия
Файвел в новом свете, или из России в Нью-Йорк (мультфильм) — Американский хвост An American Tail (англ.) Американская история (рус.) Файвел в новом свете, или из России в Нью Йорк (рус.) Жанры семейный …2 3 … Википедия
Файвел в новом свете, или из России в Нью-Йорк — Американский хвост An American Tail (англ.) Американская история (рус.) Файвел в новом свете, или из России в Нью Йорк (рус.) Жанры семейный …2 3 … Википедия