Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

(борьба)

  • 21 вести

    367 Г несов.
    1. кого, к кому-чему, в(о) v на что, без доп. viima ( ka millele v. milleni), talutama; juhtima; tooma; лестница \вестидёт на чердак trepp viib v läheb pööningule, куда \вестидёт эта дорога? kuhu see tee viib v läheb? \вестисти ребёнка в детский сад last lasteaeda viima, \вестисти больного в больницу haiget (käekõrval) haiglasse viima v saatma v talutama, \вестисти слепого через улицу pimedat üle tänava talutama v juhtima, \вестисти осуждённого в тюрьму süüdimõistetut vanglasse viima v toimetama, \вестисти солдат в атаку sõdureid rünnakule viima, \вестисти за собой массы masse endaga kaasa viima v tõmbama, партия \вестидёт народ к победе partei viib v juhib rahvast võidule, борьба \вестидёт к победе võitlus viib võidule, \вестисти к цели eesmärgile viima, \вестисти к возникновению чего mille tekkeni v tekkimiseni viima, шалости к добру не \вестидут vallatusest ei tule head, никак не пойму, к чему вы \вестидёте kõnek. mitte ei saa aru, kuhu te sihite, \вестисти машину autot juhtima, капитан Сергеев \вестидёт корабль к берегам Африки kapten Sergejev on oma laevaga teel Aafrikasse, \вестисти машину с бешеной скоростью autoga pööraselt kihutama, \вестиди его сюда too ta siia;
    2. что andma (tundide kohta); tegema; juhatama, juhendama; \вестисти уроки математики в пятом классе viiendas klassis matemaatikatunde andma, \вестисти научную работу teaduslikku uurimistööd tegema, \вестисти общественную работу ühiskondlikku tööd tegema, \вестисти подготовку ettevalmistusi tegema, valmistuma, \вестисти практические занятия со студентами üliõpilaste praktikumi v praktilisi töid juhatama v juhendama, \вестисти собрание koosolekut juhatama, \вестисти кружок политпросвещения на заводе tehase(s) poliitharidusringi juhatama;
    3. что juhtima; \вестисти хозяйство majapidamist juhtima, \вестисти концерт kontserti juhtima, \вестисти дела asju ajama;
    4. чем по чему millega mida mööda vedama, tõmbama; что rajama; медленно \вестисти смычком по струнам aeglaselt poognaga mööda keeli v üle keelte tõmbama, \вестисти указкой по карте kepiga mööda kaarti vedama, \вестисти железную дорогу raudteed rajama, \вестисти телефонные провода telefoniliini vedama;
    5. что pidama; \вестисти счёт чему arvet pidama mille üle; \вестисти переписку kirjavahetust pidama, \вестисти войну sõda pidama, sõdima, \вестисти весёлую жизнь lõbusat elu elama, \вестисти мужественную борьбу mehiselt võitlema, mehist võitlust pidama, \вестисти перестрелку tulevahetust pidama, \вестисти спор vaidlema, \вестисти разговор jutlema, keskust(e)lema, \вестисти дискуссию diskuteerima, \вестисти торговлю kauplema, \вестисти протокол protokollima, \вестисти огонь tulistama, \вестисти сев зерновых teravilja külvama; ‚
    \вестисти свой род от кого kellest põlvnema;
    \вестисти начало от кого-чего kellest-millest algust saama, kellest algama;
    \вестисти себя как kuidas, millisel moel käituma;
    \вестисти речь околицами ääri-veeri mööda juttu tegema v rääkima;
    и ухом не \вестидёт kõnek. ei tee kuulmagi v väljagi; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > вести

  • 22 вольный

    126 П (кр. ф. волен, \вольныйа, \вольныйо, \вольныйы и \вольныйы)
    1. vaba(-); \вольныйая мысль vaba mõte, \вольныйое поведение kõnek. vaba käitumine, \вольныйые упражнения sport vabaharjutused, \вольныйая борьба sport vabamaadlus, \вольныйый порт, \вольныйая гавань maj. vabasadam, \вольныйая торговля maj. vabakaubandus, \вольныйый город pol., aj. vabalinn, \вольныйый перевод kirj. vaba tõlge, \вольныйый стих kirj. vabavärss, valmivärss;
    2. (без полн. ф., кр. ф. волен, вольна, вольно, вольны) väljendites: ты волен думать, как хочешь sa võid mõtelda, mida tahad, вы вольны это сделать te võite seda teha, kui soovite;
    3. (без кр. ф.) van. era-; \вольныйая типография eratrükikoda;
    4. ПС
    \вольныйая ж. неод. aj. vaba(dus)kiri; дать \вольныйую кому kellele vabakirja andma; ‚
    \вольныйый казак, \вольныйая птица vaba hing v inimene

    Русско-эстонский новый словарь > вольный

  • 23 жизнь

    90 С ж. неод. (обычно без мн. ч.) elu(iga), eluaastad; захолустная \жизньь kolkaelu, зажиточная \жизньь jõukas elu, супружеская \жизньь abielu, \жизньь человечества inimkonna elu v olelu v eksistents, дать \жизньь кому kõrgst. kellele elu andma, keda sünnitama, отдать \жизньь за кого-что kõrgst. elu kelle-mille eest andma, лишиться \жизньи surma saama, hukkuma, лишить себя \жизньи endale lõppu tegema, vabasurma minema, поплатиться \жизньью eluga maksma, борьба за \жизньь võitlus elu eest, образ \жизньи elulaad, eluviis, уклад \жизньи elulaad, продолжительность \жизньи eluiga, elu kestus, закат \жизньи ülek. eluloojang, на заре \жизньи ülek. elukoidikul, раз в \жизньи kord(ki) elus, на всю \жизньь eluajaks, eluks ajaks, никогда в \жизньи eluilmaski mitte, mitte kordagi elus, в течение всей \жизньи kogu elu vältel v kestel v jooksul, при \жизньи eluajal, врачи вернули его к \жизньи arstid andsid talle elu tagasi, рассказ, верный \жизньи elulähedane jutustus, он полон \жизньи ta on täis elulusti, расскажи мне о своей \жизньи räägi mulle oma elust, в деревне проснулась \жизньь maal v külas läks elu käima, maa ärkas ellu, он решил дожить свою \жизньь в горах ta otsustas oma viimased eluaastad veeta mägedes, зарабатывать на \жизньь elatist teenima, средства к \жизньи elatusvahendid; ‚
    подруга \жизньи eluseltsiline, naine;
    по гроб \жизньи madalk. elu lõpuni, haua ääreni;
    ни в \жизньь kõnek. eluilmaski mitte;
    вопрос \жизньи или смерти elu ja surma küsimus;
    \жизньь бьёт ключом elu pulbitseb v keeb;
    брать всё от \жизньи elu nautima, elult võtma, mis võtta on v end võtta laseb;
    внедрить в \жизньь ellu viima v rakendama;
    претворить в \жизньь teoks tegema, ellu viima

    Русско-эстонский новый словарь > жизнь

  • 24 заболеваемость

    90 С ж. неод. (без мн. ч.) haigestumus; борьба с \заболеваемостьью гриппом gripitõrje, võitlus gripi vastu

    Русско-эстонский новый словарь > заболеваемость

  • 25 загрязнение

    115 С с. неод. mustumine, määrdumine; reostumine, reostatus, saastumine, saastumus; mustamine, reostamine, saastamine; \загрязнениее раны haava mustumine, \загрязнениее вод hüdr. vee reostamine v reostumine, радиоактивное \загрязнениее radioaktiivne saast v saastumus v saastumine, борьба против \загрязнениея среды keskkonna saastumise tõrje, saastetõrje, источник \загрязнениея saasteallikas

    Русско-эстонский новый словарь > загрязнение

  • 26 идеологический

    129 П ideoloogia-, ideoloogiline; \идеологическийая работа ideoloogiatöö, \идеологическийое оружие ideoloogiarelv, \идеологическийая борьба ideoloogiline võitlus, ideoloogiate võitlus, \идеологическийий словарь van. mõisteline v ideoloogiline sõnaraamat

    Русско-эстонский новый словарь > идеологический

  • 27 класс

    1 С м. неод.
    1. klass; liik; rühm, grupp; kõnek. tase; рабочий \класс töölisklass, господствующий \класс valitsev klass, борьба \классов klassivõitlus, начальные \классы algklassid, ученик v ученица второго \класса teise klassi õpilane, выпускной \класс lõppklass, (keskkooli) abituurium, \класс композиции kompositsiooniklass, heliloomeklass, мы зашли в \класс astusime klassi v klassituppa, вагон третьего \класса kolmanda klassi vagun, \класс млекопитающих imetajate klass, показать высокий \класс kõrget klassi näitama, игра высшего \класса esmaklassiline v kõrgetasemeline v heal tasemel mäng, шофёр третьего \класса kolmanda liigi autojuht, команда \класса "А…" A-grupi meeskond, первый \класс kõnek. priima;
    2. \классы мн. ч. keks, keksumäng; играть в \классы keksu mängima

    Русско-эстонский новый словарь > класс

  • 28 классический

    129 П
    1. klassika-, klassikaline, antiik-; \классическийая гимназия klassikagümnaasium, \классическийое образование klassikaharidus, klassikaline haridus, \классическийие языки antiikkeeled, klassikalised keeled, \классическийая филология klassikaline filoloogia, \классическийая борьба sport klassikaline maadlus, \классическийая литература klassikaline kirjandus, kirjandusklassika, \классическийая музыка klassikaline muusika, \классическийая красота klassikaline ilu, \классическийие черты лица klassikalised näojooned;
    2. klassitsistlik; \классическийая живопись klassitsistlik maalikunst;
    3. kõnek. silmapaistev, väljapaistev, suurepärane, esmaklassiline;
    4. kõnek. tüüp-, tüüpiline, iseloomulik, tavaline; \классическийий пример рассеянности hajameelsuse tüüpnäide v musternäide

    Русско-эстонский новый словарь > классический

  • 29 корона

    51 С ж. неод.
    1. kroon, ülek. ka troon, valitsusvõim; императорская \коронаа keisrikroon, солнечная \коронаа astr. Päikese kroon, лишиться \коронаы troonist v kroonist ilma jääma, борьба за \коронау võitlus trooni pärast, сохранить \коронау troonile jääma;
    2. el. koroona(lahendus); биполярная \коронаа bipolaarkoroona

    Русско-эстонский новый словарь > корона

  • 30 непримиримый

    119 П (кр. ф. \непримиримыйм, \непримиримыйма, \непримиримыймо, \непримиримыймы) leppimatu, lepitamatu; \непримиримыймая борьба leppimatu võitlus, \непримиримыймые противоречия lepitamatud vastuolud, \непримиримыймый враг verivaenlane

    Русско-эстонский новый словарь > непримиримый

  • 31 неравный

    126 П (кр. ф. \неравныйен, \неравныйна, \неравныйно, \неравныйны) ebavõrdne, mittevõrdne (ka mat.), võrdsusetu; \неравныйная борьба ebavõrdne võitlus, \неравныйный брак ebavõrdne abielu, \неравныйные выборы pol. mitteühetaolised valimised, \неравныйные интервалы maj. ebaühtlased intervallid

    Русско-эстонский новый словарь > неравный

  • 32 ожесточенный

    128
    1. страд. прич. прош. вр. Г
    2. прич.П (кр. ф. \ожесточенныйн, \ожесточенныйнна, \ожесточенныйнно, \ожесточенныйнны) kalk, kalestunud, südametu, halastamatu, tige; \ожесточенныйнное сердце kalestunud v kalk süda, \ожесточенныйнная классовая борьба halastamatu klassivõitlus;
    3. прич.П (кр. ф. \ожесточенныйн, \ожесточенныйнна, \ожесточенныйнно, \ожесточенныйнны) äge, raevukas; \ожесточенныйнный бой äge lahing, \ожесточенныйнный спор äge v kibe vaidlus

    Русско-эстонский новый словарь > ожесточенный

  • 33 острый

    119 П
    1. (кр. ф. \острый и остёр, \острыйа, \острыйо, \острыйы и \острыйы) terav, vahe (ka ülek.); teravamaitseline, terava maitsega; \острыйый нож terav v vahe nuga, \острыйый нос лодки paadi terav nina, туфли с \острыйыми носами terava ninaga kingad, \острыйый глаз terav pilk v silm, \острыйый взгляд terav v vahe v uuriv v läbitungiv pilk, \острыйый ум terane aru v mõistus, \острыйое замечание terav märkus, \острыйая классовая борьба terav v äge klassivõitlus, \острыйый интерес elav huvi, \острыйый запах terav lõhn, \острыйый соус terava maitsega kaste;
    2. (кр. ф. остёр, остра, \острыйо, \острыйы) teravmeelne, vaimukas; \острыйая шутка teravmeelne nali;
    3. (без кр. ф.) terav(-), äge-; \острыйый угол mat. teravnurk, \острыйая боль terav v lõikav valu, \острыйый живот med. äge kõht, \острыйый бронхит med. äge bronhiit, \острыйый ветер kõle v vinge tuul, \острыйое положение pingeline v kriitiline v täbar olukord;
    4. ПС
    \острыйое с. неод. (без мн. ч.) teravamaitseline toit; ‚
    \острыйый v
    остёр на язык terava keelega

    Русско-эстонский новый словарь > острый

  • 34 подпольный

    126 П põrandaalune, illegaalne; \подпольныйая борьба põrandaalune võitlus, \подпольныйое издание illegaalne väljaanne

    Русско-эстонский новый словарь > подпольный

  • 35 политический

    129 П
    1. poliit-, poliitika-, poliitiline; \политическийое бюро poliitbüroo, \политическийая экономия poliitökonoomia, \политическийий заключённый poliitvang, \политическийий деятель poliitikategelane, \политическийая борьба poliitiline võitlus, \политическийая линия poliitiline joon, \политическийая партия partei;
    2. riigi-, riiklik; \политическийий строй riigikord, \политическийое преступление jur. poliitiline kuritegu;
    3. ПС
    \политическийий м.,
    \политическийая ж. од. kõnek. van. poliitvang, -pagendatu

    Русско-эстонский новый словарь > политический

  • 36 потеря

    62 С ж. неод. kaotus, kaotamine; kõnek. kaotatud ese; kadu, kadumine; невосполнимая \потеряя korvamatu kaotus, людские \потеряи inimkaotused, военные \потеряи (1) sõjalised kaotused, (2) sõjakahjud, нести большие \потеряи suuri kaotusi kandma, \потеряя трудоспособности töövõime kaotus, \потеряя крови verekaotus, \потеряя сознания minestamine, teadvuskaotus, производственные \потеряи tootmiskadu, -kaod, \потеряя времени ajakadu, \потеряя веса kaalukadu, \потеряя устойчивости tehn. püsivuse v stabiilsuse kaotus, püsivuskadu, stabiilsuskadu, \потеряя стабильности tehn. stabiilsuse kadumine, stabiilsuskadu, борьба с \потеряями võitlus kadudega v kadude vastu; ‚ (устать)
    до \потеряи сознания surmani (ära väsima)

    Русско-эстонский новый словарь > потеря

  • 37 против

    предлог с род. п.
    1. koha märkimisel vastas; \против дома maja vastas, один \против другого üksteise vastas, \против памятника ausamba vastas, \против его фамилии стояла галочка tema nime juures v kohal seisis linnuke, он сидит \против света ta istub vastu valget v valgust;
    2. vastassuuna märkimisel vastu(-); \против течения vastuvoolu, \против ветра vastutuult, \против часовой стрелки vastupäeva, \против солнца vastu päikest, носом \против волны mer. vöör vastu lainet;
    3. vastutoimimise v vastuseisu märkimisel vastu, vastaselt, -ga; \против воли отца isa tahte vastu v vastaselt, vastu isa tahtmist, \против моего желания minu soovi vastu, \против ожидания vastu ootust, ootusvastaselt, \против правил reegli(te)vastaselt, \против совести südametunnistuse vastu v vastaselt, выступить \против докладчика esineja vastu sõna võtma, голосовать \против vastu hääletama, он имеет нечто \против меня tal on midagi minu vastu, иметь зло \против кого kelle peale v vastu viha kandma, гладить \против шерсти vastukarva silitama, ülek. ka vastu tegutsema v kõnelema, борьба \против врага võitlus vaenlase vastu v vaenlasega;
    4. tõrjeobjekti märkimisel liitsõna; лекарство \против кашля köharohi, таблетки \против бессонницы unetabletid, очки \против пыли kaitseprillid (tolmu vastu), tolmuprillid, средство \против моли koitõrjevahend;
    5. kõrvutuse märkimisel võrreldes; продукции вдвое больше \против прошлого года möödunud aastaga võrreldes on toodang kahekordistunud;
    6. в функции предик. vastu (olema); я \против mina olen vastu;
    7. предлогС нескл. неод. взвесить все за и \против kõiki poolt- ja vastuargumente arvestama

    Русско-эстонский новый словарь > против

  • 38 разгореться

    231 Г сов.несов.
    разгораться põlema v lõkkele lööma (ka ülek.), põlema hakkama v minema (ka ülek.), lõõmama hakkama; дрова \разгоретьсялись puud lõid põlema v lõkkele, \разгоретьсялся пожар puhkes tulekahju, утренняя заря \разгоретьсялась hommikukaar lõi punetama v lõõmama, щёки \разгоретьсялись põsed hakkasid lõkendama, его любопытство \разгоретьсялось ta uudishimu lõi lõkkele, страсти \разгоретьсялись kired lõid lõkkele, \разгоретьсялся спор läks ägedaks vaidluseks, tekkis äge vaidlus, борьба \разгоретьсялась võitlus läks ägedaks, весна \разгоретьсялась kevad võttis võimust, kevad on täies hoos, кровь \разгоретьсялась veri lõi keema v hakkas pulbitsema, я весь \разгоретьсялся ülek. ma läksin lausa põlema; ‚
    глаза (и зубы) \разгоретьсялись у кого, на что kõnek. mis teeb v tegi silmahimu kellele, mis paneb v pani kelle suu vett jooksma, mille järele keelt limpsama, himustama mida

    Русско-эстонский новый словарь > разгореться

  • 39 раскольник

    18 С м. од.
    1. aj. raskolnik; vanausuline; lahkusuline;
    2. ülek. lõhestaja, lõhestuspoliitika ajaja, lahklane, separatist; борьба с \раскольниками võitlus lahklaste vastu

    Русско-эстонский новый словарь > раскольник

  • 40 революционный

    127 П (кр. ф. \революционныйен, \революционныйна, \революционныйно, \революционныйны) revolutsiooni-, revolutsiooniline; \революционныйный комитет revolutsioonikomitee, \революционныйная теория revolutsiooniteooria, \революционныйный праздник revolutsioonipüha, \революционныйный памятник revolutsioonimälestis, \революционныйный класс revolutsiooniline (ühiskonna)klass, \революционныйное движение revolutsiooniline liikumine, revolutsiooniliikumine, \революционныйная борьба revolutsiooniline võitlus, \революционныйная ситуация revolutsiooniline situatsioon, \революционныйная песня revolutsioonilaul, \революционныйные демократы revolutsioonilised demokraadid

    Русско-эстонский новый словарь > революционный

См. также в других словарях:

  • борьба — ведётся • действие, пассив на ся, продолжение борьба идёт • действие, субъект, продолжение борьба началась • действие, субъект, начало борьба продолжается • действие, субъект, продолжение борьба происходит • действие, субъект, продолжение велась… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • БОРЬБА — БОРЬБА, борьбы, мн. нет, жен. 1. Схватка двоих, в которой каждый старается осилить другого. || Такая схватка, как спортивное состязание. Сеанс борьбы. Французская борьба. || Проявление, сознательное или стихийное, классовых противоречий в… …   Толковый словарь Ушакова

  • БОРЬБА — – в философии осн. понятие динамического мировоззрения. Созидательная функция борьбы была впервые подчеркнута Гераклитом («Борьба – отец всех вещей»); борьба – метафизический принцип становления. У Гегеля борьба является сущностью диалектического …   Философская энциклопедия

  • борьба — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? борьбы, чему? борьбе, (вижу) что? борьбу, чем? борьбой, о чём? о борьбе; см. глаг. бороться 1. Борьба это вид спорта, в котором два спортсмена дерутся друг с другом по определённым правилам.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • борьба — Борение, состязание, соперничество, соревнование, соискание, конкуренция; поединок, единоборство, потасовка, драка, война. Борьба за существование.. Ср. . См. драка... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова …   Словарь синонимов

  • борьба — борьба, борьбы, борьбы, борьб, борьбе, борьбам, борьбу, борьбы, борьбой, борьбою, борьбами, борьбе, борьбах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Борьба — за существование или Б. за жизнь (struggle for existence,struggle for life) термин, введенный в биологию Дарвином и Уоллесомдля обозначения тех усилий, которые должны производить организмы, чтобыобеспечить свое существование, и конкуренции,… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • БОРЬБА — за выживание (за жизнь). Жарг. мол. То же, что борьба за существование 2. Максимов, 41. Борьба за существование. 1. Публ. Об упорном стремлении выжить (или отстоять личные интересы) в жёстких естественных условиях; о конкурентной борьбе. /em> Из… …   Большой словарь русских поговорок

  • борьба — ы; ж. 1. к Бороться. Победа в борьбе с захватчиками. Б. с предрассудками. Б. за выход в финал. Б. идей, мнений. Предвыборная, идеологическая б. Внутренняя б. Развернуть, возглавить борьбу против чего л. Сдаться без борьбы. Жизнь это б. 2. Вид… …   Энциклопедический словарь

  • БОРЬБА — БОРЬБА, ы, жен. 1. см. бороться. 2. Вид спорта единоборство. Классическая б. (основанная на действиях рук и туловища). Б. дзюдо, самбо, карате. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • БОРЬБА — БОРЬБА, см. бороть. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»