-
81 возделывать
-
82 земля
1) ( планета) Terra ж.2) ( мир) terra ж., mondo м.••3) (земная твердь, суша) terraferma ж., terra ж.••4) (почва, грунт) terra ж., terreno м., suolo м.••достать из-под земли — farsi in quattro per trovare [per procurare]
5) ( поверхность) terra ж.••6) ( вещество) terra ж.7) ( территория) terra ж., terreno м., territorio м.••8) ( страна) terra ж., nazione ж.родная земля — terra natia, patria ж.
••* * *ж.1) ( planeta) terra; il nostro pianeta2) ( суша) terra3) ( почва) terra, suolo m, terreno m4) (страна, государство и т.п.) terra fродная земля́ — terra natia; patria
5) ( угодья) terra, terreno m6) ( федеративная единица в Австрии и Германии) land m••земля́ обетованная — terra promessa
за тридевять земель — in capo al mondo; in terre lontane
ничейная земля́ — terra di nessuno
из-под земли достать — trovare ad ogni costo; trovare costi quel che costi
они - небо и земля́ — tra i due ci corre quanto dal cielo alla terra; sono agli antipodi
предать земле — interrare vt, inumare vt, seppellire vt
пусть земля́ ему будет пухом — pace all'anima sua!; che la terra gli sia lieve!
* * *n1) gener. piota (вокруг корней растения), terraferma, il nostro pianeta, suolo, terra2) obs. agro3) econ. terreno, mondo, paese -
83 земля
[zemljá] f. (acc. землю, pl. земли, gen. pl. земель)1.1) (Земля) Terra2) terra, suolo (m.), terreno (m.)3) mondo (m.)4) terraferma"земля!", закричал Колумб — "Terra!", gridò Colombo
2.◆мать сыра земля (сырая земля) (folcl.):чувствовать, что земля уходит из-под ног — sentirsi mancare la terra sotto i piedi
-
84 обработать
1) ( подвергнуть выделке) lavorare, trattare2) ( продезинфицировать) disinfettare, trattare3) ( возделать - землю) lavorare, coltivare4) ( упорядочить) elaborare, sistemare5) ( повлиять) persuadere, lavorare, predisporre6) ( избить) conciare, picchiare, sistemare* * *сов. - обрабо́тать, несов. - обраба́тыватьВ1) ( подвергнуть выделке) lavorare vt, trattare vt, sottoporre a trattamentoобрабо́тать кожу — conciare vt
обрабо́тать землю — coltivare / lavorare la terra
обрабо́тать рану — disinfettare la ferita
обрабо́тать данные — analizzare / elaborare i dati
2) перен. разг. (склонить к чему-л.) "lavorare" / "lavorarsi" qd3) перен. прост. ( ловко устроить) combinare vt, accomodare vtобрабо́тать дельце — combinare l'affare
4) прост. ( избить) bastonare vt, picchiare vtты весь в синяках! кто тебя так обработал?! — sei pieno di lividi? chi ti ha conciato in quel modo?!
* * *vgener. dare l'ultimo finimento, mettere a coltura (землю) -
85 провалиться
1) ( упасть) cadere, precipitare2) ( сквозь опору) sprofondare••он как сквозь землю провалился — è sparito, se n'è persa ogni traccia
3) ( рухнуть) crollare4) ( потерпеть неудачу) fallire, subire un fiasco5) (пропасть, исчезнуть) sparire, andare a finire da qualche parte••* * *1) precipitare vi (e)провали́ться в трясину — impantanarsi
2) ( обрушиться) crollare vi (e), sprofondare vi (e)3) (ввалиться - о глазах, щеках) incavarsi, infossarsi4) разг. ( потерпеть неудачу) fallire vi (a); far fiasco, andare a vuoto / in fumo; far fallimento; essere bocciato (на выборах, экзамене)план с треском провали́лся — il piano è miseramente fallito
манёвр провали́лся — la manovra è saltata
куда ты провали́лся? — dove ti sei cacciato?, dove sei andato a finire?
да провали́сь ты! прост. — vai a farti friggere!
он как [точно] сквозь землю провали́лся — non se ne sa nulla
я готов был [сквозь землю] провали́ться — avrei voluto sprofondare sotto terra
провали́ться мне на этом месте, если... — che mi pigli un accidente se...
* * *v1) gener. far fiasco, farsi fischiare2) liter. abortire (о деле, предприятии и т.п.) -
86 реле
с.relè m, relais mвысоковольтное реле, реле высокого напряжения — relè ad alta tensione
- реле активной мощностинизковольтное реле, реле низкого напряжения — relè a bassa tensione
- акустическое реле
- антенное реле
- балансирное реле
- барометрическое реле
- реле безопасности
- биметаллическое реле
- блокирующее реле
- реле Бухгольца
- быстродействующее реле
- вакуумное реле
- вибрационное реле
- включающее реле
- реле времени
- вспомогательное реле
- реле в цепи питания
- реле выдержки времени
- вызывное реле
- газовое реле
- главное реле
- реле давления
- двухпозиционное реле
- двухполюсное реле
- двухступенчатое реле
- дисковое реле
- дистанционное реле
- дифференциальное реле
- дублирующее реле
- ёмкостное реле
- реле задержки
- реле заземления
- реле замедленного действия
- замедляющее реле
- реле замыкания на землю
- реле занятости
- запоминающее реле
- защитное реле
- реле защиты
- избирательное реле
- измерительное реле
- импедансное реле
- импульсное реле
- индукционное реле
- ионное реле
- кодовое реле
- командное реле
- коммутационное реле
- контактное реле
- контрольное реле
- реле контроля давления
- реле контроля напряжения
- реле контроля потока
- реле контроля синхронизации
- коромысловое реле
- реле короткого замыкания
- реле косвенного действия
- ламповое реле
- линейное реле
- магнитное реле
- магнитоэлектрическое реле
- максимальное реле
- реле максимальной мощности
- максимально-минимальное реле
- манометрическое реле
- маятниковое реле
- реле мгновенного действия
- местное реле
- механическое реле
- мигающее реле
- микрофонное реле
- миниатюрное реле
- реле минимального напряжения
- минимальное реле
- многоконтактное реле
- реле мощности
- реле направления
- реле направления мощности
- реле напряжения
- максимальное реле напряжения
- реле недогрузки
- нейтральное реле
- ненаправленное реле
- неполяризованное реле
- реле нулевого напряжения
- реле нулевой последовательности
- реле обратного тока
- реле обратной мощности
- реле обратной связи
- реле обрыва
- реле обрыва поля
- общевызывное реле
- реле ограничения тока
- оптическое реле
- отбойное реле
- реле отключения
- пассивное реле
- первичное реле
- реле перегрузки
- перегрузочное реле
- переключающее реле
- реле переменного тока
- печатающее реле
- пневматическое реле
- пневмоэлектрическое реле
- повторительное реле
- подсобное реле
- реле полного сопротивления
- полупроводниковое реле
- поляризованное реле
- поплавковое реле
- реле последовательности фаз
- реле постоянного тока
- прерывающее реле
- реле проводимости
- промежуточное реле
- реле прямого действия
- пусковое реле
- путевое реле
- разделительное реле
- реле размыкания фазы
- разъединительное реле
- реле реактивного сопротивления
- реле реактивной мощности
- реле реактивной проводимости
- регулирующее реле
- резонансное реле
- ртутное реле
- самоблокирующееся реле
- реле сверхвысокого напряжения
- световое реле
- светочувствительное реле
- реле с вращающимся полем
- реле с выдержкой времени
- реле сдвига фаз
- реле с дистанционным управлением
- секторное реле
- селективное реле
- сетевое реле
- сетевое фазировочное реле
- сигнальное реле
- силовое реле
- сильноточное реле
- реле симметричных составляющих
- синфазирующее реле
- реле синхронизма
- реле скорости вращения
- слаботочное реле
- соединительное реле
- соленоидное реле
- реле соотношения
- реле сопротивления
- реле стоп-сигнала
- реле с тяжёлым якорем
- суммирующее реле
- реле счёта импульсов
- счётное реле
- реле с шунтом
- тахометрическое реле
- реле телеуправления
- телефонное реле
- телефонное трансляционное реле
- температурное реле
- тепловое реле
- термостатное реле
- тиратронное реле
- реле тока
- максимальное реле тока
- трансляционное реле
- реле тревожной сигнализации
- трёхпозиционное реле
- удерживающее реле
- реле управления
- управляющее реле
- реле ускорения
- реле утечки в землю
- фазовращающее реле
- ферроэлектродинамическое реле
- флажковое реле
- фотоэлектрическое реле
- реле центрального нуля
- центробежное реле
- часовое реле
- частотное реле
- реле чередования фаз
- чувствительное реле
- шаговое реле
- штепсельное реле
- электрическое реле
- электродинамическое реле
- электромагнитное реле
- электромеханическое реле
- электронное реле
- электростатическое реле -
87 обрабатывать
см. обработать* * ** * *v1) gener. addimesticare (почву), addomesticare (почву), addomestichire (почву), affinare, conciare, tramenare, lavorare, medicare (ðàíó), appoderare (землю), coltivare, coltivare (землю)2) liter. polire (художественное произведение), pulire (художественное произведение)3) econ. elaborare, manipolare, trattare -
88 падать
1) ( на землю) cadere, cascare••2) ( понижаться) cadere, calare, scendere••3) ( об атмосферных осадках) cadere, scendere4) (выпадать, вылезать) cadere, staccarsi5) ( свисать) pendere, cadere6) (приходиться, совпадать) cadere, venire, ricorrere7) (задевать, касаться) cadere, riguardare8) (приходиться, выпадать) stare, spettare, gravare9) ( клониться) stare per cadere, pendere da un lato10) ( ухудшаться) peggiorare, decadere11) ( утрачивать прежнее уважение) scadere12) ( дохнуть) morire, crepare* * *несов.1) cadere vi (e) (тж. об ударении), cascare vi (e); piombare vi (e) ( рухнуть); precipitare vi (e) ( обрушиться)па́дать на землю — cadere / cascare in / per terra
па́дать на колени — cadere <in ginocchio / ginocchioni>
па́дать в объятия — gettarsi tra le braccia
2) ( о природных явлениях)па́дает снег — cade la neve, nevica; vien giù la neve
па́дает туман — scende la nebbia
3) ( уменьшаться) (s)cadere vi (e), calare vi (e), diminuire vi (e); scendere vi (e)па́дает производство — diminuisce / cala la produzione
па́дает жизненный уровень — s'abbassa / scende il livello di vita
па́дает влияние — diminuisce / scade / cala l'influenza
па́дают доходы — diminuisce il reddito
4) (склоняться вниз, опускаться) chinarsi, reclinarsi5) (свисать, ниспадать) (ri)cadere vi (e)волосы па́дают на плечи — i capelli (ri)cadono / scendono sulle spalle
6) ( покрывать собой) (ri)coprire vt, cadere vi (e)тень па́дала на её лицо — un'ombra cadeva sul suo volto
7) перен. ( распространяться) investire vt; (ri)cadere suподозрение пало на него — il sospetto cadde / si appunto su di lui
эта обязанность па́дает на директора — è un'incombenza che ricade sul direttore
8) ( приходиться на долю) toccare in sorte ( a qd), ricadere vi (e) ( su qd)выбор па́дает на него — la scelta ricade su di lui
9) разг. (выпадать - о зубах, волосах) cascare vi (e), cadere vi (e)10) ( совпадать) cadere vi (e), capitare vi (e), ricorrere in; coincidere conпраздник па́дает на четверг — la festa cade di giovedi
•••всё па́дает из рук — tutto casca dalle mani
па́дать со смеха — ridere a crepapelle; cadere dalle sedie dal gran ridere
па́дать от голода / усталости — non reggersi in piedi per la fame / stanchezza
па́дать в обморок — svenire vi (e)
* * *v1) gener. battere, cascare, grandinare (о граде), sbalzare, spiovere, tracollare (от потери равновесия), cadere, precipitare, ribassare, ricadere, cadere 12) (in), discendere (о цене и т.п.), divallare, nevicare (о снеге), non reggersi in piede i, proiettarsi, ributtarsi (от усталости), ricadere (об ответственности, вине и т.п.; на+A), rovesciarsi, rovinare, ruinare, scendere (до чего-л.), scoscendersi2) obs. cimbellare, labere3) liter. grandinare, scadere4) econ. slittare5) fin. calare, scendere, abbassarsi6) phys. incidere -
89 разрыхлять
* * *v1) gener. dicioccare (почву), risolvere (землю), insollire, rompere (землю)2) textile. sfioccare -
90 сквозь
предл.1) ( через) attraverso2) ( одновременно) tra, con* * *1) предлог + В attraverso, fra; tra2) нар. прост. da parte a parte ( насквозь)смотреть сквозь призму (+ Р) — guardare attraverso il prisma / la lente (di)...
смотреть / глядеть сквозь пальцы — chiudere gli occhi su qc
••точно / как сквозь землю провалился — sparì senza lasciare traccia
* * *prepos.gener. attraverso -
91 трамбовать
-
92 проваливать
[proválivat'] v.i. impf. (pf. провалить - провалю, провалишь) (colloq.)1.1) bocciare, trombare2) проваливаться pf.(a) precipitare, sprofondare; (b) crollare, precipitare; (c) fallire, far fiascosparire2.◆провалиться мне на этом месте, если... — che mi prenda un accidente se
-
93 сквозь
[skvoz'] prep. (+ acc.)1.attraverso, tra, fra2.◆смотреть сквозь пальцы на + acc. — chiudere un occhio su qc
-
94 закапывание
-
95 закапывать
1) ( в землю) interrare; sotterrare2) (напр. яму) riempire [colmare] di terra -
96 замкнутый
-
97 замыкание
с.1) chiusura f2) эл. cortocircuito m, corto circuito m- алгебраическое замыкание
- замыкание ароматического кольца
- замыкание гетероциклического кольца
- двухфазное замыкание
- дуговое замыкание
- замыкание контактов
- короткое замыкание
- замыкание маршрута
- мгновенное замыкание
- междувитковое замыкание
- междуфазное замыкание
- межэлектродное замыкание
- механическое замыкание
- замыкание на землю
- замыкание накоротко
- замыкание на корпус
- несимметричное замыкание
- однофазное замыкание
- замыкание пресс-формы
- симметричное замыкание
- трёхфазное замыкание
- установившееся замыкание
- замыкание цепи
- электромагнитное замыкание -
98 защита
ж.1) protezione f, difesa f2) ( устройство) dispositivo m di protezione, protezione f•- автоматическая защита
- анодная защита
- антикоррозионная защита
- защита берегов
- бетонная защита
- биологическая защита
- броневая защита
- защита Бухгольца
- газовая защита
- грозовая защита
- защита данных
- дистанционная защита
- дифференциальная защита
- защита изоляцией
- индивидуальная защита
- катодная защита
- максимальная токовая защита
- защита металлизацией
- защита мощности
- защита напряжения
- защита несущего тока
- низковольтная защита
- защита нулевой последовательности
- защита окружающей среды
- защита оксидированием
- оксидная защита
- защита от атмосферных воздействий
- защита от выпадения из синхронизма
- защита от высокого напряжения
- защита от гниения
- защита от замерзания
- защита от замыкания на землю
- защита от замыкания на корпус
- защита от излучения
- защита от кислот
- защита от короткого замыкания
- защита от коррозии
- защита от несогласования фаз
- защита от перегрузок
- защита от перенапряжения
- защита от подслушивания
- защита от помех
- защита от радиации
- защита от шумов
- защита памяти
- защита пассивированием
- защита полного сопротивления
- противоатомная защита
- противообледенительная защита
- противопожарная защита
- противопылевая защита
- противосейсмическая защита
- противоугонная защита
- противохимическая защита
- радиационная защита
- радиологическая защита
- защита растений
- защита реактивного сопротивления
- релейная защита
- свинцовая защита
- селективная защита
- тепловая защита
- токовая защита
- химическая защита
- частотная защита
- электрохимическая защита -
99 индикатор
м.indicatore m; rivelatore m ( см. тж указатель)светодиодный индикатор, светоизлучающий индикатор — led m
- индикатор азимутаиндикатор электронно-световой настройки — радио indicatore ottico di sintonia
- индикатор азимут-угол места
- акустический индикатор
- аналоговый индикатор
- индикатор баланса
- индикатор биений
- буквенно-цифровой индикатор
- буквенный индикатор
- индикатор вакуума
- индикатор веса
- визуальный индикатор
- индикатор влажности
- волокнооптический индикатор
- индикатор вызова
- высотный индикатор
- индикатор гамма-квантов
- голографический индикатор
- индикатор графы
- индикатор давления
- индикатор дальности
- радиолокационный индикатор дальности
- двухстрелочный индикатор
- дифференциальный индикатор
- индикатор дыма
- индикатор жёсткости
- индикатор жёсткости воды
- индикатор замыкания на землю
- звуковой индикатор
- зелёно-малахитовый индикатор
- знаковый индикатор
- индикатор зоны
- индикатор излучения
- измерительный индикатор
- изотопный индикатор
- интегрирующий индикатор
- индикатор инфракрасного излучения
- ионизационный индикатор
- индикатор искрения
- кислородный индикатор
- кислотно-основный индикатор
- кислотно-щелочной индикатор
- индикатор колебаний
- индикатор колонки
- конго-красный индикатор
- контрольный индикатор
- индикатор коэффициента мощности
- индикатор коэффициента стоячей волны
- индикатор кругового обзора
- индикатор крутящего момента
- индикатор курса
- лазерный индикатор
- индикатор метана
- многоцветный индикатор
- индикатор мощности
- индикатор направления
- индикатор напряжения
- индикатор настройки
- нейтронный индикатор
- неоновый индикатор
- индикатор нулевого биения
- индикатор нуля
- индикатор обледенения
- индикатор окиси углерода
- оптический индикатор
- оптоэлектронный индикатор
- индикатор отклонения от курса
- индикатор пеленга
- индикатор перегрева
- индикатор перегрузки
- индикатор перенапряжения
- индикатор переполнения
- индикатор пиковых значений
- планиметрирующий индикатор
- индикатор плотности
- индикатор подачи топлива
- индикатор положения
- индикатор потока
- индикатор приоритета
- индикатор пути
- пьезоэлектрический индикатор
- индикатор равновесия
- индикатор радиоактивности
- радиоактивный индикатор
- радиолокационный индикатор
- радиомагнитный индикатор
- резонансный индикатор
- индикатор рудничного газа
- световой индикатор
- сигнальный индикатор
- индикатор синхронизации
- индикатор скорости
- индикатор с круговой развёрткой
- индикатор с лимбом
- индикатор совпадения напряжений
- индикатор состояния изоляции
- индикатор со шкалой
- индикатор с подвижной шкалой
- индикатор с прямым отсчётом
- стрелочный индикатор
- стробированный индикатор
- сцинтилляционный индикатор
- индикатор с яркостной отметкой
- твердотельный индикатор
- телевизионный индикатор
- индикатор температуры
- индикатор типа А
- индикатор типа В
- индикатор тока
- индикатор точки выхода пучка
- индикатор точки росы
- точный индикатор
- универсальный индикатор
- индикатор уровня
- индикатор ускорения
- индикатор устойчивости
- индикатор утечки
- физический индикатор
- флуоресцентный индикатор
- индикатор функции
- химический индикатор
- цветовой индикатор
- циферблатный индикатор
- цифровой индикатор
- индикатор часового типа
- индикатор частоты
- электрический индикатор
- электролюмнесцентный индикатор
- электроннолучевой индикатор
- электронный индикатор
- электрооптический индикатор -
100 литьё
с. метал.1) ( процесс) colata f; fusione f•литьё в сухие песчаные формы, литьё всухую — colata in forme di sabbia secca
- литьё без прибылилитьё всырую, литьё в сырые песчаные формы — colata in forme di sabbia verde
- вакуумное литьё
- литьё в вакууме
- литьё в гипсовые формы
- литьё в глиняные формы
- литьё в землю
- литьё в кокиль
- литьё в металлические формы
- литьё в многократные формы
- литьё вмокрую
- литьё в несколько форм
- литьё в оболочковые формы
- литьё в опоках
- литьё в открытые формы
- литьё в переворачиваемую форму
- литьё в песчаные формы
- литьё в пресс-формы
- литьё в ямах
- двухслойное литьё
- литьё из стали
- инжекционное литьё
- кокильное литьё
- машинное литьё
- непрерывное литьё
- опочное литьё
- литьё по выжигаемым моделям
- литьё под вакуумом
- литьё под давлением
- полуцентробежное литьё
- литьё по-сырому
- прецизионное литьё
- литьё с вертикальной заливкой
- литьё с выплеском
- сифонное литьё
- литьё со шлакоуловителем
- стальное литьё
- ступенчатое литьё
- точное литьё
- фасонное литьё
- художественное литьё
- цветное литьё
- центробежное литьё
- чугунное литьё
См. также в других словарях:
землю носом рывший — прил., кол во синонимов: 3 • землю рывший (37) • землю рывший носом (36) • старавшийся … Словарь синонимов
землю рывший — прил., кол во синонимов: 37 • бившийся (111) • вкладывавший всю душу (36) • … Словарь синонимов
землю рывший носом — прил., кол во синонимов: 36 • бившийся (111) • вкладывавший всю душу (36) • … Словарь синонимов
землю рыть — надсаживаться, вкладывать всю душу, прилагать все силы, проявлять усердие, не щадить усилий, не жалеть усилий, вкладывать много труда, надрываться, делать все возможное, усердствовать, выбиваться из сил, лезть из шкуры вон, расшибаться в лепешку … Словарь синонимов
Землю попашет, попишет стихи — Из поэмы «Хорошо» (1927) поэта Владимира Владимировича Маяковского (1893 1930): В полях деревеньки. В деревнях крестьяне. Бороды веники. Сидят папаши. Каждый хитр. Землю попашет, Попишет стихи. Иносказательно: о человеке, который умудряется… … Словарь крылатых слов и выражений
землю буду есть — клянусь богом, с места не сойти, провались я на этом месте, провались я на этом самом месте, провалиться мне на этом месте, клянусь, ей богу, не сойти мне с этого места, чтоб мне с места не сойти, провалиться мне на этом самом месте, сейчас… … Словарь синонимов
Землю тяготить(напрасно) — Землю тяготить (напрасно) жить на землѣ безъ пользы (о безполезномъ человѣкѣ). Ср. ...Ни въ какую работу не годный, Слабый, гнилой старичишка, земли безполезное бремя. Жуковскій. Одисс. 20, 378 379. Ср. Γῆς βάρος. Пер. Бремя земли. Diogen. 3, 90 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
землю рыть — 1) быстро стартовать с прокручиванием колес; 2) усердно работать. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
землю ори – доорёшься до хлеба. — землю ори – доорёшься до хлеба … Словарь употребления буквы Ё
Землю копать. — Камни ворочать. Землю копать. Воду толочь. См. РАБОТА ПРАЗДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Землю роет — Разг. Ирон. Проявляет чрезмерную активность для достижения своих (обычно корыстных) целей. [Бусыгин:] Что Зойка делает землю роет! И откуда что берётся! То опустит глазки, то таким подарит взглядом молния! Или заливается, смеётся. Любой кокетке… … Фразеологический словарь русского литературного языка