-
21 растачивание внутренней цилиндрической поверхности
neng. chariotage intérieurDictionnaire russe-français universel > растачивание внутренней цилиндрической поверхности
-
22 расточка внутренней цилиндрической поверхности
nmech.eng. chariotage cylindrique intérieurDictionnaire russe-français universel > расточка внутренней цилиндрической поверхности
-
23 слиточная плена
слиточная плена
Дефект поверхности в виде отслоения языкообразной формы, частично соединенного с основным металлом, образовавшегося от раската окисленных брызг, заплесков и грубых неровностей поверхности слитка, обусловленных дефектами внутренней поверхности изложницы.
Примечание. На микрошлифе нижняя поверхность слиточной плены и находящийся под ней металл загрязнены оксидами или нитридами или частицами утеплительной смеси и обычно обезуглерожены.
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Ндп. Заливина
D. Schale
E. Sliver, Rolled scab
F. Repliure de lingot
Дефект поверхности в виде отслоения языкообразной формы, частично соединенного с основным металлом, образовавшегося от раската окисленных брызг, заплесков и грубых неровностей поверхности слитка, обусловленных дефектами внутренней поверхности изложницы.
Примечание. На микрошлифе нижняя поверхность слиточной плены и находящийся под ней металл загрязнены оксидами или нитридами или частицами утеплительной смеси и обычно обезуглерожены.
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > слиточная плена
-
24 прилегающая окружность
прилегающая окружность
Окружность минимального диаметра, описанная вокруг реального профиля наружной поверхности вращения, или окружность максимального диаметра, вписанная в реальный профиль внутренней поверхности вращения.
Примечание
В тех случаях, когда расположение прилегающей окружности относительно реального профиля неоднозначно, оно принимается по условию минимального значения отклонения.
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > прилегающая окружность
-
25 растачивание
растачивание
Точение внутренней поверхности с движением подачи вдоль образующей линии обработанной поверхности.
[ ГОСТ 25761-83]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > растачивание
-
26 расширитель (сосуд)
расширитель
Сосуд, соединенный с баком трубопроводом и служащий для локализации колебаний уровня жидкого диэлектрика
[ ГОСТ 16110-82]EN
oil conservator
expansion tank
a vessel connected to the tank of an oil-filled transformer so as to permit free expansion and contraction of the oil to minimize the deleterious effect of contact between the oil in the main tank and the air
[IEV number 811-26-32]FR
conservateur d'huile
réservoir d'expansion
récipient relié à la cuve d'un transformateur dans l'huile, afin de permettre la libre dilatation de l'huile de la cuve et de réduire au minimum les effets nuisibles du contact de l'huile avec l'air extérieur
[IEV number 811-26-32]
Рис. Legrand
Трансформатор с расширителемПараллельные тексты EN-RU
Transformers with expansion tank
To limit the previous disadvantages, an expansion tank limits the air/oil contact and absorbs the overpressure.
However the dielectric continues to oxidise and take in water. the addition of a desiccant breather limits this phenomenon but requires regular maintenance.
[Legrand]Трансформаторы с расширителем
Расширитель ограничивает контакт масла с воздухом и компенсирует избыточное давление, что сокращает недостатки предыдущей конструкции. Тем не менее, диэлектрик поглощает влагу и непрерывно окисляется. В такой системе дополнительно применяют воздухоосушитель, благодаря чему уменьшается окисление масла, но возникает необходимость регулярного технического обслуживания.
[Перевод Интент]
Расширитель трансформатора
Расширитель служит для локализации (компенсации) колебаний уровня масла в трансформаторе при изменении температуры. Кроме того, он уменьшает площадь соприкосновения с воздухом открытой поверхности масла и, следовательно, защищает масло от преждевременного окисления кислородом. Расширитель представляет собой металлический цилиндр, соединенный с баком трубопроводом. Существуют герметизированные трансформаторы с азотной защитой, у которых пространство между поверхностью масла и верхней стенкой расширителя заполнено азотом. Расширители устанавливают на трансформаторах напряжением 6 кВ и выше, мощностью 25 кВ-А и более. Объем расширителя выбирают таким, чтобы при всех режимах работы трансформатора от отключенного состояния до номинальной нагрузки и при колебаниях температуры окружающего воздуха от —45 до +40°С в нем было масло (обычно 8—10% объема масла, находящегося в трансформаторе).
На рис. показан расширитель, устанавливаемый на трансформаторах III габарита. При нагревании масло из бака трансформатора по трубе, соединяющей его с патрубком 7, вытесняется в расширитель; при снижении температуры оно поступает обратно в бак. На торцовой стенке корпуса 2 расширителя установлен маслоуказатель 1 и нанесены краской три горизонтальные черты с контрольными цифрами: —45, +15 и +40°С. Это означает, что в неработающем трансформаторе уровни масла, отмеченные черточками, должны соответствовать указанным температурам окружающего воздуха. Другая торцовая стенка корпуса крепится болтами на маслоуплотняющей прокладке. Через разъем производят чистку и окраску внутренней поверхности расширителя.
Устройство расширителя трансформаторов III габаритаДля сбора и удаления осадков и влаги со дна расширителя предназначен отстойник 10 с отверстием, закрываемым пробкой 9 и служащим также для слива масла из расширителя. Изменение в расширителе уровня масла, а следовательно, его объема компенсируется атмосферным воздухом, поступающим в расширитель из окружающей среды через осушитель, подсоединяемый к патрубку 6. Отверстие с пробкой 5 предназначено для заполнения расширителя маслом, кольца 3 — для подъема, патрубок 4 — для соединения с предохранительной трубой. Чтобы осадки не попадали в трансформатор со дна расширителя, конец патрубка 7 выступает внутри расширителя на 50—60 мм.
Расширитель устанавливают немного выше уровня крышки 6 трансформатора с помощью опорных пластин 12, которые приварены к кронштейнам 11, закрепляемым на крышке болтами.[http://forca.ru/spravka/spravka/rasshiritel-transformatora.html]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > расширитель (сосуд)
-
27 торец пера
торец пера
торец
Поверхность концевой части пера лопатки: у рабочей лопатки — обращенная к наружной поверхности проточной части компрессора (турбины); у консольно закрепляемой направляющей (сопловой) лопатки — к внутренней поверхности проточной части компрессора (турбины).
Примечание
Направляющая (сопловая) лопатка с двумя опорами торца пера не имеет.
[ ГОСТ 23537-79]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > торец пера
-
28 симптом Боццоло
(видимая на глаз пульсация артерий, расположенных на внутренней поверхности крыльев носа; непостоянный признак аневризмы грудной аорты) signe de Bozzolo -
29 листок папоротника
nmed. feuille de fougère (вид внутренней поверхности рта, щёк и языка при плоском лишае) -
30 симптом Боццоло
nmed. signe de Bozzolo (видимая на глаз пульсация артерий, расположенных на внутренней поверхности крыльев носа; непостоянный признак аневризмы грудной аорты) -
31 токарная расточка
adjmech.eng. tournage intérieur (внутренней поверхности) -
32 внутренний диаметр металлической банки
внутренний диаметр металлической банки
Размер круглой банки, определяемый как отношение длины окружности внутренней поверхности стенки к числу.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > внутренний диаметр металлической банки
-
33 герметизирующий слой каркаса
герметизирующий слой каркаса (37)
герметизирующий слой
Слой газонепроницаемой резины, расположенный на внутренней поверхности каркаса бескамерной шины.
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > герметизирующий слой каркаса
-
34 гнездовая контакт-деталь
- contact femelle, m
- alvéole
гнездовая контакт-деталь
Контакт-деталь, предназначенная для ввода штыревой контакт-детали и электрического контактирования с ней по своей внутренней поверхности
[ ГОСТ 14312-79]
гнездовой контакт
-
[IEV number 151-12-17]EN
socket contact
female contact
contact member intended to make electric engagement on its inner surface for mating with the outer surface of another contact member
NOTE – In English, the term "socket contact" does not imply that socket contacts are always mounted in a socket nor that sockets have only socket contacts.
Source: 581-02-07 MOD, 151-12-20
[IEV number 151-12-17]FR
contact femelle, m
élément de contact destiné à établir la liaison électrique sur ses faces intérieures en s'accouplant avec les faces extérieures d'un autre élément de contact
NOTE – L’emploi en anglais du terme "socket contact" n’implique pas qu’un contact femelle est toujours monté dans un socle, ni que les socles ne comportent que des contacts femelles.
Source: 581-02-07 MOD, 151-12-20
[IEV number 151-12-17]
Рис. Tyco Electronics1 - Гнездовая контакт-деталь (гнездовой контакт)
2 - Штыревая контакт-деталь (штыревой контакт)Параллельные тексты EN-RU
Under the CEE/IEC system, pins and sleeves must be differently spaced in devices with different numbers of poles, and the earthing pin and earthing sleeve are larger than the other pins and sleeves.
[ABB]В соответствии с требованиями CEE/МЭК расположение штыревых и гнездовых контактов в соединителях с разным числом полюсов не должно быть одинаковым. Кроме того, размеры заземляющего штыря и гнезда должны быть больше размеров остальных штырей и гнезд.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
- contact sleeve
- female contact
- module female contact
- module socket contact
- receptacle contact
- sleeve
- socket contact
DE
FR
- alvéole
- contact femelle, m
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > гнездовая контакт-деталь
-
35 закаточная дуга
закаточная дуга
Инструмент в виде кольцевого сектора с канавкой специального профиля на внутренней поверхности, которая служит для образования закаточного шва методом обкатывания.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > закаточная дуга
-
36 закаточная шайба
закаточная шайба
Инструмент в виде кольца, имеющего на внутренней поверхности канавку специального профиля, которая служит для образования закаточного шва методом обкатывания.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > закаточная шайба
-
37 зубья
зубья
Поперечные элементы, расположенные на внутренней поверхности ремня, для сцепления с зубьями синхронного шкива
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]EN
tooth
One of the transverse elements protruding from the bottom of the belt having the profile to mesh with the teeth in a synchronous pulley
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]FR
dent
Un des éléments transversaux faisant saillie sous la face intérieure de la courroie et ayant le profil pour engrener avec les dents d'une poulie synchrone
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]зубья
Равностоящие поперечные элементы, выступающие на окружности шкива, с которыми зубья ремня образуют зацепление для передачи тангенциального усилия
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]EN
teeth
Equally spaced transverse protrusions with which the belt teeth mesh to provide a transfer of force between the belt and the pulley
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]FR
dents
Eléments transversaux équidistants qui font saillie à la périphérie d'une poulie et avec lesquels les dents d'une courroie engrénent pour transmettre un effort tangential de l'une à l'autre
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > зубья
-
38 калибровка трубопровода
калибровка трубопровода
Обработка внутренней поверхности трубопровода с целью обеспечения требуемой точности размеров и формы
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > калибровка трубопровода
-
39 подшипник некруглоцилиндрический
подшипник некруглоцилиндрический
Подшипник скольжения, поперечные сечения внутренней поверхности которого отличаются по форме от окружности.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
- виды подшипников скольжения, классификация
- по виду смазки
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > подшипник некруглоцилиндрический
-
40 подшипник с плавающей втулкой
подшипник с плавающей втулкой
Подшипник скольжения с втулкой, имеющей возможность скользить относительно вала и внутренней поверхности корпуса подшипника.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
- виды подшипников скольжения, классификация
- по виду смазки
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > подшипник с плавающей втулкой
См. также в других словарях:
ГОСТ 13905-2005: Тара стеклянная. Метод контроля водостойкости внутренней поверхности — Терминология ГОСТ 13905 2005: Тара стеклянная. Метод контроля водостойкости внутренней поверхности оригинал документа: водостойкость внутренней поверхности: Способность внутренней поверхности стеклянной тары быть устойчивой к воздействию воды.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
водостойкость внутренней поверхности — водостойкость внутренней поверхности: Способность внутренней поверхности стеклянной тары быть устойчивой к воздействию воды. Источник: ГОСТ 13905 2005: Тара стеклянная. Метод контроля водостойкости внутренней поверхности … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Радиус кривизны в вершине днища по внутренней поверхности, мм (см) — R Источник: ГОСТ 14249 89: Сосуды и аппараты. Нормы и методы расчета на прочность оригинал документа Ра … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
корковая пробка с пятном внутренней поверхности пробковой ткани — Корковая пробка с выраженной неоднородностью резки разной формы, что может отразиться на боковой поверхности пробки со стороны внутренней поверхности теса. [ГОСТ Р ИСО 633 2011] Тематики кора пробковая EN cork stopper with belly stain … Справочник технического переводчика
Экспонирующее устройство по внутренней поверхности цилиндра — экспонирующее устройство, в котором запись изображения производится на неподвижный фотоматериал, закрепленный с помощью вакуума на внутренней поверхности полого цилиндра, что обеспечивает максимально возможную точность позиционирования пятна… … Реклама и полиграфия
Теплоотдача внутренней поверхности ограждающей конструкции — – физический процесс, заключающийся в теплообмене внутренней поверхности ограждающей конструкции с окружающей средой. [СП 50.13330.2012] Рубрика термина: Тепловые свойства материалов Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
интенсификация теплообмена с использованием труб с микроканалами на внутренней поверхности — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN heat transfer augmentation using micro channel tubes … Справочник технического переводчика
истирание внутренней поверхности насосных труб штангами — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN rod cutting … Справочник технического переводчика
общая стрелка прогиба (внутренней поверхности контактной линзы) — Ндп. сагитта Расстояние вдоль оси симметрии от задней вершины до общего диаметра. [ГОСТ 28956 91] Недопустимые, нерекомендуемые сагитта Тематики оптика очковая и офтальмологическая Обобщающие термины линзы контактные EN overall sagitta FR flèche… … Справочник технического переводчика
очистка внутренней поверхности трубы — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN bore cleaning … Справочник технического переводчика
площадь внутренней поверхности камеры сгорания топки котла — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN chamber surface area … Справочник технического переводчика