-
121 panel-built house
English-Russian big polytechnic dictionary > panel-built house
-
122 Paul Revere House
Дом-музей американского патриота в бостонском районе Норт-энд [ North End]. Построен около 1677 и считается самым старым деревянным домом в г. Бостоне. П. Ревир [ Revere, Paul] вместе с семьей переехал в этот дом в 1770. Ныне дом входит в состав Бостонского национального исторического парка [ Boston National Historical Park]English-Russian dictionary of regional studies > Paul Revere House
-
123 Mathom-house
Дом Метомов Н Дом Сдачи ВАМ Маттом Дом ГГ Метомы Н Музеус Э Мусомный Амбар КМ Мутень-Хоромина ВАТ мэтемушник КК Мэтом-дом ГАDictionary of names translation of 'Lord of the Rings Tolkien > Mathom-house
-
124 house
-
125 council house
дом, принадлежащий муниципалитетуa clapboard house — дом, обшитый вагонкой
-
126 Bowne House
Дом на Баун-стрит [Bowne Street] в нью-йоркском районе Флашинг [Flushing], одно из старейших зданий мегаполиса. Построен Дж. Бауном [Bowne, John] в 1661. Баун был квакером [ Quakers], возглавлявшим борьбу за свободу вероисповедания в голландском Новом Амстердаме [ New Amsterdam], выступавшим против губернатора П. Стайвесанта [ Stuyvesant, Peter]. Здание считается отличным образцом англо-голландской колониальной архитектуры, хотя подвергалось серьезным перестройкам плоть до 1830. Принадлежало представителям клана Баун до 1945, после чего приобретено историческим обществом "Дом Бауна" [Bowne House Historical Society]; включено в Национальный реестр исторических памятников [National Register of Historic Places]. Коллекция мебели XVII-XIX вв., семейные документы.English-Russian dictionary of regional studies > Bowne House
-
127 Frederick Douglass Home
Дом-музей известного аболициониста в г. Вашингтоне, в котором он жил в 1877-95. С 1988 входит в систему национальных парков [ National Park System] - национальная историческая достопримечательность "Дом Фредерика Дугласса" [Frederick Douglass National Historic Site]English-Russian dictionary of regional studies > Frederick Douglass Home
-
128 Petersen House
Дом немецкого иммигранта У. Питерсена [Petersen, William] в г. Вашингтоне на 10-й улице [Tenth Street NW], напротив театра "Форд" [ Ford's Theatre]. Здесь 15 апреля 1865 в 7 час. 22 мин. утра умер раненый накануне президент А. Линкольн [ Lincoln, Abraham]. Реставрирована спальня, в которой он находился после покушения, воссоздана обстановка помещения, где военный министр Э. Стэнтон [ Stanton, Edwin McMasters] допрашивал свидетелей убийства. Правительство купило дом в 1896 и создало в нем музейEnglish-Russian dictionary of regional studies > Petersen House
См. также в других словарях:
дом — дом/ … Морфемно-орфографический словарь
Дом 2 — Логотип передачи (сезон «Город любви») Жанр Реалити шоу Автор Валерий Комиссаров Производство ТНТ, Моя семья Ведущий Ксения Собчак, Ксения Бородина … Википедия
ДОМ — муж. строение для житья; в городе, жилое строенье; хоромы; в деревне, изба со всеми ухожами и хозяйством. Крестьянский дом, изба; южн. хата; княжеский и вообще большой, вельможеский, палаты, дворец; помещичий, в деревне, усадьба; маленький и… … Толковый словарь Даля
дом — сущ., м., ??? Морфология: (нет) чего? дома, чему? дому, (вижу) что? дом, чем? домом, о чём? о доме и на дому; мн. что? дома, (нет) чего? домов, чему? домам, (вижу) что? дома, чем? домами, о чём? о домах сооружение 1. Дом это сооружение, имеющее … Толковый словарь Дмитриева
ДОМ — ДОМ, дома, из дому и из дома, мн. дома (домы устар.), муж. 1. Жилое здание, соение. Деревянный дом. Шестиэтажный каменный дом. «Дома новы, но предрассудки стары.» Грибоедов. «Мне жаль, что домы наши новы.» Пушкин. || собир. Жильцы какого нибудь… … Толковый словарь Ушакова
Дом грёз — Dream House Жанр психол … Википедия
ДОМ — ДОМ, а ( у), мн. а, ов, муж. 1. Жилое (или для учреждения) здание. Д. новостройка. Каменный д. Дойти до дома. Вышел из дома. Флаг на доме. Сбежался весь д. (все живущие в доме). 2. Свое жильё, а также семья, люди, живущие вместе, их хозяйство.… … Толковый словарь Ожегова
дом — Здание, дворец, изба, хата, хижина, землянка, лачуга, мазанка, палата, хоромы, терем, чертог, усадьба, дача, вилла, загородный дом. Барак, балаган, беседка, будка, караулка, кибитка, куща, намет, палатка, сторожка, шалаш, чум, шатер, юрта. Дома,… … Словарь синонимов
Дом 18 — (Донецк,Украина) Категория отеля: Адрес: Улица 50 лет СССР, 18, Донецк, 83086 , Украина … Каталог отелей
дом ха-ха — сущ., кол во синонимов: 12 • дом умалишенных (13) • дом хи хи (12) • дурдом (31) • … Словарь синонимов
дом хи-хи — сущ., кол во синонимов: 12 • дом умалишенных (13) • дом ха ха (12) • дурдом (31) • … Словарь синонимов