-
1 балансова ділянка
бала́нсовый уча́стокУкраїнсько-російський політехнічний словник > балансова ділянка
-
2 будівельна ділянка
строи́тельный уча́стокУкраїнсько-російський політехнічний словник > будівельна ділянка
-
3 гідротехнічна ділянка
гидротехни́ческий уча́стокУкраїнсько-російський політехнічний словник > гідротехнічна ділянка
-
4 ділянка
-
5 ділянка виведення
уча́сток выведе́нияУкраїнсько-російський політехнічний словник > ділянка виведення
-
6 заготівельна ділянка
заготови́тельный уча́стокУкраїнсько-російський політехнічний словник > заготівельна ділянка
-
7 зовнішня ділянка
вне́шний уча́стокУкраїнсько-російський політехнічний словник > зовнішня ділянка
-
8 лінійна ділянка
лине́йный уча́стокУкраїнсько-російський політехнічний словник > лінійна ділянка
-
9 нелінійна ділянка
нелине́йный уча́стокУкраїнсько-російський політехнічний словник > нелінійна ділянка
-
10 обвиткова ділянка
обмо́точный уча́стокУкраїнсько-російський політехнічний словник > обвиткова ділянка
-
11 розгінна ділянка
разго́нный уча́стокУкраїнсько-російський політехнічний словник > розгінна ділянка
-
12 складальна ділянка
сбо́рочный уча́стокУкраїнсько-російський політехнічний словник > складальна ділянка
-
13 stead
n1) земельна власність; маєток2) ферма3) земельна ділянка4) ділянка для забудови5) ділянка з будівлями6) місце7) користьin smb.'s stead, in stead of smb. — замість когось, на чиємусь місці
to stand smb. in good stead — стати комусь у пригоді, бути корисним комусь
* * *[sted]n1) земельна власність, маєток; ферма2) земельна ділянка; ділянка для забудови; ділянка з будівлями3) місцеin smb 's stead — замість кого-небудь
4) icт. ( the Steads) ганзейські міста; ганзейська купецька гільдія ( у Лондоні) -
14 section
1. n1) секція, детальbuilt in sections — збірний, розбірний
2) частина (цілого); відрізок; сегмент; ділянка3) відділ, секція4) відділ (газети, журналу)5) стаття (договору тощо)7) розріз; профіль; переріз8) мед. розріз, розтин9) зріз10) амер. земельна ділянка (640 акрів)11) друк. книжковий блок12) військ. відділ штабу; взвод, відділення13) мор. відсік14) військ. гармата15) спорт. етап естафети17) сортова (профільна) стальsection cutter — біол. мікротом
section judge — спорт. суддя на етапі
section leader — військ. командир відділення
section post — військ. окоп на відділення
2. v1) ділити на частини, підрозділяти2) розподіляти на частини; складати з частин3) подавати в розрізі* * *I n1) секція, деталь2) частина ( цілого); відрізок, ділянка; відділ, секція (установи, газети); район ( міста); верства ( населення)3) стаття (договору, уставу, закону)4) параграф, розділ (книги, договору); знак параграфа (§)6) комітет, комісія ( конференції); група7) перетин, розріз; профіль; мeд. розсічення, розтин, розріз; зріз; cпeц. шліф8) cл. купе9) cл. земельна ділянка ( 640 акрів)10) пoлiгp. зошит; книжний блок11) вiйcьк. відділ, відділення штабу; підрозділ не вище взводу12) мop. відсік13) вiйcьк. гармата14) cпopт. етап естафети17) група інструментів ( в оркестрі)II v1) ділити на частини, підрозділяти2) розподіляти або збирати по частинах -
15 frontage
n1) фасад2) ділянка між будинком і дорогою; палісадник3) ділянка землі, що прилягає до дороги (ріки)4) військ. ширина фронту; протяжність фронту* * *n1) ( передній) фасад2) ділянка між будинком, дорогою; палісадник; ділянка землі, яка прилягає до ріки, дороги3) довжина у певному напрямку; спрямованість у певну сторону4) вiйcьк. ширина фронту -
16 ground
1. n1) земля; поверхня землі; ґрунт2) ділянка землі3) pl сад; парк4) pl ділянка землі навколо будинку5) дно моря6) спортивний майданчик7) місцевість, область, район8) полігон; аеродром; плац9) фон, тло; ґрунтовка; фунт10) підстава, мотив, причина11) тема, предмет (розмови тощо)12) pl осадок, гуща13) недоїдки14) фундамент15) основний принцип16) pl основи, зачатки17) основоположна частина18) ел. заземлення19) театр. партер20) текст. основаground angle — ав. посадочний кут
ground contamination — військ. зараження місцевості стійкими отруйними речовинами
ground control — наземне управління; управління з землі
ground crew — ав. наземний обслуговуючий екіпаж
ground defence — військ. наземна протиповітряна оборона
ground flare — ав. аеродромний сигнальний вогонь
ground mine — військ. донна міна
ground personnel — ав. аеродромний технічний персонал
ground pilot — військ., розм. член аеродромної команди
ground point, ground zero — епіцентр (атомного вибуху)
ground troops (forces) — військ. наземні (сухопутні) війська
to break fresh ground — піднімати цілину; перен. прокладати нові шляхи
from the ground up — амер. грунтовно, у всіх відношеннях
to hold (to stand) one's ground — утримувати свої позиції, виявляти твердість
to fall to the ground — розвалюватися; виявитися безплідним
to run into the ground — амер. перестаратися
2. adj1) мелений, молотий; подрібнений2) притертий; пришліфований3. v1) сісти на мілину2) мор. примусити викинутися на берег3) ав. приземлятися4) примусити приземлитися5) перешкоджати відривові від землі6) класти (опускати) на землю8) навчати основ (предмета)9) ел. заземлити11) буд. закласти основу (фундамент)4. past і p.p. від grind* * *I n1) земля, поверхня землі; ґрунт, земляcontaminated ground — радіоактивно заражений ґрунт, радіоактивно заражена місцевість; дно моря; гipн. підошва виробки
2) ділянка землі; pl сад, парк, ділянка землі навколо будинку; майданчик, площадка; спортивний майданчик (тж. sports ground); football ground футбольне полеcycling ground — велодром; полігон; аеродром; плац; територія
3) місцевість, область, район; висота4) фон; ґрунт, ґрунтовка; офортний лак; жив. план5) підстава, причина, мотивgrounds for appeal — юp. підстава для касаційної скарги
6) предмет, тема (розмови, дослідження)7) pl осад, гуща; рідко залишки їжі8) icт. фундамент; основний принцип; pl засади, начала, основи; основна, основоположна частина9) миcл. нора10) eл. заземлення11) мyз. граунд, остинатний басII a1) наземний; який тримається низько над землею2) аеродромнийIII v1) сісти на мілину; посадити на мілину; мop. змусити викинутися на берег або приткнутися до берега2) aв. приземлятися; змусити приземлитися; перешкоджати відриву від землі3) класти, опускати на землюto ground arms — вiйcьк. складати зброю, здаватися; опускатися на землю
4) базувати, обґрунтовувати5) (in) навчати основам ( предмета)6) eл. заземлювати7) cпeц. ґрунтувати; міздрити ( шкіру)8) бyд. покласти підмурок9) відстороняти від польотів ( пілота); відчисляти з льотного складу; позбавляти прав водія; не дозволяти ( підліткові) водити автомобіль; відчисляти з флоту; не дозволяти виліт; не дозволяти старт ( космічного корабля)IV a1) мелений, товчений, подрібнений2) матовий, матований3) = ground-inV past, p. p. від grind II -
17 plot
1. n1) змоваto defeat (to frustrate) a plot — зірвати змову; зруйнувати плани
to discover (to reveal, to disclose) a plot — розкрити змову
2) сюжет, фабула3) амер. план, креслення; схема; ескіз; графік; діаграма4) ділянка (землі); клаптик землі5) військ. траса; засічка цілі2. v1) замишляти (організовувати) змову; плести інтриги, інтригувати2) задумувати; замишляти3) складати план; робити схему; накреслювати план (діаграму)4) ав.у мор. прокладати курс5) військ. визначати місце розташування6) ділити на ділянки (тж plot out)* * *I n1) змова; інтрига2) фабула, сюжет3) cл. план; схема; креслення; діаграма; графік; тoп. крокі; aв., мop. курс або положення ( корабля або літака) на карті4) вiйcьк. траса; засічка ціліII v1) організовувати змову; плести інтриги, інтригувати; замишляти, задумувати2) складати план, робити схему; викреслювати, будувати криву, графік або діаграму; відкладати величину на осі; обчислювати, розраховувати за графіком; наносити ( дані) на графік або карту; aв., мop. прокладати курс; вiйcьк. визначати місце розташування3) ( plot out) намічати сюжет; планувати, намічати; влаштовувати, призначатиIII n IV v -
18 township
n1) амер. містечко; район (частина округу)2) ділянка площею в 6 кв. миль (тж congressional township)3) селище; селище міського типу4) ділянка, відведена під міське будівництво (в Австралії)5) частина області (у Канаді)6) садиба (ферма) у спільному володінні7) іст. церковна парафія, церковний маєток; село (містечко), що входить до складу великої парафії8) мешканці парафії (маєтку)* * *n1) aмep. містечко; район ( частина округу); ділянка площею в 6 кв. миль ( congressional township)2) селище, містечко3) ділянка, відведена під міське будівництво ( у Австралії)4) частина області ( у Канаді)5) дiaл. садиба або ферма, що знаходиться в сумісному володінні6) icт. церковний прихід або маєток (особ. як адміністративна одиниця в Англії); маленьке містечко або село, що входили до складу великого приходу; жителі приходу або маєтку -
19 bay
1. n1) затока, бухта2) вигин (гори)4) стійло (для коня)5) залізнична платформа6) набережна7) загата8) відсік; приміщення; простір9) військ. ділянка траншеї10) мор. судновий лазарет11) лаврове дерево12) pl лавровий вінок; перен. лаври13) гнідий кінь14) гавкання15) безвихідне (безпорадне) становище2. adjгнідий; каштанового кольору3. v1) загачувати; затримувати воду греблею2) гавкати3) переслідувати, заганяти (зайця); цькувати4) відбиватися, відчайдушно захищатися* * *I n1) бухта, затока; вигин у крайці льоду3) aмep. ділянка прерії, що вклинюється в ліс4) відсікII n1) гавкіт2) становище загнаного звіра; безвихідне становище; загнаність, безвихідністьIII v1) гавкати; кидатися з гавкотом3) цькувати, переслідувати5) миcл. не підпускати гончаків ( про звіра)6) відбиватися, відчайдушно захищатисяIV n1) бyд. проліт ( між колонами); проліт мосту2) apxiт. ніша; виступ ( кімнати) з вікном3) c-г. стійло для коня; зaл. стійло в депо5) набережна6) дор. капман ( розширення проїзної частини для зупинки транспорту)7) загата, загачене місце8) cпeц. відсік; проліт; приміщення, простір; ділянка траншеї9) мop. рідко корабельний лазаретV vзагачувати; затримувати воду греблеюVI n1) лаврове дерево; бoт. лавр ( bay laurel)2) pl лавровий вінок; лавриVII n VIII aгнідий; каштанового кольору -
20 check
1. n1) перешкода; зупинка; затримкаto keep in check — тримати в руках, контролювати
2) військ. відсіч; припинення наступу3) перевірка; контроль4) позначка5) номерок (в гардеробі)6) ярлик7) багажна квитанція8) контрольний штемпель9) контрамарка10) картата тканина, шотландка11) рахунок (в ресторані)12) шах. шах13) с.г. контрольна ділянка14) тріщина, щілина (в дереві тощо)2. adj1) контрольний; випробний; перевірний2) картатий3) що затримує (перекриває)3. v1) зупиняти, стримувати; перешкоджати; приборкувати2) перевіряти, контролювати; ревізувати; розслідувати3) амер. здавати (в гардероб)4) позначати5) шах. оголошувати шах6) розташовувати в шаховому порядку7) висловлювати догану; вичитувати8) с.г. припиняти (ріст)9) тех. робити щілини10) заст. штрафувати (робітника)4. int1) шах. шах!2) розм. гаразд!; домовилися!* * *I n1) перешкода, зупинка; затримка; вiйcьк. відсіч, призупинення наступу або просування2) перевірка, контрольspot checks — пoлiгp. вибіркова коректура, вибірковий редакційний перегляд
3) галочка, позначка ( знак перевірки)4) номерок ( у гардеробі); ярлик; багажна квитанція6) контрамарка; корінець ( квитка)7) клітинка, карта ( малюнок тканини); картата тканина; шотландка8) рахунок ( у ресторані)9) шax. шах10) c-г. чек, ділянка, оточена валом, затоплювана водою; контрольна ділянка11) миcл. загублений ( собакою) слід12) cпeц. тріщина, щілина ( у дереві); волосна тріщина13) aмep.; кapт. фішка, марка14)checks and balances — принцип взаємозалежності е взаємообмежения законодавчої, виконавчої е судової влади
15) стопорII a1) контрольний, перевірочний, дослідний2) картатий3) запірний, замикальний, затримуючийcheck valve — тex. запірний клапан, зворотний клапан
4)III v1) зупиняти, призупиняти, стримувати; перешкоджати; утримувати; приборкувати2) перевіряти, контролювати; ревізувати; звіряти; розслідувати, досліджувати; з'ясовувати; переконуватися aмep. (with, against) відповідати, збігатися3) aмep. здавати (у гардероб, у камеру схову; тж. check in); приймати на зберігання4) відмічати галочкою, позначкою5) шax. оголошувати шах6) кapт. пасувати8) висловлювати догану; давати прочухана9) c-г. припиняти ( ріст)10) cпeц. робити щілини; викликати тріщини; покриватися тріщинами, щілинами11) icт. (at) раптово зупинитися; відсахнутися12) мop. попускати ( канат)IV1) шax. шах!2) прост. добре!, домовилися!V амер.; = cheque I VI v; амер.
См. также в других словарях:
Лянка Георгиевна Грыу — Лянка Грыу Грыу Лянка Георгиевна Лянка Грыу в сериале «Из огня и света» Имя при рождении: Грыу Лянка Георгиевна Дата рождения … Википедия
Лянка Грыу — Грыу Лянка Георгиевна Лянка Грыу в сериале «Из огня и света» Имя при рождении: Грыу Лянка Георгиевна Дата рождения … Википедия
Грыу, Лянка — Лянка Грыу Грыу Лянка Георгиевна Лянка Грыу в сериале «Из огня и света» Имя при рождении: Грыу Лянка Георгиевна Дата рождения … Википедия
Грыу (Ильницкая), Лянка Георгиевна — Лянка Грыу Грыу Лянка Георгиевна Лянка Грыу в сериале «Из огня и света» Имя при рождении: Грыу Лянка Георгиевна Дата рождения … Википедия
Грыу Лянка Георгиевна — Лянка Грыу Грыу Лянка Георгиевна Лянка Грыу в сериале «Из огня и света» Имя при рождении: Грыу Лянка Георгиевна Дата рождения … Википедия
Грыу, Лянка Георгиевна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Ильницкая. Лянка Грыу Имя при рождении: Ляна Георгиевна Грыу Дата рождения: 22 ноября 1987(1987 11 22) (25 лет) … Википедия
підділянка — и, ж. Ділянка, яка розглядається як складова частина іншої ділянки. Підділянка пам яті … Український тлумачний словник
агроділянка — и, ж. Земельна ділянка, на якій вирощують ту чи іншу агрокультуру … Український тлумачний словник
сортоділянка — и, ж. Ділянка, признач. для випробування сортів сільськогосподарських культур … Український тлумачний словник
ділянка — рос. участок англ. bucket частина оперативної чи зовнішньої пам’яті, яка може вміщувати кілька записів і яка адресується як одне ціле. ділянка пáм’яті … Тлумачний словник з інформатики та інформаційних систем для економістів
Крэўлянка — Sp Krevà õs Ap Крэўлянка/Krewlyanka baltarusiškai (gudiškai) Ap Кревлянка/Krevlyanka rusiškai L u. V Baltarusijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė