-
1 котлета
(рубленная) котлета, (неолог.) січеник, (отбивная) бита котлета, (картофельная) картопляник.* * *котле́та, січе́никотбивна́я \котлета — би́та котле́та, січе́ник
-
2 пожарский
пожа́рская котле́та — пожа́рська котле́та
-
3 картофельный
1) (из картофеля) картопляний. -ная ботва - картоплиння. -ная водка - картоплянка, (реже) картоплівка. -ная кожура - картопляні лушпайки (-йок), лушпина, лушпиння, лушпа. -ный куст - картопляний корч (кущ); ковбах, кубах, каліво. -ный нос - бульба, картоплястий ніс. -ный плуг (выкапывающий) - картоплярка. -ное поле - см. Картофельник 4. -ные семенные плоды - бубляхи (-хів), бомбулька, бомбівка. -ный склад - картоплярня. -ный суп - см. Картофельница 4. -ные посадки - картоплі (р. -пель). [Тут у нас проса, а там - картоплі];2) (относ. к картофелю) картопельний.* * *карто́пляний и картопля́нийкарто́фельная мука́ — а) карто́пляне бо́рошно, карто́пляна мука́; б) ( крахмал) крохма́ль, -лю
карто́фельные котле́ты — картопля́ники, -ків; ( оладьи) деруни́, -ні́в
-
4 котлетка
-точка котлета, -точка, січеничок (-чка).* * *уменьш.котле́тка -
5 котлетная
сущ.котле́тна, -ої -
6 котлетный
котлетовий, січениковий.* * *котле́тний -
7 накипь
1) (пена при кипении и перен.) шум (-му), шумовина, шумовиння (-ння); (пров.: при варке мёду, варенья и т. п. ещё) барма. [Дать закипіти, зібрати шум (Клин.). Не вважай, що шум збігає, - на дні гуща буде (Комар). Викидається за межі історії письменства все те шумовиння в письменстві, що випливає на поверх (Рада). Як з вишень варення вариш, так барми багато (Харківщ.)]. Снимать, снять -кипь с чего - шумувати, зшумувати, (пров.: с мёда, варенья ещё) бармувати, збармувати що;2) (осадок в самоваре, котле и т. п.) накип (- пу), накипіло (-лого);3) жужелиця, жужіль (-жели); см. Окалина.* * *на́кип, -у; ( пена) шум, -у, шумови́ння, шумови́на -
8 chop
I [ʧɒp] 1. v1) руба́ти2) нарі́зувати, криши́ти2. n1) уда́р (ножем, сокирою тощо)2) відбивна́ котле́таII [ʧɒp] n заст.печа́тка, клеймо́ ( фабричне)••III [ʧɒp] 1. nfirst [second] chop — пе́рший (дру́гий) со́рт
1) змі́на; колива́ння2) бри́жі, легке́ хвилюва́ння ( на морі)2. v1) міня́ти2) міня́тися ( про вітер)3) колива́тися4) перекида́тися слова́миto chop logic — спереча́тися
•IV [ʧɒp](звич. pl) ще́лепа••chops of the Channel — вхід у Ла-Ма́нш із Атланти́чного океа́ну
-
9 cutlet
['kʌtlɪt]nвідбивна́ котле́та -
10 do
I [duː] ( сильна форма), [dʊ], [də], [d] ( слабка форма); v ( past did; p. p. done)1) роби́ти, вико́нувати; влашто́вувати; готува́тиto do one's lessons — готува́ти уро́ки
to do one's duty — вико́нувати свій обо́в'язок
to do one's hair — причі́суватися, зачі́сувати воло́сся
to do one's room — прибира́ти кімна́ту
to do one's correspondence — писа́ти листи́
2) заподі́ювати, роби́тиto do harm to smb. — шко́дити кому́сь
to do good — дава́ти ко́ристь
3) огляда́ти (місто, музей і т.д.)to do London — огляда́ти Ло́ндон
4) вико́нувати ( роль)he did Lear — він вико́нував (грав) роль Лі́ра
he did the cicerone — він був за гі́да
5) підхо́дити, ли́чити, годи́тисяthis book won't do for me — ця кни́жка мені́ не підхо́дить
it won't do — так не мо́жна; це не про́йде
it will do — до́бре, гара́зд; до́сить
6) готува́ти, вари́ти, сма́житиa chop is done to a turn — котле́та підсма́жена чудо́во
7) ( у формах perfect) кінча́ти, закі́нчуватиlet us have done with it — зали́шимо́ це; покі́нчимо з цим
I have done with my work — я закінчи́в свою́ робо́ту
8) як допоміжне дієслово в питальних і заперечних формах present і past indefinitedo you understand me? — чи ви розумі́єте мене́?
I do not speak Spanish — я не розмовля́ю іспа́нською
did you see me? — чи ви мене́ ба́чили?
do come — будь ла́ска, прихо́дьте
I did say so and I do say so now — я спра́вді це сказа́в і ще раз кажу́
I speak English as you do Russian — я розмовля́ю англі́йською так са́мо, як ви росі́йською
•- do by
- do for
- do in
- do into
- to do off
- to do on
- do out
- do to
- do up
- to do with
- do without••how do you do? — як ся ма́єте?, як живете́?, здра́стуйте!
to do well — почува́ти себе́ до́бре, бу́ти здоро́вим; успі́шно ви́ступити; відзна́читися
to do justice to — віддава́ти нале́жне ( комусь)
to do one's best — роби́ти все, що мо́жна; не шкодува́ти сил
to do time — відбува́ти ка́ру, відси́джувати строк
to do brown sl. — обма́нювати, дури́ти
to do a beer — ви́пити пи́ва
II [duː] n розм.to do battle — би́тися
1) обма́н, містифіка́ція, шахра́йство2) прийма́ння госте́й, вечі́ркаwe've got a do on tonight — у нас сього́дні вечі́рка
3) pl у́часть, ча́сткаfair do's! — цур, на́впіл! ( на двох)
4) нака́з, розпоря́дженняIII [dəu] n муз.до -
11 rissole
['rɪsəul]n1) котле́та2) амер. пиріжо́к із м'я́сом (ри́бою)
См. также в других словарях:
Котле — Котле, Гийом Гийом Котле фр. Guillaume Costeley Портрет Гийома Котле в 1570 году … Википедия
Котле-Я — Характеристика Длина 16 км Бассейн Северная Сосьва Водоток Устье Пупу Я · Местоположение 36,9 км по левому берегу Располож … Википедия
Котле, Гийом — Гийом Котле фр. Guillaume Costeley … Википедия
котле́та — ы, ж. Кушанье из рубленого или молотого мяса или рыбы в виде лепешки круглой или продолговатой формы. Рубленая котлета. Паровая котлета. Мясо для котлет. Жарить котлеты. || Кушанье такого же вида, приготовленное из каши, овощей. Рисовые котлеты.… … Малый академический словарь
котле́тка — и, род. мн. ток, дат. ткам, ж. уменьш. к котлета; то же, что котлета … Малый академический словарь
котле́тный — ая, ое. прил. к котлета; предназначенный для котлет. Котлетный фарш … Малый академический словарь
в котле кипеть — в котле вариться; (Как) в котле кипе/ть; (Как) в котле вариться Быть в постоянных утомительных хлопотах … Словарь многих выражений
развести пары в котле — поднять пары в котле — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы поднять пары в котле EN raise steam … Справочник технического переводчика
точно в котле кипеть — (иноск.) в делах, хлопотах, работах Ср. Это о ком нибудь другом можно сказать, что делать нечего, только не обо мне! произнес Феденька (Помпадур) иронически: я не закусываю, как другие, а с утра до вечера точно в котле киплю! Салтыков. Помпадуры … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
УКАЗАТЕЛЬ УРОВНЯ ВОДЫ В КОТЛЕ, ВОДОМЕРНОЕ СТЕКЛО — прибор, показывающий уровень воды в паровом котле. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
варившийся как в котле — прил., кол во синонимов: 11 • вертевшийся волчком (12) • вертевшийся как белка в колесе (15) • … Словарь синонимов