Перевод: с русского на датский

с датского на русский

(в+плечах)

  • 1 вывезти

    vt pf
    вывезу
    ipf
    вывозить
    1 из + gen
    bringe, sende, transportere af ngt; eksportere
    2 redde
    вывезти на плечах, на себе bære på sine skuldre.

    Русско-датский словарь > вывезти

  • 2 голова

    sb. hjerne, hoved, knold
    * * *
    sb adj
    til 1-2 головной
    hoved; forreste del, spids
    3 m
    overhoved, leder, chef
    4 f
    høved
    5 forsk
    forb быть c \головаой have et godt hoved; være et lyst hoved
    взбрести в \головау кому-н. få, komme på den ide (at)
    в первую \головау først og fremmest, i første række
    вскружить \головау кому-н. fordreje hovedet på ngn
    выбросить из \головаы slå af hovedet
    \головау повесить hænge med hovedet ell. næbbet
    дурить \головау кому-н. 1) gøre ngn ør i hovedet, rundt på gulvet 2) sætte ngn griller i hovedet
    бить себе в \головау что-н. sætte sig ngt i hovedet
    бить кому-н. в \головау что-н. fylde ngn med ngt
    из \головаы вон svedt ud
    иметь \головау на плечах have et godt hoved, være et lyst hoved; der sidder et godt hoved på...
    как снег на \головау som et lyn fra en klar himmel
    намылить кому-н. \головау give ngn en opsang
    на свою \головау - s til egen hale
    очертя \головау hovedkulds, over hals og hoved
    ручаться \головаой lægge hovedet på blokken
    c \головаой уйти во что-н. blive helt opslugt af ngt
    с \головаы per næse
    c \головаы до пят fra top til tå
    сесть кому-н. на \головау sætte sig på ngn
    сложить \головау falde (i krig)
    сломя \головау hovedkulds, over hals og hoved
    снять \головау с кого-н. 1) rive hovedet af ngn 2) bringe ngn i en pinlig situation
    хоть кол на \головае теши som at slå i en dyne
    через мою \головау hen over hovedet på mig.

    Русско-датский словарь > голова

  • 3 сажень

    sb
    gen.pl -, C} gen
    pl -еu
    1
    adj
    саженный, сажённый
    1 "sazen" gi. russisk længdemål: 3 аршинer (s.d), 2,13т.
    косая саженьь в плечах (meget) bredskuldret; hærdebred
    2 målestok af denne længde.

    Русско-датский словарь > сажень

  • 4 тесно

    adv. snævert, stramt, tæt, trangt
    * * *
    adv
    (der er) trangt

    Русско-датский словарь > тесно

См. также в других словарях:

  • ВЕЗТИ НА СВОИХ ПЛЕЧАХ — кто что [за кого] Выполнять тяжёлую, сложную работу без посторонней помощи, поддержки, часто за других. Имеется в виду, что лицо, группа лиц, организация или социальный коллектив (Х) полностью отвечает за осуществление трудного, ответственного… …   Фразеологический словарь русского языка

  • НЕСТИ НА СВОИХ ПЛЕЧАХ — кто что [за кого] Выполнять тяжёлую, сложную работу без посторонней помощи, поддержки, часто за других. Имеется в виду, что лицо, группа лиц, организация или социальный коллектив (Х) полностью отвечает за осуществление трудного, ответственного… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ТАЩИТЬ НА СВОИХ ПЛЕЧАХ — кто что [за кого] Выполнять тяжёлую, сложную работу без посторонней помощи, поддержки, часто за других. Имеется в виду, что лицо, группа лиц, организация или социальный коллектив (Х) полностью отвечает за осуществление трудного, ответственного… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ЛЕЖАТЬ НА ПЛЕЧАХ — что кого, чьих, у кого Являться предметом забот, попечения. Имеется в виду, что лицо, группа лиц или социальный коллектив (Х) несёт ответственность за выполнение обычно обременительной работы, а также обязанностей и обязательств, часто… …   Фразеологический словарь русского языка

  • НА ПЛЕЧАХ — что кого, чьих, у кого Являться предметом забот, попечения. Имеется в виду, что лицо, группа лиц или социальный коллектив (Х) несёт ответственность за выполнение обычно обременительной работы, а также обязанностей и обязательств, часто… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ВЫНЕСТИ НА СВОИХ ПЛЕЧАХ — кто что Собственными силами справиться с трудно выполнимым делом, выдержать тяжёлые жизненные испытания, лишения. Имеется в виду, что лицо, сплочённая общими интересами, целями или др. обстоятельствами группа лиц или социальный коллектив (Х),… …   Фразеологический словарь русского языка

  • НА ЧУЖИХ ПЛЕЧАХ — осуществлять что л. За счёт другого или других. Имеется в виду, что лицо, группа лиц или социальный коллектив (X) решает свои проблемы, делает карьеру, реализует свои планы, намерения, цели (p), используя результаты труда других, посторонних… …   Фразеологический словарь русского языка

  • имеет голову на плечах — благоразумный, с головой на плечах Словарь русских синонимов. имеет голову на плечах прил., кол во синонимов: 2 • благоразумный (28) • …   Словарь синонимов

  • голова на плечах — Разг. Одобр. Неизм. Кто либо достаточно умен, сообразителен, толков. У кого? у ученика, у студента, у инженера… голова на плечах. «Ты бы помог брату!» – «Ничего, сам справится. Есть же у него голова на плечах». Ладно, товарищ Зубов. Поживете –… …   Учебный фразеологический словарь

  • Вывозить на своих плечах — что. ВЫВЕЗТИ НА СВОИХ ПЛЕЧАХ что. Разг. Экспрес. Выдерживать, выносить всю тяжесть выполнения какого либо дела. [Хошевский:] Если мне дадут главную роль, я всю пьесу на своих плечах вывезу (Писемский. Бойцы и выжидатели) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Вывезти на своих плечах — ВЫВОЗИТЬ НА СВОИХ ПЛЕЧАХ что. ВЫВЕЗТИ НА СВОИХ ПЛЕЧАХ что. Разг. Экспрес. Выдерживать, выносить всю тяжесть выполнения какого либо дела. [Хошевский:] Если мне дадут главную роль, я всю пьесу на своих плечах вывезу (Писемский. Бойцы и выжидатели) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»