-
121 banner
сущ.1) общ. знамя, флаг, вымпелSyn:2) баннера) рекл., комп. (в интернет-рекламе: рекламный носитель в виде статической или анимированной картинки, размещаемой на веб-страницах; обычно такая картинка является ссылкой, по которой можно перейти на рекламируемый сайт или на страницу, содержащую более развернутую информацию о рекламируемом товаре)Syn:See:cached banner, personal banner, business banner, web site banner, commercial banner, non-commercial banner, interactive banner, flash banner, banner caching, banner advertising, banner burnout, banner view, banner exchange system, internet advertising, ad 2), text block, clickthrough rate, advertising imageб) рекл. (в рекламе в местах продажи: прямоугольный или треугольный рекламный планшет из пластика, ткани или бумаги, подвешиваемый в витринах, на стенах или в проходах торгового помещения)Syn:show card 1)See:window banner, wall banner, point-of-purchase advertising, point-of-purchase sign, point-of-purchase material, overwire hangerв) рекл. (в наружной рекламе: материал, содержащий рекламное сообщение, который, как правило, растягивают между двумя стенами или зданиями; транспарант, растяжка)See:3) СМИ, рекл. = banner headline* * *. 1) рекламный графический блок связанный гиперссылкой с сайтом рекламодателя. 2) Графический файл (GIF, JPG), помещаемый на web-страницу и имеющий гиперссылку на другую (рекламируемую) страницу. Как правило, имеет прямоугольную форму. Для обеспечения быстрой загрузки баннера, системы показов баннеров обычно накладывают на него ограничения по размеру (например не более 15 Килобайт). Так что сделать красочный, анимированный баннер, да и еще уложиться в жесткие требования по размеру файла часто бывает непростой задачей. Самый распространенный размер баннеров 468 на 60 пикселей, хотя помимо этого существует изрядное количество баннеров других размеров. . Internet advertisement .* * *прямоугольный или треугольный планшет из пластика, ткани или бумаги, подвешиваемый в витринах, на стенах или в проходах торгового помещения и несущийрекламные сообщения -
122 demutualize
гл.тж. demutualise эк., юр. (переходить из формы взаимной компании в какую-л. другую организационно-правовую форму, напр., в акционерную компанию)The company was demutualized and became a stock corporation in 1991. — Компания потеряла статус взаимной и стала акционерной корпорацией в 1991 г.
When an insurance company demutualizes, policy owners are given the option of receiving stock in the reorganized insurance company or receiving cash in lieu of stock. — Когда страховая компания преобразуется из взаимной в акционерную, владельцам полисов предоставляется возможность выбора: получить акции реорганизованной страховой компании или вместо акций получить денежную выплату.
See: -
123 inconvertible
прил.1) фин. неконвертируемый, необратимый (о валюте, которая не может свободно обмениваться на другие валюты; о ценной бумаге, которая не может быть обменяна на другие ценные бумаги у эмитента)Syn:Ant:See:2) общ., редк. не поддающийся превращению (не способный изменять форму, свойства и т. п.)The alchemists were unable to accept the inconvertible nature of elemental metals. — Алхимики были не способны смириться с тем, что элементарные металлы по своей природе не поддаются превращениям.
* * *
неконвертируемый: 1) неконвертируемая валюта: валюта, которая не может быть обменена на другие валюты, на золото в период золотого стандарта; 2) ценная бумага, которая не может быть обменена на другую бумагу того же эмитента или продана за наличные.* * * -
124 transducer
трансформатор-передатчик, преобразователь ( энергии) ; датчик; излучатель ультразвукового дефектоскопа; щуп
* * *
трансформатор-передатчик, преобразователь энергии
* * *
преобразователь (устройство, преобразующее одну форму энергии в другую
* * *
2) датчик•- detector transducer
- pressure transducer
- rotary transducer* * *• щупАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > transducer
-
125 corner
['kɔːnə]1) Общая лексика: завернуть за угол, загнать в тупик, загнать в угол, загонять в тупик, загонять в угол, закоулок, затруднение, имеющий форму угольника, кант, корнер, краеугольный, местечко, находящийся на углу улицы, неловкое положение, поставить в угол, потайной уголок, припереть к стене, район, скупать товар, скупать товары со спекулятивными целями, скупка монополистами товара со спекулятивными целями, скупка товара, снабжать углами, сторона (света), угловой, угол, уголок (cut off a corner - срезать угол, пойти напрямик), угольный, часть, срезать повороты (об автомобиле и т.п.), находящийся на углу (улицы), (smb.) ставить (кого-л.) в тупик3) Военный термин: участок4) Техника: вершина (резца), землемерный знак, землемерный центр, поворот (дороги), соединять под углом, уголковый изгиб (волновода)5) Строительство: точка пересечения двух или более линий6) Математика: угловая точка (кривой)7) Юридический термин: спекулятивная скупка8) Экономика: монополия (на что-л.), преимущественное право (на что-л.), скупать товар по спекулятивным ценам, скупать товар со спекулятивными целями, скупка товара со спекулятивными целями, спекулятивная скупка акций, монополизировать9) Автомобильный термин: край, поворот дороги, ребро, пройти поворот10) Архитектура: край (район, местность)11) Биржевой термин: скупка ценных бумаг на вторичная рынке с целью поднять их цены, скупка ценных бумаг на вторичном рынке с целью поднять цены и получить спекулятивную прибыль, создавать корнер, создавать корнер (путем скупки акций), корнер (спекулятивная скупка акций и товаров)12) Дипломатический термин: поставить в тупик13) Лесоводство: затёсывать, зарубать заболонь вокруг дерева (для предотвращения скола при валке)14) Полиграфия: инструмент для обработки уголков (переплётной крышки), уголок (переплётной крышки), приспособление для предохранения уголков книги (при транспортировке), металлический уголок (украшение страницы)15) Физика: уголковый16) Картография: точка пересечения двух или более линий государственного межевания17) Банковское дело: группа биржевых спекулянтов, скупающих акции, корнер (спекулятивная скупка акций), скупать акции со спекулятивными целями18) Деловая лексика: монополия, преимущественное право20) Макаров: пересечение улиц, вершина (треугольника)21) Алюминиевая промышленность: вираж (процесс переноса огня с одной стороны печи обжига на другую) -
126 demutualize
Экономика: переходить из формы взаимной компании в (какую-л.) другую организационно-правовую форму, напр., в акционерную компанию -
127 наваривать
1) Naval: building up2) Engineering: face (слой на поверхность детали), hard-face (твёрдый сплав на металл), tip (режущую кромку), weld on (одну деталь на другую)3) Construction: build up (восстанавливать прежнюю форму сваркой)4) Railway term: build up metal, face up, face with (твёрдый сплав)5) Automobile industry: build up the metal, burn in, burn on7) Jargon: stepping on (деньги)8) Oil: weld on9) Special term: face up (сталью и т.п.)10) Drilling: build up11) Makarov: face up (сталью и т. п.) -
128 наплавлять
1) General subject: build up2) Engineering: build up (наращивать), deposit, face (один металл на поверхность другого), hard-face (твёрдый сплав), hard-surface (твёрдый сплав), overlay (один металл на поверхность другого), surface (один металл на поверхность другого), weld on (одну деталь на другую), build up by welding4) Metallurgy: fuse on6) Oil&Gas technology face7) Makarov: build up (восстанавливать форму или толщину, наращивать), face (наносить один металл на поверхность другого), hard-face (наносить твёрдый сплав), overlay (наносить один металл на поверхность другого), surface (наносить один металл на поверхность другого)
См. также в других словарях:
установка для перевода ядерного топлива в другую форму — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN conversion facilityCF … Справочник технического переводчика
энергия, не преобразуемая в какую-либо другую форму — (напр. тепло окружающей среды) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN anergy … Справочник технического переводчика
РОМАН — детализированное повествование, которое, как правило, создает впечатление рассказа о реальных людях и событиях, на самом деле таковыми не являющихся. Какого бы объема он ни был, роман всегда предлагает читателю развернутое в цельном… … Энциклопедия Кольера
Немецкая литература — Литература эпохи феодализма. VIII X века. XI XII века. XII XIII века. XIII XV века. Библиография. Литература эпохи разложения феодализма. I. От Реформации до 30 летней войны (конец XV XVI вв.). II От 30 летней войны до раннего Просвещения (XVII в … Литературная энциклопедия
МАТЕРИЯ — МАТЕРИЯ. Термин М. употребляется для обозначения двух понятий: М. как категории философской и М. как категории физики и естественных наук. М. как философская категория. «Материя есть философская категория для обозначения объективной… … Большая медицинская энциклопедия
Мусульманское или магометанское искусство* — Магометанство родилось в стране, не имевшей художественных преданий, среди народа, который, как ветвь семитического племени, не обладал склонностью к образным искусствам. Учение основателя этой религии не только не заключало в себе ничего, что… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Мусульманское или магометанское искусство — Магометанство родилось в стране, не имевшей художественных преданий, среди народа, который, как ветвь семитического племени, не обладал склонностью к образным искусствам. Учение основателя этой религии не только не заключало в себе ничего, что… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Регалия — (финанс.). Слово Р. употребляется в двух значениях: Regalia majora и Regalia minora. Первым термином характеризуются все права, вытекающие из существа государства и составляющие необходимую принадлежность верховной власти, например право взимать… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Регалии (финанс.) — (финанс.). Слово Р. употребляется в двух значениях: Regalia majora и Regalia minora. Первым термином характеризуются все права, вытекающие из существа государства и составляющие необходимую принадлежность верховной власти, напр. право взимать… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
МЕНИНГИТЫ — МЕНИНГИТЫ. Содержание: Этиология.................... 799 Менинтеальиый симптомокомплеке....... 801 Серозные М.................... 805 Гнойные М.................... 811 Эпидемический перебро спинальйый М. . . . . 814 Туберкулезный… … Большая медицинская энциклопедия
Общий очерк2 — У костных рыб, как и у хрящевых, имеются парные конечности плавники, рот образован хватающими челюстями с зубами на них, жабры расположены на имеющих внутреннюю скелетную опору жаберных дугах, ноздри парные, во внутреннем ухе имеются три … Биологическая энциклопедия