Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(в+банковском+деле)

  • 21 домициль

    1. domicile
    2. domicil

     

    домициль
    1. Страна или место постоянного проживания лица, которые могут отличаться от его национальности или его местопребывания (residence). Домициль устанавливается по физическому факту местопребывания лица и его намерению продолжать жить на прежнем месте. Например, гражданин иностранного государства, являющийся резидентом Великобритании, не обязательно должен иметь домицилем Великобританию, если только он не намерен сделать эту страну местом своего постоянного проживания. В соответствии с общим правом, гражданский статус лица, включая его способность вступать в брак, определяется именно его домицилем, а не местопребыванием или национальностью. У корпорации тоже может быть домициль, который определяется по месту ее регистрации.
    2. В банковском деле счет называют домицилированным в определенном отделении банка, а клиент рассматривает свой счет в этом отделении как свой основной банковский счет. С клиентов обычно взималась плата за использование других банковских отделений как своих. Однако развитие компьютерной технологии в настоящее время позволяет клиентам пользоваться многими отделениями банков так, как если бы их счета были домицилированы в них.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > домициль

  • 22 клиринг

    1. clearing

     

    клиринг
    Система расчетов, основанная на зачете взаимных требований и обязательств.
    В широком смысле клиринг является комплексом многосторонних безналичных расчетов, осуществляемых путем выписывания чеков с последующим списанием либо зачислением средств на счета рассчитывающихся сторон.
    Для проведения клиринговых расчетов широко применяются методы и средства электроники и информатики. Так, в Нью-Йорке функционирует "система клиринговой палаты межбанковских расчетов" CHIPS. Эта электронная палата проводит расчеты между банками США по чекам. Клиринговые операции осуществляются через сеть передачи данных. В этих операциях важную роль играет электорнный обмен данными.
    [Гипертекстовый энциклопедический словарь по информатике Э. Якубайтиса]
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    клиринг
    В банковском деле, система безналичных расчетов за товары и услуги, основанная на зачете взаимных требований и обязательств. Клиринг происходит от английского слова to с1еаг, что значит «очищать». Он используется банками в целях уменьшения потребности в средствах и упрощения обмена платежами. Поясним. Можно действовать последовательно, производить расчет по каждой сделке отдельно. А можно подсчитать, сколько денег сегодня должен перевести один банк другому и сколько второй банк — первому. Если, например, оказывается, что в сумме первый банк задолжал второму больше, чем второй первому, первый уплачивает разницу — и они в расчете. Вот такая система и называется взаимным зачетом (клирингом). Она применяется между банками, которые тесно связаны между собой (бывают случаи, когда количество сделок между такими парами банков исчисляется сотнями и даже тысячами в день). Подведение итогов может происходить через разные промежутки времени — сутки, месяц и даже год. Взаимозачет может быть двусторонним (между двумя банками), и многосторонним. В системах, охватывающих подобными взаимными расчетами множество банков, создаются местные, региональные и национальные клиринговые палаты, в том числе автоматизированные. Часто используется клиринг в торговых отношениях между разными государствами.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > клиринг

  • 23 резидент

    1. resident-alien
    2. resident

     

    резидент
    резидентная программа

    Программа или данные, постоянно находящиеся в памяти.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    резидент
    Юридическое или физическое лицо, зарегистрированное или постоянно проживающее в данной стране, на которое в полной мере распространяется национальное законодательство. Он обязан, следовательно, платить налоги в соответствии с законами и нормами этой страны и называется также налоговым резидентом. Причем в РФ налог на доходы физических лиц исчисляется для него по ставке 13 %, а для тех, кто не является налоговым резидентом - по ставке 30%. Налоговыми резидентами Российской Федерации признаются физические лица, фактически находящиеся в Российской Федерации не менее 183 дней в течение 12 следующих подряд месяцев. Период нахождения физического лица в Российской Федерации не прерывается на периоды его выезда за пределы Российской Федерации для краткосрочного (менее шести месяцев) лечения или обучения. Документом, подтверждающим налоговый статус физического лица, может служить иностранный или общегражданский паспорт этого физического лица с отметками пограничного контроля о въезде и выезде физического лица за пределы Российской Федерации. Определение налогового статуса физических лиц осуществляется вне зависимости от гражданства этих физических лиц. Лица, имеющие двойное гражданство и регистрацию на территории России, не являются налоговыми резидентами, если проживают непрерывно на территории РФ меньше 183 дней, в течение 12 следующих подряд месяцев. В банковском деле резидент — лицо, постоянно проживающее на территории государства больше половины прошедшего года (183 дня и более).
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > резидент

  • 24 финансовое моделирование

    1. financial modeling

     

    финансовое моделирование
    Применение математических моделей (формул) для решения задач финансовой математики в разных областях, в том  числе в банковском деле, в области оценки бизнеса и др.. Основные задачи финансовой математики – расчет, анализ и оптимизация денежных потоков, возникающих при использовании тех или иных финансовых инструментов. Ф.м. используется для расчета ожидаемых результатов инвестиционных проектов и сверки этих результатов с реальностью, для формирования финансовой политики компаний на перспективу, управления рисками.  Среди основных направлений Ф.м. – математика процентов (вычисление процентного дохода, дисконтирование), теория выбора портфеля (расчеты оптимального инвестирования в портфели (наборы) активов), теория производных  финансовых  инструментов (деривативов), а также эконометрические модели временных рядов и др. В оценочной деятельности  применяются, например, такие модели, как   модель  Альтмана, модель Гордона, модель  Блэка-Скоулса-Мертона, модель оценки капитальных активов (САРМ), модель средневзвешенной стоимости капитала (WACC) и ряд других моделей, отраженных в данном словаре.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > финансовое моделирование

См. также в других словарях:

  • ЗАКОН О РАВНОЙ КОНКУРЕНЦИИ В БАНКОВСКОМ ДЕЛЕ 1987 г. — COMPETITIVE EQUALITY BANKING ACT OF 1987 CEBA10 августа 1987 г. президент США утвердил данный закон. Этот закон содержит несколько положений, имеющих большое значение для Федеральной корпорации страхования депозитов (ФКСД), а также для банков… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В БАНКОВСКОМ ДЕЛЕ — современные ИТ, основанные на применении средств вычислительной техники для сбора, хранения, обработки, поиска, передачи и выдачи информации, широко используются в банковской деятельности. К их числу относятся системы управления базами данных,… …   Финансово-кредитный энциклопедический словарь

  • Федеральная резервная система США — (Federal Reserve System) Федеральная резервная система США это система банков, выполняющая роль центробанка США Федеральная резервная система США: предпосылки и история создания, закон о Федеральном Резерве, функции, Центробанк США, связи с ЦБ РФ …   Энциклопедия инвестора

  • Банки (экономич.) — Банки, особые экономические институты, осуществляющие: аккумуляцию денежных средств и накоплений, предоставление кредита, проведение денежных расчётов, выпуск в обращение определённых видов денег, эмиссию ценных бумаг и операции с ними и другие… …   Большая советская энциклопедия

  • Банки — I Банки         особые экономические институты, осуществляющие: аккумуляцию денежных средств и накоплений, предоставление кредита, проведение денежных расчётов, выпуск в обращение определённых видов денег, эмиссию ценных бумаг и операции с ними и …   Большая советская энциклопедия

  • ЗАКОН О БАНКОВСКОЙ ХОЛДИНГОВОЙ КОМПАНИИ — BANK HOLDING COMPANY ACTЗакон о банковской холдинговой компании 1956 г. (9 мая 1956 г., 70 Stat. 133) впервые включил холдинговые компании в сферу банковской деятельности на основании исчерпывающего законодательстваЗАКОН О БАНКОВСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ — PRODUCTIVITYПроизводительность представляет собой соотношение между величиной затрат на производство (земля, труд, трактора, корма) и выпуском продукции. Увеличение П. означает, что при неизменных затратах производится больше продукции или что… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Брокер — (Broker) Брокер посредническое лицо, содействующее совершению сделок между заинтерисоваными сторонами Профессия брокер: виды брокерской деятельности, биржевой брокер, страховой брокер, кредитный брокер, брокерская деятельность Содержание… …   Энциклопедия инвестора

  • Бежевая книга — (Beige Book) Экономический обзор Федеральной резервной системы США Сводка комментариев о текущем экономическом положении в федеральных резервных округах Содержание Содержание Раздел 1. Периодичность выхода и механизм влияния . Бежевая книга… …   Энциклопедия инвестора

  • Германия — (лат. Germania, от Германцы, нем. Deutschland, буквально страна немцев, от Deutsche немец и Land страна)         государство в Европе (со столицей в г. Берлин), существовавшее до конца второй мировой войны 1939 45.          I. Исторический очерк …   Большая советская энциклопедия

  • Франк, Отто — Отто Франк Otto Frank …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»