-
1 жители данного города
1) General subject: the townsfolk2) Collective: (употр. с глаголом во мн.ч.)(the townsfolk) townsfolk, (употр. с глаголом во мн.ч.)(the townsfolk) townspeople3) Makarov: townsfolkУниверсальный русско-английский словарь > жители данного города
-
2 (употр . с глаголом во мн.ч.) (the townsfolk) жители данного города
Collective: townsfolk, townspeopleУниверсальный русско-английский словарь > (употр . с глаголом во мн.ч.) (the townsfolk) жители данного города
-
3 район города производственно-селитебный
район города производственно-селитебный
Планировочный район крупного города, пространственно объединяющий места приложения труда, жилища и отдыха; основной принцип планировочной организации - обеспечение трудового баланса и обслуживания в пределах данного района
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > район города производственно-селитебный
-
4 район города производственно-селитебный
район города производственно-селитебный
Планировочный район крупного города, пространственно объединяющий места приложения труда, жилища и отдыха; основной принцип планировочной организации - обеспечение трудового баланса и обслуживания в пределах данного района
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > район города производственно-селитебный
-
5 район города производственно-селитебный
район города производственно-селитебный
Планировочный район крупного города, пространственно объединяющий места приложения труда, жилища и отдыха; основной принцип планировочной организации - обеспечение трудового баланса и обслуживания в пределах данного района
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > район города производственно-селитебный
-
6 транзитный чек
1) American: transit check (инкассируемый вне пределов данного города через Федеральную резервную систему или банк-корреспондент)2) Banking: transit check (инкассируемый вне пределов данного города через Федеральную резервную систему США или банк-корреспондент) -
7 деловой квартал
quartier m d'affaires ( один из нескольких) | quartier m des affaires ( основной деловой район данного города) -
8 деловой район
quartier m d'affaires ( один из несколь-ких) | quartier m des affaires ( основной деловой район данного города) -
9 перенести столицу в другое место
vgener. décapitaliser (из данного города)Dictionnaire russe-français universel > перенести столицу в другое место
-
10 ответственный орган
2.42 ответственный орган (responsible body): Орган, несущий общую юридическую ответственность за оказание услуг (2.44)по предоставлению питьевой воды (2.11)или удалению сточных вод (2.51) для данного географического района.
Пример - Местный или муниципальный орган власти (например, администрация города, селения), региональная администрация, национальное или федеральное правительство, действующее через специальное ведомство, или частная компания.
Примечание 1 - Ответственный орган может быть государственным или частным.
Примечание 2 - Ответственный орган действует в рамках законодательства и полномочий, установленных компетентными органами (2.36); он выбирает стратегию, конкретные принципы, адаптированные к характеристикам своего района ответственности, и общую организацию соответствующей системы коммунального водоснабжения (2.53).
Примечание 3 - Ответственный орган может эксплуатировать систему коммунального водоснабжения напрямую с помощью собственных средств через внутреннего оператора [прямой или внутренний менеджмент (2.20) или внутренний местный] или поручить одному или нескольким операторам (2.23) выполнение операций (менеджмент «из внешних источников» или по контракту).
Источник: ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа
2.42 ответственный орган (responsible body): Орган, несущий общую юридическую ответственность за оказание услуг (2.44)по предоставлению питьевой воды (2.11)или удалению сточных вод (2.51) для данного географического района.
Пример - Местный или муниципальный орган власти ( например, администрация города, селения), региональная администрация, национальное или федеральное правительство, действующее через специальное ведомство, или частная компания.
Примечание 1 - Ответственный орган может быть государственным или частным.
Примечание 2 - Ответственный орган действует в рамках законодательства и полномочий, установленных компетентными органами (2.36); он выбирает стратегию, конкретные принципы, адаптированные к характеристикам своего района ответственности, и общую организацию соответствующей системы коммунального водоснабжения (2.53).
Примечание 3 - Ответственный орган может эксплуатировать систему коммунального водоснабжения напрямую с помощью собственных средств через внутреннего оператора [прямой или внутренний менеджмент (2.20) или внутренний местный] или поручить одному или нескольким операторам (2.23) выполнение операций (менеджмент «из внешних источников» или по контракту).
Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа
2.42 ответственный орган (responsible body): Орган, несущий общую юридическую ответственность за оказание услуг (2.44) по предоставлению питьевой воды (2.11) или удалению сточных вод (2.51) для данного географического района.
Пример - Местный или муниципальный орган власти (например, администрация города, селения), региональная администрация, национальное или федеральное правительство, действующее через специальное ведомство, или частная компания.
Примечание 1 - Ответственный орган может быть государственным или частным.
Примечание 2 - Ответственный орган действует в рамках законодательства и полномочий, установленных компетентными органами (2.36); он выбирает стратегию, конкретные принципы, адаптированные к характеристикам своего района ответственности, и общую организацию соответствующей системы коммунального водоснабжения (2.53).
Примечание 3 - Ответственный орган может эксплуатировать систему коммунального водоснабжения напрямую с помощью собственных средств через внутреннего оператора [прямой или внутренний менеджмент (2.20) или внутренний местный] или поручить одному или нескольким операторам (2.23) выполнение операций (менеджмент «из внешних источников» или по контракту).
Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа
3.4.9 ОТВЕТСТВЕННЫЙ ОРГАН (RESPONSIBLE BODY): Лицо или группа лиц, ответственных за применение, техническое обслуживание и ремонт оборудования, и подготовку операторов.
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ответственный орган
-
11 зависеть от
1. hinge upon2. dependзависел от; получать помощь от — depended on
зависеть от … в отношении … — depend on … for
3. govern4. hinge5. subject6. be a function ofво всю длину ; от носа до кормы — fore and aft
7. be dependent onот основания города; с незапамятных времён — ab urbe condita
независимый от среды — media independent; medium independent
стереоприем, зависящий от сигнала — signal dependent stereo
8. be dependent upon9. depend onзона, свободная от препятствий — obstacle free zone
10. depend uponсамому зарабатывать на жизнь, ни от кого не зависеть — to depend on oneself
11. depend withидти наравне; идти в ногу; не отставать от — keep pace with
12. hinge on -
12 информационно-поисковая система
информационно-поисковая система
ИПС
Совокупность справочно-информационного фонда и технических средств информационного поиска в нем.
[ГОСТ 7.73-96]
информационно-поисковая система
Система, предназначенная для поиска информации в базе данных и всей совокупности информационных ресурсов.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
информационно-поисковая система
Или информационно-справочная система, — основанная на ЭВМ система, способная накапливать информацию в той или иной области знаний и выдавать ее по запросам, поступающим обычно с дистанционных пультов по каналам связи. Примеры бытовых информационно-справочных систем — устройства, которые выдают сведения о наличии мест в гостиницах города или билетов на самолеты. Различают фактографические и документальные ИПС. В первых базы данных составляются из форматированных (формализованных) записей, во-вторых — записями служат различные неформализованные документы (статьи, рефераты, письма и т.п.). В фактографической системе каждая запись обязательно включает некий признак, который однозначно ее идентифицирует. Например, в системе кадрового учета, включающей совокупность анкет, таким признаком, «первичным ключом», может служить табельный (учетный) номер работника. С помощью дополнительных (или вторичных) ключей осуществляется подбор записей, обладающих теми или иными свойствами — например, выборка всех анкет людей данного возраста или данной профессии. Принцип действия документальных ИПС основан на том, что каждому документу, хранящемуся в них (это может быть книга, бухгалтерская ведомость, статистическая сводка, письмо, статья из газеты и т.д.), присваивается «поисковый образ», т.е. стандартизированный перечень признаков, записанный на специальном «информационно-поисковом языке«, (см. также Дескриптор, Тезаурус). Запрос так¬же должен быть переведен на этот язык, и если при просмотре всех хранящихся в памяти машины поисковых образов найдутся такие, которые совпадут с «поисковым образом» запроса, значит, нужные документы найдены. Они и выдаются машиной.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > информационно-поисковая система
-
13 код
код
код (текст) программы
система кодирования
Примеры сочетаний:
~ compatible - совместимые по системе команд
~ signing - цифровая подпись программы.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
код
1. Совокупность знаков (символов), называемых алфавитом кода, и системы определенных правил представления информации (кодирования) в виде наборов таких знаков (ими могут быть как цифры, так и буквы и другие обозначения, поэтому различаются К. цифровые, алфавитные, алфавитно-цифровые и др.). 2. Условное обозначение объекта, принятое для него по правилам данного К. (в значении I), с использованием его алфавита (например, К. или «шифр» города в системе междугородной телефонной связи). Символы К. называются буквами его алфавита, количество букв в алфавите — его мощностью. Любая конечная последовательность букв в алфавите — словом в этом алфавите. Определение объекта по кодовому обозначению (в процессе декодирования) называется его идентификацией. В системах управления применяются К. видов продукции, т.е. числа, которыми заменяются названия: К. причин брака в цехе; К. цехов при расчетах производственной программы завода; К. предприятий — при отраслевых расчетах; К. профессий в кадровых информационных системах и др. В каждой АСУ применяются унифицированные (или подлежащие унификации) и местные К. данной АСУ. К первым относятся обозначения категорий персонала, разрядов рабочих, балансовых счетов, смены, числа, пола и многие другие. Шифры подразделений завода, табельные номера рабочих — примеры К., которые унифицировать невозможно.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > код
-
14 Олимпийский представительский центр
Олимпийский представительский центр
Центр, который обеспечит эксклюзивные и бесплатные удобства и комфорт для аккредитованного персонала и гостей МОК, персонала и гостей международных спортивных федераций, должностных лиц и тренеров спортивных делегаций. Спортсменам-олимпийцам также будет обеспечен теплый прием. Этот объект будет иметь собственное транспортное обслуживание для доставки к гостиницам, где будут проживать члены Олимпийской семьи, и к станциям пассажирской железной дороги.
Олимпийский представительский центр
Здание или помещение на территории города-организатора, отведенное маркетинг-партнерам для проведения представительских корпоративных мероприятий в период Игр. ОКОИ по согласованию с МОК предоставляет маркетинг-партнерам территорию для организации данного центра. Центр может использоваться как одним маркетинг-партнером, так и группой партнеров. Представительский центр Оргкомитета «Сочи-2014» будет располагаться на территории Сочинского Олимпийского парка в Имеретинской долине.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic hospitality center (OHC)
Center offering exclusive and free hospitality amenities to accredited NOC personnel and guests, IF personnel and guests, team officials and coaches. Athletes will be welcome as well. This facility will have its own dedicated shuttle service to the Olympic Family hotels and public train stations.
Olympic hospitality center (OHC)
Facility or location provided by the OCOG in conjunction with the IOC within the Host City that enables marketing partners to create and outfit corporate hospitality facilities for their own use during the Games. The facility or location may be exclusive space for one marketing partner or common space exclusive to a group of marketing partners. Sochi 2014 Hospitality Center will be located in Sochi Olympic Park in the Imeretinskaya Valley.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Олимпийский представительский центр
-
15 система электроснабжения
- supply system
- SS
- power-supply system
- power supply system
- Elektrischen Versorgung das System
- electricity supply system
система электроснабжения
Совокупность взаимосвязанных энергоустановок, осуществляющих электроснабжение района, города, предприятия.
[ ГОСТ 19431-84]
система электроснабжения
Совокупность электроустановок, предназначенная для обеспечения потребителей электрической энергией.
[ОСТ 45.55-99]2.14. В проектной практике имеет место деление системы электроснабжения энергоемкого промышленного предприятия на внешнее электроснабжение (электрические сети энергосистемы до приемных пунктов электроэнергии на предприятии) и внутреннее электроснабжение (от приемных пунктов до потребителя предприятия)....
2.15. Система электроснабжения промышленного предприятия должна учитывать очередность его сооружения. Сооружение последующих очередей строительства не должно приводить к нарушению или снижению надежности электроснабжения действующих производств.
Система электроснабжения должна обеспечивать возможность роста потребления электроэнергии предприятием без коренной реконструкции системы электроснабжения.2.17. При проектировании системы электроснабжения промышленного предприятия следует учитывать потребность в электроэнергии сторонних близлежащих потребителей во избежание нерациональных затрат на их локальное электроснабжение.
3.5. Надежность электроснабжения промышленного предприятия со сложным непрерывным технологическим процессом (НТП), требующим длительного времени на восстановление рабочего режима при нарушении системы электроснабжения, определяется помимо требуемой степени резервирования длительностью перерыва питания при нарушениях в системе электроснабжения и ее сопоставлением с предельно допустимым временем перерыва электроснабжения, при котором возможно сохранение НТП данного производства.4.4.3. Мощности независимых источников питания в послеаварийном режиме определяются исходя из требуемой степени резервирования системы электроснабжения предприятия.
6.1.2. Системы электроснабжения с двумя приемными пунктами электроэнергии следует применять:
- при повышенных требованиях к надежности питания электроприемников I категории;
- при двух обособленных группах потребителей на площадке предприятия;
- при поэтапном развитии предприятия в тех случаях, когда для питания нагрузок второй очереди целесообразно сооружение отдельного приемного пункта электроэнергии;
- во всех случаях, когда применение двух приемных пунктов экономически целесообразно.
В указанных случаях приемные пункты должны быть территориально разобщены и размещаться, как правило, по разные стороны предприятия.
Должна быть исключена возможность одновременного попадания приемных пунктов в факел загрязнения.
6.1.3. При построении системы электроснабжения предприятия во всех случаях, где это возможно, следует применять схемы глубоких вводов 110-330 кВ как наиболее экономичной и надежной системы распределения электроэнергии.6.2.6. При построении системы электроснабжения на напряжении 35 кВ для...
8.7. При проектировании системы электроснабжения промышленного предприятия, имеющего в своем составе электроприемники, чувствительные к изменениям показателей качества электроэнергии, следует...
9.8.1. Регулирование напряжение в системах электроснабжения промышленных предприятий, в основном, должно обеспечиваться применением трансформаторов и автотрансформаторов с автоматическим регулированием напряжения под нагрузкой и выбором оптимальных ответвлений у нерегулируемых под нагрузкой трансформаторов.
10.4. Выбор компенсирующих устройств должен производиться одновременно с выбором других основных элементов системы электроснабжения предприятия с учетом динамики роста электрических нагрузок и поэтапного развития системы.
[НТП ЭПП-94]
1.11 Система электроснабжения должна обеспечивать в условиях послеаварийного режима путем соответствующих переключений питание электроэнергией тех электроприемников, работа которых необходима для продолжения производства.
1.12. При определении объема резервирования и пропускной способности системы электроснабжения не следует учитывать возможность совпадения планового ремонта элементов электрооборудования и аварии в системе электроснабжения, за исключением случаев питания электроприемников особой группы.
При проектировании системы электроснабжения необходимо определять допустимое снижение нагрузки на время послеаварийного режима и планово-предупредительного ремонта.
2.2. Основными источниками питания должны служить электростанции и сети районных энергосистем. Исключение представляют большие предприятия с большим теплопотреблением, где основным источником питания может быть собственная электростанция (ТЭЦ). Но и в этом случае обязательно должна предусматриваться связь системы электроснабжения предприятия с сетью энергосистемы.
5.1. Напряжение каждого звена системы электроснабжения должно выбираться с учетом напряжений смежных звеньев.
[СН 174-75]
Тематики
Действия
- нарушение системы электроснабжения
- проектирование системы электроснабжения
- регулирование напряжения в системе электроснабжения
- резервирование системы электроснабжения
Сопутствующие термины
- внешнее электроснабжение
- внутреннее электроснабжение
- основные элементы системы электроснабжения
- пропускная способность системы электроснабжения
- система электроснабжения промышленного предприятия
- система электроснабжения сдвумя приемными пунктами электроэнергии
- степень резервирования системы электроснабжения
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > система электроснабжения
См. также в других словарях:
Города и расы Heroes of Might and Magic III — Замок вид снаружи Heroes of Might and Magic III Концепции игрового мира Города и расы Заклинания(AG) … Википедия
ЕДИНЫЙ БЮДЖЕТ ГОРОДА — (РАЙОНА) разновидность местного бюджета, формируемого для городского (районного) муниципального образования, имеющего административно территориальное деление и соответствующие ему органы местного самоуправления, финансируемые из общего бюджета.… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Постановление 510-ПП: Об утверждении положений о Городском реестре недвижимого культурного наследия и об Историко-культурном опорном плане города Москвы — Терминология Постановление 510 ПП: Об утверждении положений о Городском реестре недвижимого культурного наследия и об Историко культурном опорном плане города Москвы: 2.1.1. Авторство объекта сведения о личности (фамилия, имя, отчество и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Постановление 502-ПП: Регламент подготовки и выдачи Государственной жилищной инспекцией города Москвы в режиме "одного окна" решения о согласовании переустройства и (или) перепланировки помещений, связанных с передачей в пользование части общего имущества в многоквартирном доме — Терминология Постановление 502 ПП: Регламент подготовки и выдачи Государственной жилищной инспекцией города Москвы в режиме "одного окна" решения о согласовании переустройства и (или) перепланировки помещений, связанных с передачей в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Почётные граждане города Кирово-Чепецка и лауреаты городских премий — Основная статья: Кирово Чепецк Наградная система города Кирово Чепецка, кроме традиционных почётных грамот и благодарственных писем, включает в себя звание «Почётный гражданин муниципального образования „Город Кирово Чепецк“ Кировской области» и… … Википедия
Положение о порядке подготовки исходно-разрешительной документации для проектирования и строительства на территории города Москвы — Терминология Положение о порядке подготовки исходно разрешительной документации для проектирования и строительства на территории города Москвы: … … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Первый лицей города Салават — МОУ Лицей № 1 Основана 2010 Директор Хабибуллин Кадыр Якупович Тип Городской лицей Учеников … Википедия
Постановление 997-ПП: Об утверждении порядка использования электронной цифровой подписи органами исполнительной власти города Москвы и государственными заказчиками при размещении государственного заказа города Москвы — Терминология Постановление 997 ПП: Об утверждении порядка использования электронной цифровой подписи органами исполнительной власти города Москвы и государственными заказчиками при размещении государственного заказа города Москвы: Аукцион торги,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Список почётных граждан города Кирова (областного центра) — Эта страница была удалена. Для справки ниже показаны соответствующие записи из журналов удалений и переименований. 19:58, 4 июля 2009 Obersachse (обсуждение | вклад) удалил «Список почётных граждан города Кирова (областного центра)» (критерий… … Википедия
район города производственно-селитебный — Планировочный район крупного города, пространственно объединяющий места приложения труда, жилища и отдыха; основной принцип планировочной организации обеспечение трудового баланса и обслуживания в пределах данного района [Терминологический… … Справочник технического переводчика
Распоряжение 273-РМ: Об упорядочении подготовки предпроектной документации для проведения строительных работ на территории города Москвы и о составе пакета документов, передаваемых инвестору для этих целей — Терминология Распоряжение 273 РМ: Об упорядочении подготовки предпроектной документации для проведения строительных работ на территории города Москвы и о составе пакета документов, передаваемых инвестору для этих целей: 4. Департаменту… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации