Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

(естественный)

  • 1 естественный

    adj
    gener. loodus-, loomulik

    Русско-эстонский универсальный словарь > естественный

  • 2 естественный

    127 П
    1. loodus-, looduslik; \естественныйнный камень looduskivi, \естественныйнное право jur. loodusõigus, \естественныйнные науки loodusteadus(ed), \естественныйнная плотина looduslik pais, \естественныйнный отбор looduslik valik, \естественныйнный газ maagaas;
    2. (кр. ф. \естественныйн и \естественныйнен, \естественныйнна, \естественныйнно, \естественныйнны) loomulik; \естественныйнный смех loomulik naer, \естественныйнный ход вещей asjade loomulik käik, \естественныйнный прирост населения loomulik rahvastikuiive

    Русско-эстонский новый словарь > естественный

  • 3 естественный

    loodus-; looduslik; loomulik

    Русско-эстонский словарь (новый) > естественный

  • 4 естественный газ

    adj
    gener. maagaas

    Русско-эстонский универсальный словарь > естественный газ

  • 5 естественный износ

    Русско-эстонский универсальный словарь > естественный износ

  • 6 естественный камень

    adj
    build.mater. (looduslik kivi) looduskivi, (looduskivi) looduslik kivi

    Русско-эстонский универсальный словарь > естественный камень

  • 7 естественный отбор

    Русско-эстонский универсальный словарь > естественный отбор

  • 8 естественный рисунок разреза древесины

    adj
    wood. puidutekstuur, puusüü, puidukiri

    Русско-эстонский универсальный словарь > естественный рисунок разреза древесины

  • 9 естественный строительный камень

    adj
    build.mater. looduskivi, looduslik kivi

    Русско-эстонский универсальный словарь > естественный строительный камень

  • 10 аборт

    1 С м. неод. med., vet. abort, nurisünnitus; самопроизвольный v спонтанный v естественный \аборт iseeneslik v spontaanne abort, искусственный \аборт tehisabort, криминальный \аборт kriminaalne v kuritegelik abort

    Русско-эстонский новый словарь > аборт

  • 11 камень

    16 (luulek. 17, мн. ч. также 49) С м. неод. kivi; булыжный \камень munakivi, munakas, бутовый \камень looduskivi, murdkivi, валунный \камень rahn, \камень для мощения sillutuskivi, естественный \камень looduskivi, искусственный \камень tehiskivi, драгоценный \камень vääriskivi, самоцветный \камень ilukivi, адский \камень keem. põrgukivi, hõbenitraat, точильный \камень tehn. terituskivi, -luisk, тёсаный \камень kantkivi, надгробный \камень hauakivi, угловой \камень ehit. nurgakivi, жёлчные камни мн. ч. med. sapikivid, сердце как \камень kivist süda; ‚
    краеугольный \камень liter. nurgakivi;
    пробный \камень proovikivi;
    \камень преткновения liter. komistuskivi;
    камня на камне не оставил от чего tegi maatasa, ei jätnud kivi kivi peale;
    \камень с души свалился kivi langes südamelt;
    забросать камнями кого kividega v poriga pilduma keda;
    бросить \камень в чей
    огород kivi kelle kapsaaeda viskama;
    держать \камень за пазухой на кого, против кого kelle peale vimma kandma v hammast ihuma, kellega ninavingu pidama;
    нашла коса на \камень kõnekäänd terav kirves leidis kivi, kaks kanget said kokku

    Русско-эстонский новый словарь > камень

  • 12 магнит

    1 С м. неод. füüs. magnet; искусственный \магнит tehismagnet, броневой \магнит mantelmagnet, естественный \магнит looduslik magnet, подковообразный \магнит hoburaudmagnet

    Русско-эстонский новый словарь > магнит

  • 13 отбор

    1 С м. неод. (без мн. ч.) valik (ka biol.), selektsioon, väljavalimine, selekteerimine; естественный \отбор looduslik valik, искусственный \отбор kunstlik valik, \отбор семян для посева külvise v külviseemne selekteerimine, \отбор пробы mäend. proovivõtmine, \отбор пара tehn. auru vaheltvõtt

    Русско-эстонский новый словарь > отбор

  • 14 язык

    С м.
    1. 19 неод. keel (elund; suhtlusvahend; ka ülek.); собачий \язык koera keel, заливной \язык keel tarrendis, показать \язык keelt näitama (ka ülek.), лизать языком keelega limpsima v lakkuma, пробовать на \язык (keelega) maitsma, \язык пламени leek, tulekeel, огненные языки tulekeeled, языки копоти tahmatordid, tahmalondid, водной \язык emakeel, национальный \язык rahvuskeel, литературный \язык kirjakeel, разговорный \язык kõnekeel, государственный \язык riigikeel, официальный \язык (1) ametlik keel, (2) ametikeel, иностранный \язык võõrkeel, естественный \язык loomulik keel, искусственный \язык tehiskeel, живой \язык elav keel, мёртвый \язык surnud keel, образный \язык piltlik v kujundlik keel, воровской \язык vargakeel, varaste erikeel, vargaargoo, \язык художественной литературы (ilu)kirjanduskeel, \язык газеты ajalehekeel, \язык музыки muusika keel, \язык жестов viipekeel, žestide keel, входной \язык sisendkeel, выходной \язык väljundkeel, целевой \язык info tulemkeel, информационно-поисковый \язык info infootsikeel, informatsiooni otsimise keel, индейские языки indiaani keeled, индоевропейские языки indoeuroopa keeled, древние языки muinaskeeled, классические языки klassikalised keeled, владеть многими языками paljusid keeli valdama v oskama, говорить на русском языке vene keelt v vene keeli v vene keeles rääkima, знать \язык keelt oskama, ломать \язык keelt purssima v väänama v murdma, обшаться на немецком языке saksa keeles suhtlema, перевести с греческого языка на эстонский \язык kreeka keelest eestindama v eesti keelde tõlkima;
    2. 19 од. (teadete hankimiseks toodud) sõjavang, keel; захватить v взять языка keelt v kontrollvangi võtma;
    3. 19 неод. tila, kara, kõra (kellal); \язык колокола kella tila v kara v kõra;
    4. 19 неод. (без мн. ч.) kõne, kõnevõime; лишиться языка kõnevõimet kaotama, больной лежит без языка и без движений haige ei räägi ega liiguta end;
    5. ед. ч. 19, мн. ч. 19, 18 неод. van. rahvus, natsioon; rahvas; нашествие двунадесяти языков aj. Prantsuse Suure armee v kaheteistkümne rahva Venemaa-sõjakäik (Isamaasõjas 1812); ‚
    злые языки kurjad keeled;
    \язык без костей у кого kõnek. ega keelel ole konti sees (lobisemise kohta), kelle suu käib vahetpidamata v käib nagu tatraveski v ei seisa kinni;
    \язык хорошо подвешен у кого kõnek. kes pole suu peale kukkunud, kellel on head lõuad v hea suuvärk v hea lõuavärk, kelle(l) jutt jookseb hästi, kellel on suuvärk parajas paigas, kellel on keel omal kohal, kes on osav sõnu sõlmima;
    длинный \язык kõnek. (1) suupruukimine, pikk keel, (2) у кого kes on latatara v lobasuu v vatraja v suure suuga;
    остёр на \язык terava keelega;
    что на уме, то на языке kõnekäänd mis meelel, see keelel, süda keelel v keele peal;
    \язык на плече у кого kõnek. kellel on keel vestil v vesti peal;
    дать волю языку kõnek. keelele vaba voli andma, suud pruukima, sõnadele voli andma;
    держать \язык за зубами v
    на привязи kõnek. keelt hammaste taga hoidma v pidama;
    молоть языком, чесать v
    мозолить \язык kõnek. tühja lobisema, vatrama, laterdama, jahvatama;
    языками kõnek. keelt peksma, taga rääkima, lõugu lõksutama (madalk.);
    на кончике языка kõnek. on keele peal;
    \язык заплетается kõnek. keel läheb sõlme v on pehme;
    \язык не поворачивается у кого kõnek. kelle keel ei paindu (ütlema);
    закусить \язык kõnek. huulde hammustama, äkki vait jääma;
    срываться с языка kõnek. suust v keelelt lipsama;
    \язык чесеться у кого kõnek. kellel keel sügeleb, mis kibeleb v kipitab v sügeleb v kiheleb kelle keelel, mis kipitab kellel keele peal;
    связывать \язык кому kõnek. kellel suud lukku panema, mitte suudki lahti teha laskma;
    найти общий \язык с кем kellega ühist keelt leidma;
    на разных языках üksteist mitte mõistma, eri keelt kõnelema;
    суконный \язык maavillane keel;
    эзоповский \язык liter. mõistukõne, läbi lillede ütlemine;
    языком kõnek. selges mis keeles ütlema v rääkima;
    \язык до Киева доведёт kõnekäänd küll keel viib Kiievisse, jala ei saa kuhugi, kes teed küsib, see pärale jõuab; (бежать)
    выснув \язык kõnek. oma keelt talitsema v taltsutama, mokka maas pidama;
    не сходить с языка у кого kõnek. kellel pidevalt suus v hammaste vahel olema;
    попадаться на \язык кому, к кому kõnek. kelle hammaste vahele sattuma;
    развязать \язык кому kõnek. kelle keelepaelu lahti v valla päästma;
    \язык развязался у кого kõnek. kelle keelepaelad läksid lahti;
    распустить \язык kõnek. keelele liiga vaba voli andma, laialt suud pruukima;
    тянуть за \язык кого kõnek. keda rääkima panema v sundima, rääkida käskima, kelle keelepaelu valla päästma, kelle keelekupjaks hakkama;
    \язык проглотишь kõnek. mis viib keele alla, paneb suu vett jooksma;
    \язык проглотить kõnek. suu (nagu) vett täis (võtma), tumm nagu kala (olema);
    на \язык madalk. pipart kellele keele peale;
    укоротить \язык кому madalk. kelle suud kinni panema, keelt taltsutama;
    укороти \язык madalk. taltsuta oma keelt, pea pool suud kinni;
    \язык сломаешь kõnek. kelle keel läheb sõlme;
    \язык прилип к гортани v
    отнялся у кого kelle suu vajus lukku, kes jäi keeletuks;
    отсохни у меня \язык kõnek. kuivagu mu keel;
    на языке быть у кого kõnek. (1) kellel keele peal olema, (2) kellel pidevalt suus v hammaste vahel olema;
    слизнула кого-что kõnek. nagu ära pühitud

    Русско-эстонский новый словарь > язык

См. также в других словарях:

  • ЕСТЕСТВЕННЫЙ — ЕСТЕСТВЕННЫЙ, естественная, естественное; естественен (устар.) и естествен, естественна, естественно. 1. только полн. прил., по знач. связанное с природой какой нибудь местности, климатом, земной поверхностью, фауной и флорой. Естественные… …   Толковый словарь Ушакова

  • естественный — Врожденный, природный, прирожденный, родовой, самородный, наследственный, натуральный, свойственный, сродный; внутренний, безыскусственный, неприкрашенный, простой. Природные недостатки. Врожденная способность. В естествен ном виде, au naturel.… …   Словарь синонимов

  • ЕСТЕСТВЕННЫЙ — ЕСТЕСТВЕННЫЙ, ая, ое; вен, венна. 1. полн. Относящийся к природе (земной поверхности, климату, животному и растительному миру). Естественные богатства страны. Естественная граница (о реках, горах и т. п.). Естественные науки (науки о природе в… …   Толковый словарь Ожегова

  • естественный — естественный, кратк. ф. естествен (устаревающее естественен), естественна, естественно, естественны …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • естественный — 3.8 естественный [неокортексный] интеллект: Мышление человека, осуществляемое с использованием естественно интеллектуализированного человекоинформационного взаимодействия. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • естественный — ая, ое; есте/ствен, енна 1) полн. ф. Созданный природой без вмешательства человека. Естественные водоемы. Естественные пастбища. Мы подъехали к оврагам, естественным укреплениям слободы (Пушкин). Синонимы: приро/дный Антонимы …   Популярный словарь русского языка

  • естественный — ▲ обусловленный ↑ неизбежно < > искусственный естественный обусловленный неизбежностью, внутренними причинами (# водоем. # желание). природный. натуральный (# условия. # продукт). ↓ …   Идеографический словарь русского языка

  • естественный — прил., употр. часто Морфология: естественен и естествен, естественна, естественно, естественны; естественнее; нар. естественно 1. Естественным называют то, что существует или происходит в природе, а не сделано или вызвано человеком. Естественная… …   Толковый словарь Дмитриева

  • естественный — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  (φυσικός) естественный, природный …   Словарь церковнославянского языка

  • естественный — Заимств. из ст. сл. яз., где оно является суф. производным от естьство «природа, натура», калькирующим греч. ousia. Ср. естествознание, т. е. «природознание» (слово появилось во второй половине XIX в.). Естественный буквально «натуральный, какой… …   Этимологический словарь русского языка

  • естественный — • абсолютно естественный …   Словарь русской идиоматики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»