-
81 замкнуть контакт
1. close a contact2. closing a contactнарушение контакта; контактная неисправность — contact fault
вступающий в контакт; вступление в контакт — making contact
Русско-английский словарь по информационным технологиям > замкнуть контакт
-
82 замкнутый контакт
нарушение контакта; контактная неисправность — contact fault
вступающий в контакт; вступление в контакт — making contact
Русско-английский словарь по информационным технологиям > замкнутый контакт
-
83 замыкание контактов
1. contacting2. closing a contactнарушение контакта; контактная неисправность — contact fault
вступающий в контакт; вступление в контакт — making contact
Русско-английский словарь по информационным технологиям > замыкание контактов
-
84 замыкающий контакт
нарушение контакта; контактная неисправность — contact fault
вступающий в контакт; вступление в контакт — making contact
Русско-английский словарь по информационным технологиям > замыкающий контакт
-
85 информация о возможностях контактов
нарушение контакта; контактная неисправность — contact fault
вступающий в контакт; вступление в контакт — making contact
Русско-английский словарь по информационным технологиям > информация о возможностях контактов
-
86 кодовый контакт
нарушение контакта; контактная неисправность — contact fault
вступающий в контакт; вступление в контакт — making contact
Русско-английский словарь по информационным технологиям > кодовый контакт
-
87 несовершенный контакт
нарушение контакта; контактная неисправность — contact fault
вступающий в контакт; вступление в контакт — making contact
Русско-английский словарь по информационным технологиям > несовершенный контакт
-
88 низковольтный контакт
нарушение контакта; контактная неисправность — contact fault
вступающий в контакт; вступление в контакт — making contact
Русско-английский словарь по информационным технологиям > низковольтный контакт
-
89 плохой контакт
нарушение контакта; контактная неисправность — contact fault
вступающий в контакт; вступление в контакт — making contact
Русско-английский словарь по информационным технологиям > плохой контакт
-
90 прерывистый контакт
нарушение контакта; контактная неисправность — contact fault
вступающий в контакт; вступление в контакт — making contact
Русско-английский словарь по информационным технологиям > прерывистый контакт
-
91 разорвет контакт
нарушение контакта; контактная неисправность — contact fault
вступающий в контакт; вступление в контакт — making contact
Русско-английский словарь по информационным технологиям > разорвет контакт
-
92 самоудерживающий контакт
нарушение контакта; контактная неисправность — contact fault
вступающий в контакт; вступление в контакт — making contact
Русско-английский словарь по информационным технологиям > самоудерживающий контакт
-
93 сварной контакт
нарушение контакта; контактная неисправность — contact fault
вступающий в контакт; вступление в контакт — making contact
Русско-английский словарь по информационным технологиям > сварной контакт
-
94 точечный контакт
нарушение контакта; контактная неисправность — contact fault
вступающий в контакт; вступление в контакт — making contact
Русско-английский словарь по информационным технологиям > точечный контакт
-
95 повторный контакт
нарушение контакта; контактная неисправность — contact fault
вступающий в контакт; вступление в контакт — making contact
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > повторный контакт
-
96 точечный контакт
нарушение контакта; контактная неисправность — contact fault
вступающий в контакт; вступление в контакт — making contact
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > точечный контакт
-
97 входит в контакт
нарушение контакта; контактная неисправность — contact fault
вступающий в контакт; вступление в контакт — making contact
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > входит в контакт
-
98 притупление
1) General subject: atrophy2) Medicine: atrophy (какого-л. чувства), dullness, obtundation (чувствительности), obtusion, obtusion (напр. восприятия)4) Automobile industry: truncation (винтовой нарезки)5) Oil: blunting, blunting (алмазов; зубьев или лопасти долота), blunting (алмазов; зубьев или лопасти долота)7) Drilling: damping8) Automation: truncation (напр. вершины)9) Makarov: bluntness -
99 скоблящее действие
1) Engineering: scraping action (вооружения долота)2) Oil: gouging action (наружной поверхности периферийного ряда зубьев шарошек долота, способствующее сохранению диаметра ствола скважины), scouring actionУниверсальный русско-английский словарь > скоблящее действие
См. также в других словарях:
отпечаток зубьев долота на забое — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN bit teeth drilling pattern … Справочник технического переводчика
отпечаток контакта зубьев долота на забое — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN contact pattern … Справочник технического переводчика
поломка зубьев долота — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN bit teeth breakdown … Справочник технического переводчика
расположение зубьев (долота) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN tooth pattern … Справочник технического переводчика
скол зубьев долота — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN bit teeth chippage … Справочник технического переводчика
жёлобообразный износ зубьев бурового долота — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN cupping of drilling bit teeth crests … Справочник технического переводчика
износ зубьев бурового долота по вершинам — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN flat crested wear of drilling bit teeth … Справочник технического переводчика
износ зубьев бурового долота с эффектом самозатачивания — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN self sharpening wear of drilling bit teeth … Справочник технического переводчика
неравномерный износ зубьев бурового долота — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN unbalanced drilling bit teeth wear … Справочник технического переводчика
пикообразный износ зубьев бурового долота — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN pick shaped wear of drilling bit … Справочник технического переводчика
расположение зубьев бурового долота в шахматном порядке — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN chess board order of drilling bit teeth … Справочник технического переводчика