-
21 таращить
-щу, -щишьρ.δ.μ. γουρλώνω•глаза γουρλώνω τα μάτια.
γουρλώνω•у него -лись глаза αυτού γούρλωναν τα μάτια.
-
22 устремить
-млю, -мишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. устремленный, βρ: -лен, -лена, -лено.1. κατευθύνω, κινώ προς• στρέφω• ρίχνω•устремить конницу на противника ρίχνω το ιππικό κατά του εχθρού•
устремить удар κατευθύνω το χτύπημα.
2. προτείνω•устремить винтовку προτείνω το τουφέκι•
штык προτείνω τη λόγχη.
|| μτφ. καρφώνω, προσηλώνω•устремить глаза на него καρφώνω τα μάτια σ αυτόν•
устремить внимание συγκεντρώνω την προσοχή.
1. κατευθύνομαι,2. μτφ. καρφώνομαι, προσηλώνομαι•глаза всех -лись на него τα μάτια όλων καρφώθηκαν σ αυτόν.
|| συγκεντρώνομαι, στρέφομαι•мысли историка -лись к прошлому οι σκέψεις του ιστορικού στράφηκαν στο παρελθόν.
-
23 аккомодация
Русско-греческий словарь научных и технических терминов > аккомодация
-
24 белок
1. (яйца) το ασπράδι του αυγού, το λεύκωμα 2. (биол, хим.) το λεύκωμα, η πρωτεΐνη 3. (глаза) το ασπράδι του ματιού, ο λευκός χιτώνας.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > белок
-
25 тело
το σώμαинородное - мед. ξένο --качения (деталь подшипника) το στοιχείο κύλισης, разг. η σφαίραчёрное - физ. μέλαν/μαύρο -.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > тело
-
26 оба
оба (обе) και οι δυο, οι δυο τους; \оба глаза και τα δυο μάτια* обеими руками με τα δυο χέρια* * *και οι δυο, οι δυο τουςо́ба гла́за — και τα δυο μάτια
обе́ими рука́ми — με τα δυο χέρια
-
27 бегать
бега||тьнесов1. τρέχω / ἀποφεύγω (от кого-л.);2. (зо кем-л.) κυνηγώ, τρέχω πίσω ἀπό κάποιον ◊ у иего глаза \бегатьют τά μάτια του συνεχώς παίζουν. -
28 белок
белокм1. (яйца) τό λεύκωμα, τό ἀσπράδι (αύγοῦ);2. биол., хим. τό λεύκωμα;3. (глаза) τό ἀσπράδι τοῦ ματιοῦ, ὁ λευκός χιτών. -
29 блестеть
блест||етьнесов1. λάμπω/ σπινθηροβολώ (неровным блеском)/ φέγγω (светиться):звезды \блестетьят τά ἄστρα λάμπουν глаза \блестетьят ἀστράφτουν τά μάτια (του);2. перен λάμπω, διακρίνομαι; он не блещет умо́м αὐτός δέν διακρίνεται γιά τήν ἐξυπνάδα του. -
30 бросаться
бросать||ся1. ρίχνομαι, ὀρμῶ, ἐφορμώ:\бросатьсяся в воду ρίχνομαι στό νερό; \бросатьсяся на помощь τρέχω νά βοηθήσω, σπεύδω νά βοηθήσω; \бросатьсяся бежать со всех ног τό βάζω στά πόδια; \бросатьсяся в объятия ρίχνομαι στήν ἀγκαλιά κάποιου; \бросатьсяся на кого́-л. ὁρμώ (или χυμῶ) πάνω σέ κάποιον2. (чем-л.) πετώ, ρίχνω:\бросатьсяся камнями ρίχνω πέτρες, πετροβολώ; ◊ \бросатьсяся в глаза χτυπάει στά μάτια. -
31 вваливаться
вваливатьсянесов, ввалиться сов1. (провалиться) разг πέφτω, γκρεμίζομαι:\вваливаться в яму πέφτω στό λάκκο;2. (стать впалым) βαθουλώνω:у него́ глаза ввалились τά μάτια του βαθουλώσανε, τά μάτια του εἶναι κομμένα;3. (войти) разг μπαίνω ἄξαφνα, πέφτω ξαφνικά, εἰσέρχομαι ἀπότομα. -
32 великий
велик||ийприл1. μέγας, μεγάλος:\великийне державы οἱ μεγάλες δυνάμεις· \великийие люди οἱ μεγάλοι ἄνδρες· Великая Октябрьская социалистическая революция ἡ Μεγάλη 'Οκτωβριανή Σοσιαλιστική Έπανάσταση [-ις]· к \великийому удивлению προς μεγάλη (μου) Εκπληξη·2. (т.к. краткая форма \великий слишком большой) μεγάλος:сапоги́ \великийи́ οἱ μπόττες (или τά ὑποδήματα) μοῦ εἶναι μεγάλες (или μεγάλα) · ◊ у страха глаза \великийй ὁ φόβος μεγαλοποιεῖ τόν κίνδυνο· от мала до \великийа μικροί καί μεγάλοι, ὅλοι ἀνεξαιρέτως. -
33 веселый
весел||ыйприл εὔθυμος, κεφάτος, χαρούμενος/ διασκεδαστικός (занятный):\веселыйая жизнь ἡ ἐΰθυμη ζωή· \веселыйое настроение τό κέφι· \веселыйые глаза τά γελαστά μάτια· \веселыйый спектакль ἡ διασκεδαστική παράσταση. -
34 влажный
вла́жн||ыйприл1. (сырой) ὑγρός:\влажныйая почва (климат) τό ὑγρό Εδαφος (κλίμα)· \влажныйый ветер ὁ νοτερός ἄνεμος·2. (покрытый испариной) νοτισμένος' ◊ \влажныйые глаза τά ὑγρά μάτια. -
35 водянистый
водяни́ст||ыйприл1. (содержащий воду) νερουλός, νερουλιασμέ-νος, ὑδαρής, ὑδατωδης·2. перен ξεθωριασμένος:\водянистыйые глаза τά ξεθωριασμένα μάτια. -
36 вороватый
воро́в||а́тыйприл κατεργάρικος, πονηρός:\вороватыйа́тые глаза πονηρά μάτια. -
37 воспаленный
воспал||енный1. прич. от воспалять·2. прил φλεγμαίνων, πού ἐπαθε φλεγμονή, φλογισμένος:\воспаленныйенные глаза κόκκινα μάτια. -
38 впилый
впи́л||ыйприл κοίλος, βαθουλός:\впилыйые глаза τά βαθουλωμένα μάτια· \впилыйые щеки τά βαθουλωμένα μάγουλα· \впилыйые бока (у лошади) τά πεσμένα πλευρά (τοῦ ἀλόγου). -
39 вскидывать
вскидыватьнесов, вски́иуть сов σηκώνω ἐπάνω, ἀνασηκώνω:\вскидывать ружье σηκώνω τό τουφέκι· \вскидывать голову σηκώνω τό κεφάλι· вскинуть глаза ρίχνω τή ματιά μου. -
40 выкалывать
выкалыватьнесов:\выкалывать глаза βγάζω τα μάτια, τυφλώνω, στραβώνω.
См. также в других словарях:
глаза — глаза, глаз, глазам, глаза, глазами, глазах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
глаза — штифты, тараньки, глазищи, лупилки, иллюминаторы, зенки, бельма, зеницы, шары, ставни, моргалища, смотрелки, прожектора, шкифты, рамы, лупетки, зыркалки, салазки, вежды, глазенапы, шкифы, очи, зявки, глазоньки, зырки, моргалки, шнифты, моргалы,… … Словарь синонимов
глаза — агатовые (Гусев Оренбургский, Зайцев); бархатистые (Абельдяев); бархатные (Авсеенко, Лермонтов, Терпигорев, Тургенев); безвольные (Тихонов); бездонные (Арцыбашев, Цензор); бездушные (Тимковский); беспокойные (Лермонтов, Тургенев); бессветные… … Словарь эпитетов
глаза — ГЛАЗА, уменьш. ласк. глазенки, трад. поэт. или ласк. глазоньки, устар., книжн. зеницы, устар., книжн., трад. поэт. очи, разг., груб. глазенапы, разг. глазищи и разг. глазища, разг., презр. полтинники, разг. сниж., груб. бельма и устар. бельмы … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ГЛАЗА — ГЛАЗА, Россия, Таркифильм, 1992, цв., 83 мин. Мелодрама. Главные герои фильма, Настя и Костя, познакомились в больнице. Девушка слепа, но это не стало препятствием для любви, возникшей между ними. После сложной операции Насте возвращают зрение и… … Энциклопедия кино
ГЛАЗА — Видеть во сне чьи то глаза предвещает удачу, успех в делах и радости. Если глаза нездоровые, слепые, косые и т. д. – это к обману, обиде, болезни и прочим неприятностям. Быстро следить глазами – благополучие, плохо видеть – недостаток в… … Сонник Мельникова
ГЛАЗА — ♠ Если вы во сне пристально смотрите кому то в глаза, это означает, что вам не стоит слишком доверять друзьям: карие глаза ожидайте вероломство и обман со стороны лучшего друга; голубые глаза вы не сможете противостоять сплетням, причиной… … Большой семейный сонник
глаза — 1 • взгляд, взор, глаза Стр. 0085 Стр. 0086 Стр. 0087 Стр. 0088 2 • зрение, глаза Стр. 0402 Стр. 0403 Стр. 0404 Стр. 0405 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
глаза бы не видели — богопротивный, муторный, тошнотный, богомерзкий, тошнотворный, тошный, гадостный, отталкивающий, глаза бы мои не смотрели, глаза бы мои не глядели, глаза бы мои не видели, глаза бы не глядели, глаза бы не смотрели, гадкий, отвратительный, душа не … Словарь синонимов
Глаза змеи — Snake Eyes Жанр … Википедия
Глаза ангела (фильм — Глаза ангела (фильм, 2001) Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Ангельские глазки (фильм). Глаза ангела Angel Eyes Жанр драма Режиссёр Л … Википедия